Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse ETTD
Adresse URL
Adresse Web
Adresse d'ETTD
Adresse d'une couche
Adresse d'équipement terminal de traitement de données
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse internet
Attaque
Besoins essentiels
Besoins fondamentaux
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Huile essentielle
Huile volatile
Nom de domaine internet
Psychogène
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle
URL

Traduction de «essentiel de s'adresser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


adresse d'équipement terminal de traitement de données | adresse d'ETTD | adresse ETTD

DTE-adres


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


besoins fondamentaux [ besoins essentiels ]

levensbehoeften


huile essentielle [ huile volatile ]

essentiële olie [ vluchtige olie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, qui participait également à cette rencontre, a ajouté: «Il est essentiel de s'adresser à toutes les communautés, notamment aux différentes communautés religieuses, pour créer et maintenir une société solidaire et inclusive pour tous.

Commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap, Dimitris Avramopoulos, die ook aan het evenement deelnam, zei: "Om een hechte en inclusieve samenleving tot stand te brengen en in stand te houden, is het essentieel dat wij ons tot alle gemeenschappen richten, óók tot de diverse religieuze gemeenschappen.


Il est essentiel de s'adresser préventivement et systématiquement auxdites entreprises, et ainsi non seulement de donner un signal fort aux personnes qui commettent continuellement des abus, mais aussi de pouvoir enregistrer des résultats à très court terme.

Het is essentieel om dit preventief en systematisch te doen en zo niet enkel een belangrijk signaal te geven aan personen die systematisch misbruik maken, maar tegelijk op zeer korte termijn resultaten te kunnen boeken.


Il est essentiel de s'adresser préventivement et systématiquement auxdites entreprises, et ainsi non seulement de donner un signal fort aux personnes qui commettent continuellement des abus, mais aussi de pouvoir enregistrer des résultats à très court terme.

Het is essentieel om dit preventief en systematisch te doen en zo niet enkel een belangrijk signaal te geven aan personen die systematisch misbruik maken, maar tegelijk op zeer korte termijn resultaten te kunnen boeken.


2° tous les renseignements utiles relatifs à la société (nom, forme juridique, siège statutaire et adresse, membres de l'organe de direction, actionnaires concernés) et un programme d'activités mentionnant les services et/ou activités d'investissement et les services auxiliaires qu'elle entend fournir ou exercer, ainsi que la structure organisationnelle de la succursale, y compris une description de l'éventuelle externalisation à des tiers de fonctions essentielles d'exploitation;

2° alle relevante bijzonderheden over de vennootschap (naam, rechtsvorm, statutaire zetel en adres, leden van het leidinggevend orgaan en relevante aandeelhouders) en een programma van werkzaamheden waarin de aangeboden beleggingsdiensten en/of beleggingsactiviteiten alsook nevendiensten en de organisatiestructuur van het bijkantoor worden vermeld, en een beschrijving wordt gegeven van elke uitbesteding van belangrijke operationele taken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces revendications, essentiellement politiques, s'adressent en première instance au gouvernement nigérian.

Deze ­ voornamelijk politieke ­ eisen zijn in eerste instantie tot de Nigeriaanse regering gericht.


Ces revendications, essentiellement politiques, s'adressent en première instance au gouvernement nigérian.

Deze ­ voornamelijk politieke ­ eisen zijn in eerste instantie tot de Nigeriaanse regering gericht.


Cette divergence trouve son origine dans le fait que la saisie-arrêt électronique en matière de contributions directes a été envisagée essentiellement pour adresser des saisies arrêts à l'Office national des vacances annuelles, qui en vertu d'un protocole avec l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, n'exige pas de contre-dénonciation pour vider ses mains.

Dit verschil vindt zijn oorzaak in het feit dat het elektronisch derdenbeslag inzake directe belastingen hoofdzakelijk werd vastgelegd om derdenbeslagen te richten aan de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie die, in toepassing van een protocol met de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering, geen tegenaanzegging eist om alles uit handen te geven.


3° elle s'adresse à une personne spécifique ou à un groupe de personnes qui se livrent essentiellement à des activités financières ou d'investissement.

3° hij is niet gericht tot een bepaalde persoon of groep personen die hoofdzakelijk financiële of investeringsactiviteiten verricht.


Sans préjudice de la limite de l'usage à des fins publicitaires des informations, prévue à l'article 6 § 4 de l'arrêté royal du 14 novembre 2008, les entreprises d'assurances sont tenues de porter à la connaissance des clients effectifs ou potentiels par écrit et dans la langue déterminée conformément à l'article 16, la couverture résultant du système de protection concerné, les caractéristiques essentielles de ce système et l'adresse du Fonds de garantie».

Onverminderd de beperking van aanwending van informatie voor reclamedoeleinden, zoals voorzien in artikel 6, § 4 van het koninklijk besluit van 14 november 2008, zijn verzekeringsondernemingen verplicht de effectieve of potentiële cliënten schriftelijk en in de overeenkomstig artikel 16 bepaalde taal op de hoogte brengen van de dekking die voortvloeit uit de desbetreffende beschermingsregeling, de hoofdkenmerken van die regeling en het adres van het Garantiefonds".


La question s’adresse essentiellement aux ministres de l’Intérieur et de la Justice.

De vraag is hoofdzakelijk gericht aan de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiel de s'adresser ->

Date index: 2023-02-06
w