Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime qu'il vaudrait mieux parler " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante estime qu'il vaudrait mieux parler d'une « représentation garantie et croissante des femmes » plutôt que de « quotas ».

Zij zou het woord « quota » vervangen door « een gegarandeerde en groeiende vertegenwoordiging van vrouwelijke vertegenwoordigers ».


Le Conseil d'État estime qu'il vaudrait mieux supprimer l'article 2 du projet, parce qu'il fait naître l'incertitude quant à l'applicabilité de l'article 56, premier alinéa, de la loi coordonnée.

De Raad van State is van oordeel dat artikel 2 van het koninklijk besluit beter wordt weggelaten omdat deze bepaling onzekerheid schept over de toepasbaarheid van artikel 56, eerste lid, van de gecoördineerde wetten.


L'intervenante estime qu'il vaudrait mieux limiter actuellement la question à la recherche scientifique dans le sens le plus strict et prévoir un examen distinct pour ce qui est du problème de la procréation médicalement assistée.

Het lid meent dat het beter zou zijn het thema thans te beperken tot het wetenschappelijk onderzoek in de meest strikte zin en de problematiek van de medisch begeleide voorplanting apart te behandelen.


Un membre estime qu'il vaudrait mieux prescrire que les demandes de convocation de la commission soient déposées en deux exemplaires, de sorte que chaque greffe dispose d'un original.

Een lid is de mening toegedaan dat het beter zou zijn te bepalen dat de verzoeken tot bijeenroeping van de commissie in twee exemplaren moeten worden ingediend, zodat elke griffie over een origineel beschikt.


C’est le terme sur lequel on s’est mis d’accord, mais en fait il vaudrait mieux parler d’accords de partenariat de développement, et je pense que cela rendrait aussi la discussion avec les pays ACP plus facile.

Die term zijn we overeengekomen, maar eigenlijk kunnen we beter spreken over partnerschapsovereenkomsten op het gebied van ontwikkeling en ik denk dat dat de discussie met de ACS-landen ook zou vergemakkelijken.


10. estime toutefois que, dans d'autres secteurs, il vaudrait mieux appliquer une formule «se conformer ou s'expliquer» renforcée avec contrôle, assortie d'obligations législatives précises et de vérifications plus approfondies du respect ou de l'inobservation des règles; est d'avis que l'évaluation doit être à la fois qualitative et quantitative, pour que le contrôle de la conformité ne se transforme pas en une simple opération formelle;

10. is evenwel van mening dat op andere gebieden wellicht de voorkeur moet worden gegeven aan strakkere toepassing van een „pas toe of leg uit”-procedure met toetsing, gekoppeld aan specifieke regelgevingsvoorschriften en indringendere compliance- en divergentiecontroles, en dat er zowel behoefte is aan kwalitatieve als aan kwantitatieve evaluaties, zodat compliancecontroles niet ontaarden in het invullen van afvinklijsten;


J’estime qu’il vaudrait mieux maintenir la pratique précédente consistant à retirer les licences ou, d’emblée, à ne pas les octroyer.

Het zou mijns inziens veel beter zijn om de huidige goedwerkende praktijk van het niet toekennen of intrekken van licenties te handhaven.


Il vaudrait mieux parler de la décision sur la poursuite de la recherche sur les cellules souches et le type de recherches dont M. Liese parle dans son rapport, dans un contexte national plutôt que dans un contexte européen assez lointain.

De beslissing of stamcelonderzoek en het soort onderzoek waarover het in het verslag van de heer Liese gaat al of niet door moet gaan, kan veel beter op nationaal niveau worden behandeld dan hier in deze instelling, die toch tamelijk ver van de burgers af staat.


Il vaudrait mieux parler de la décision sur la poursuite de la recherche sur les cellules souches et le type de recherches dont M. Liese parle dans son rapport, dans un contexte national plutôt que dans un contexte européen assez lointain.

De beslissing of stamcelonderzoek en het soort onderzoek waarover het in het verslag van de heer Liese gaat al of niet door moet gaan, kan veel beter op nationaal niveau worden behandeld dan hier in deze instelling, die toch tamelijk ver van de burgers af staat.


Il vaudrait mieux parler de « Fort Gruyère ».

Maar dan zou men beter spreken van " Fort Gruyère" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime qu'il vaudrait mieux parler ->

Date index: 2024-10-16
w