Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime qu'un tel projet contribuera " (Frans → Nederlands) :

5. se félicite de la mise en œuvre du programme régional intitulé « Euromed société civile 2010-2013 », promu par la Commission européenne et réalisé en collaboration avec la Plateforme civile Euromed et ses partenaires, et dont l'objectif est de soutenir particulièrement le développement de la société civile du sud de la Méditerranée; estime qu'un tel projet contribuera au renforcement des capacités institutionnelles des organisations de la société civile pour promouvoir les mécanismes de dialogue et de concertation entre les acteurs de la société civile et les institutions nationales, régionales et locales, et fav ...[+++]

5. welcomes the implementation of the regional programme « EuroMed Civil Society 2010-2013 », supported by the European Commission and implemented in collaboration with the EuroMed civil society platform and its partners, and which aims, among other things, to foster the development of civil society in the Sothern Mediterranean; believes that the project will help build the institutional capacity of civil society organisations, with a view to fostering systems for dialogue and collaboration between civil society stakeholders and national, regional and local institutions, and will facilitate the establishment of a network for cooperation ...[+++]


5. se félicite de la mise en œuvre du programme régional intitulé « Euromed société civile 2010-2013 », promu par la Commission européenne et réalisé en collaboration avec la Plateforme civile Euromed et ses partenaires, et dont l'objectif est de soutenir particulièrement le développement de la société civile du sud de la Méditerranée; estime qu'un tel projet contribuera au renforcement des capacités institutionnelles des organisations de la société civile pour promouvoir les mécanismes de dialogue et de concertation entre les acteurs de la société civile et les institutions nationales, régionales et locales, et fav ...[+++]

5. welcomes the implementation of the regional programme « EuroMed Civil Society 2010-2013 », supported by the European Commission and implemented in collaboration with the EuroMed civil society platform and its partners, and which aims, among other things, to foster the development of civil society in the Sothern Mediterranean; believes that the project will help build the institutional capacity of civil society organisations, with a view to fostering systems for dialogue and collaboration between civil society stakeholders and national, regional and local institutions, and will facilitate the establishment of a network for cooperation ...[+++]


Il est estimé qu’un tel fonds pourrait mobiliser des prêts bonifiés dont la valeur serait équivalente à quatre à cinq fois le montant des subventions pour des projets d’investissement dans les pays partenaires de la PVE, dans les secteurs prioritaires définis dans les plans d’action.

Naar schatting zou het fonds concessionele leningen voor een bedrag van vier- à vijfmaal het bedrag van de subsidies die het ontvangt, kunnen mobiliseren voor investeringsprojecten in ENB-partnerlanden in de prioritaire sectoren die in de actieplannen zijn vastgesteld.


Considérant par ailleurs que la S.P.G.E. estime que cet avant-projet n'est pas susceptible d'avoir des incidences non négligeables sur l'environnement; que sa demande est justifiée par rapport aux critères permettant de déterminer l'ampleur probable des incidences visés à l'article D.54 du Code de l'Environnement, tels qu'analysés dans le rapport visé à l'annexe I;

Overwegende anderzijds dat de "S.P.G.E". acht dat dit voorontwerp wellicht geen aanzienlijke milieueffecten zal teweegbrengen; dat de aanvraag ervan gerechtvaardigd is ten opzichte van de in artikel D.54 van het Milieuwetboek bedoelde criteria op grond waarvan de vermoedelijke omvang van de effecten kan worden bepaald, zoals geanalyseerd in het verslag bedoeld in bijlage I;


Considérant par ailleurs que la S.P.G.E. estime que cet avant-projet n'est pas susceptible d'avoir des incidences non négligeables sur l'environnement; que sa demande est justifiée par rapport aux critères permettant de déterminer l'ampleur probable des incidences visés à l'article D.54 du Code de l'Environnement, tels qu'analysés dans le rapport visé à l'annexe I;

Overwegende anderzijds dat de "S.P.G.E". acht dat dit voorontwerp wellicht geen aanzienlijke milieueffecten zal teweegbrengen; dat de aanvraag ervan gerechtvaardigd is ten opzichte van de in artikel D.54 van het Milieuwetboek bedoelde criteria op grond waarvan de vermoedelijke omvang van de effecten kan worden bepaald, zoals geanalyseerd in het verslag bedoeld in bijlage I;


6. Estime-t-il nécessaire de se concerter avec nos pays voisins qui possèdent une côte sur la Mer du Nord au sujet de l'opportunité de tels projets?

6. Vindt hij het nodig om met buurlanden die tevens aan de Noordzee grenzen overleg te plegen over de opportuniteit van dergelijke projecten ?


déplore le manque d'efficacité de projets en matière d'efficacité énergétique ayant reçu le soutien des fonds structurels de l'Union (2007-2013), tel que critiqué par le rapport de la Cour des comptes; invite la Commission à mettre en œuvre rapidement les améliorations correspondantes en mettant particulièrement l’accent sur la justification et le suivi des projets financés, ainsi que sur la réduction du délai d’amortissement de ces projets; demande une amélioration des lignes directrices et un contrôle accru par la Commission en vu ...[+++]

betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de structuurfondsen en het EFS ...[+++]


Le projet de décision est accompagné d’une analyse détaillée et objective des raisons pour lesquelles la Commission estime que le projet de mesure ne devrait pas être adopté tel quel, ainsi que, si nécessaire, de propositions précises relatives aux modifications à apporter au projet de mesure; ou

Het ontwerpbesluit gaat vergezeld van een gedetailleerde en objectieve analyse van de redenen waarom de Commissie van mening is dat de aangemelde ontwerpmaatregel niet moet worden aangenomen, samen met specifieke voorstellen tot wijziging van de ontwerpmaatregel; of


J’estime que dans un tel contrat de gestion il est possible de déterminer un cadre pour plusieurs années avec une description des projets et de leurs montants estimés pour lesquels l’administration peut alors entreprendre elle-même toutes les étapes.

Ik ben van mening dat in een dergelijke bestuursovereenkomst een kader voor meerdere jaren kan worden vastgelegd, met een beschrijving van de projecten en hun geraamde bedragen, waarvoor de administratie zelf alle stappen kan ondernemen.


À combien estime-t-on le coût total d'un tel projet ?

Wat is de totale geschatte kostprijs voor een dergelijk project ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime qu'un tel projet contribuera ->

Date index: 2021-09-20
w