Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amonceler en équilibre
Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique
Appauvrissement en ozone à l'équilibre
Arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau
Charger en équilibre
Charger à un tirant d'eau égal
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Diminution d'ozone à l'équilibre
Incapable de garder l'équilibre
Perte d'ozone à l'équilibre
Planche d’équilibre
Répartition des compétences
équilibre de l'ozone
équilibre de l'ozone stratosphérique
équilibre des compétences
équilibre en ozone
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre institutionnel
équilibre photochimique de l'ozone
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée
évaluation du sens de l'équilibre

Vertaling van "estime qu'un équilibre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


équilibre de l'ozone | équilibre de l'ozone stratosphérique | équilibre en ozone | équilibre photochimique de l'ozone

ozon-evenwicht


amonceler en équilibre | arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | charger à un tirant d'eau égal | charger en équilibre

gelijklastig beladen | laden in balans | tremmen | trimmen


appauvrissement en ozone à l'équilibre | diminution d'ozone à l'équilibre | perte d'ozone à l'équilibre

ozonreductie bij evenwichtstoestand


répartition des compétences [ équilibre des compétences ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


évaluation du sens de l'équilibre

evalueren van evenwichtsgevoel


incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden




Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique

gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. - Budget d'un projet Art. 21. Le budget d'un projet est élaboré suivant le template établi par l'autorité responsable, dont les catégories de coûts sont les suivantes : Art. 22. Le budget doit être en équilibre : le coût total éligible (CTE) estimé doit être égal aux recettes totales (RT) estimées.

7. - Budget van een project Art. 21. Het budget van een project wordt opgesteld volgens de template van de verantwoordelijke autoriteit, waarvan de categorieën van kosten de volgende zijn : Art. 22. Het budget moet in evenwicht zijn : de totale geraamde subsidiabele kosten (TSK) moeten gelijk zijn aan de totale geraamde ontvangsten (TO).


Liste des tests physiques : Exercice d'équilibre : 10 points Tractions des bras : 10 points Exercice de souplesse : 10 points Flexions du tronc : 10 points Step test : 20 points Résistance à la claustrophobie : non coté Course de 2400 m : 20 points 100 m nage libre : 10 points Monter et descendre à l'échelle aérienne : 10 points Total : 100 points DESCRIPTIF DES EPREUVES Epreuve 1 : Exercice d'équilibre A. Paramètre testé : Equilibre général et coordination fournissant une idée des fonctions neuromusculaires, sensorielles et proprioceptives.

Lijst van fysieke proeven : Evenwichtsoefening : 10 punten Armbuiging (optrekken) : 10 punten Lenigheidoefening : 10 punten Rompbuiging (sit-ups) : 10 punten Step test : 20 punten Claustrofobieproef : niet gequoteerd Loopproef van 2400 m : 20 punten 100 m vrije slag : 10 punten Luchtladder beklimmen en afdalen : 10 punten Totaal : 100 punten BESCHRIJVING VAN DE PROEVEN Proef 1 : evenwichtsoefening A. Geëvalueerde parameter : Algemeen evenwicht, coördinatie en evaluatie van de spierzenuw-, zintuiglijke en gevoelsfuncties.


Sur base du PIB 2019 estimé lors de l'élaboration du budget, dans l'hypothèse d'un surplus structurel de 0,75 % du PIB à atteindre en 2019, un effort supplémentaire de 3,4 milliards d'euros devra être fourni par rapport à l'atteinte de l'équilibre.

Op basis van het bbp 2019 dat werd geraamd tijdens de begrotingsopmaak zal, in de hypothese van een structureel overschot ten belope van 0,75 % van het bbp in 2019, een bijkomende inspanning moeten worden geleverd van 3,4 miljard euro ten opzichte van wat nodig is om een evenwicht te bereiken.


Dans tous les cas, la Région de Bruxelles-Capitale a précisé dans le Programme de stabilité 2015-2018 qu’elle maintient l’objectif d’un équilibre budgétaire (certes sur la base des estimations initiales) et elle a indiqué que les ajustements budgétaires ont pour seul objectif de permettre des écarts positifs par rapport à son objectif.

In alle geval heeft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het Stabiliteitsprogramma 2015-2018 aangegeven dat ze doelstelling van begrotingsevenwicht (weliswaar gebaseerd op initiële ramingen) behoudt en heeft ze erop gewezen dat begrotingsaanpassingen enkel als doel hebben positieve afwijkingen op haar doelstelling toe te laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la Commission devrait établir une estimation de l’équilibre entre l’offre et la demande dans le secteur du vin en se fondant sur des données actualisées et en incluant la libéralisation programmée des droits de plantation;

het vaststellen van een schatting van de verhouding tussen vraag en aanbod in de wijnsector aan de hand van bijgewerkte gegevens, met inachtneming van de geplande liberalisering van de aanplantrechten;


J’estime que cette mesure de l’ancien gouvernement est une mesure correcte qui recherche l’équilibre entre, d’une part, l’encouragement à entrer sur le marché du travail et, d’autre part, la garantie d’un revenu de remplacement décent ; par ailleurs, il ne faut pas perdre de vue que les allocations d’insertion ne tirent pas leur origine d’une période de travail assujetti à cotisation, mais sont basées sur le suivi d’études, sans paiement de cotisations.

Ik meen dat deze maatregel van de vorige regering een correcte en evenwichtige maatregel is, die het evenwicht zoekt tussen het stimuleren van de intrede in de arbeidsmarkt enerzijds en het verzekeren van een waardig vervangingsinkomen anderzijds : een juist compromis tussen verzekering enerzijds, en solidariteit anderzijds, waarbij ook niet mag vergeten worden dat de inschakelingsuitkeringen hun oorsprong niet vinden in een periode van bijdrageplichtige arbeid, maar gebaseerd zijn op het doorlopen van studies, zonder bijdragebetaling.


Sans se prononcer sur les choix qui ont été effectués par l'Institut de Florence, la Commission estime d'un très grand intérêt pour l'Union de se doter de textes de base qui reflètent de manière aussi claire et précise que possible les équilibres sur lesquels se fonde la construction européenne. Cette réorganisation des traités ne serait pas entreprise lors de que la conférence intergouvernementale actuelle, qui devrait cependant, selon la Commission, établir des modalités de procédure et un calendrier pour engager ultérieurement ce t ...[+++]

Zonder zich uit te spreken over de keuzes die door het Instituut van Florence zijn gemaakt, is de Commissie van mening dat de huidige Intergouvernementele Conferentie een tijdschema en een procedure zou moeten vaststellen voor de werkzaamheden, die het lopende uitbreidingsproces niet mogen belemmeren.


La Commission estime également que l'opération devrait permettre de procéder à des ajustements mineurs, pour améliorer la qualité des textes sans modifier leur équilibre général.

De Commissie is tevens van mening dat daarbij kleine wijzigingen moeten kunnen worden aangebracht om, met behoud van het algemene evenwicht, de kwaliteit van de tekst te verbeteren.


L'UE estime également nécessaire d'aborder dans ce cadre les questions de santé, de sécurité des consommateurs et d'environnement de manière à assurer un équilibre approprié entre le droit de prendre des mesures pour atteindre ces objectifs et l'obligation d'éviter des restrictions disproportionnées.

De EU acht het ook noodzakelijk in dit verband gezondheid, consumentenveiligheid en milieuaangelegenheden zodanig te behandelen dat gezorgd wordt voor een passend evenwicht tussen het recht maatregelen te nemen om deze doelstellingen te bereiken en de verplichting onevenredige beperkingen te vermijden.


La Commission insiste sur le fait que, tant pour le Canada que pour les Etats-Unis, les mesures intérimaires ne préjugent pas du paquet final de compensations, pour lequel la Commission estime que l'équilibre global des tarifs - droits accrus et abaissés - résultant de l'élargissement devra être pris en compte.

De Commissie benadrukt dat de overgangsmaatregelen voor Canada, net zoals voor de VS geen rechtstreeks gevolg hebben voor de definitieve compenserende maatregelen; hierbij dient volgens de Commissie rekening te worden gehouden met het algemene evenwicht tussen hogere en lagere tarieven dat het gevolg is van de uitbreiding.


w