Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition d'une épidémie
Apparition d’une maladie
Epidémie d'origine ponctuelle
Epidémie de source ponctuelle
Estimation des ressources
Estimer
Flambée épidémique
Gabarit d'estimation
Grille d'estimation
Inventaire des ressources
Pandémie
Point estimé
Point estimé simple
Poussée épidémique
Prospection des ressources
Valorisation de l'estime de soi
épidémie
épidémie d'une maladie
évaluation de l'estime de soi
évaluation des ressources

Vertaling van "estime que l'épidémie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemie [ epidemische uitbraak | pandemie | uitbraak van een ziekte | ziekteuitbraak ]


Epidémie de source ponctuelle | Epidémie d'origine ponctuelle

Epidemie ontstaan uit puntbron | Puntbron epidemie


gabarit d'estimation | grille d'estimation

rasterplaat | testplaat


point estimé | point estimé simple

gegist bestek | gis




évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle estime que l'épidémie du virus VIH a entre- temps fait quelque 13 millions d'orphelins et a lourdement frappé la population active, dont les enseignants et éducateurs.

Zij schat dat ondertussen zo'n 13 miljoen kinderen wees zijn geworden door het HIV-virus en dat de actieve bevolking zwaar getroffen werd, waaronder leerkrachten en opvoeders.


I. considérant que la communauté internationale a sous-estimé l'importance de l'épidémie et que, par conséquent, la réponse apportée au début de celle-ci a été hésitante et principalement axée sur le financement et la construction de structures de gestion de l'épidémie d'Ebola, laissant aux autorités nationales, aux employés des structures médicales locales et aux ONG le soin d'embaucher des employés pour lesdites structures;

I. overwegende dat de internationale gemeenschap de omvang van de uitbraak onderschatte en dat de respons daarom aarzelend op gang kwam en in de eerste plaats gericht was op het financieren of opbouwen van structuren voor het opvangen van ebolapatiënten, terwijl het aan de nationale autoriteiten, het lokale gezondheidspersoneel en ngo's werd overgelaten om het nodige medisch personeel te leveren;


2. estime que la communauté internationale doit jouer un plus grand rôle, étant entendu que les pays africains doivent également assumer leur part de responsabilité, étant donné que l'épidémie d'Ebola pose un défi mondial pour la sécurité, et qu'il ne s'agit pas d'un problème de l'Afrique de l'Ouest, mais plutôt d'un problème à l'échelle mondiale;

2. is van mening dat de internationale gemeenschap een grotere rol moet spelen, maar dat de Afrikaanse landen ook hun deel van de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen, aangezien de ebola-uitbraak een mondiale uitdaging vormt op het vlak van veiligheid en niet enkel een probleem van West-Afrika is, maar een probleem op wereldschaal;


D. considérant que l'OMS reconnaît que l'épidémie a été sous-estimée et estime que le nombre de patients pourrait dépasser les 20 000 au cours des trois prochains mois;

D. overwegende dat de WHO erkent dat de uitbraak van het ebolavirus aanvankelijk is onderschat en denkt dat het aantal patiënten de komende drie maanden de 20 000 zou kunnen overschrijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que l'OMS reconnaît que l'épidémie a été sous‑estimée et estime que le nombre de patients pourrait dépasser les 20 000 au cours des trois prochains mois;

H. overwegende dat de WHO erkent dat de uitbraak van het ebolavirus aanvankelijk is onderschat en denkt dat het aantal patiënten de komende drie maanden de 20 000 zou kunnen overschrijden;


D. considérant que l'OMS reconnaît que l'épidémie a été sous-estimée et estime que le nombre de patients pourrait dépasser les 20 000 au cours des trois prochains mois;

D. overwegende dat de WHO erkent dat de uitbraak van het ebolavirus aanvankelijk is onderschat en denkt dat het aantal patiënten de komende drie maanden de 20 000 zou kunnen overschrijden;


2. Estime-t-il souhaitable de prendre des mesures conjointement avec les ministres des gouvernements fédérés afin d'éviter une épidémie de cette maladie en Belgique ?

2. Acht hij het wenselijk om samen met de ministers van de deelregeringen maatregelen te nemen om een « epidemie » in België te voorkomen ?


Aujourd'hui, on va plus loin, et l'on estime qu'il faut avoir l'ambition de stopper l'épidémie, et ce pour une part importante grâce au Global Fund.

Vandaag wordt een volgende stap gezet met de ambitie om de epidemie tegen te houden, grotendeels dankzij het Global Fund.


De plus, on suspecte que le nombre de cas d'épidémies de toxi-infections alimentaires dus à Salmonella (plus de deux cas provenant de la même source alimentaire) rapportés à l'AFSCA soit sous-estimé.

Verder bestaat het vermoeden dat niet alle uitbraken van voedseltoxi-infecties (dat wil zeggen méér dan 2 gevallen veroorzaakt door dezelfde voedselbron) aan het FAVV gemeld worden.


Aujourd'hui, on va plus loin, et l'on estime qu'il faut avoir l'ambition de stopper l'épidémie, et ce pour une part importante grâce au Global Fund.

Vandaag wordt een volgende stap gezet met de ambitie om de epidemie tegen te houden, grotendeels dankzij het Global Fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime que l'épidémie ->

Date index: 2022-01-03
w