En cas de passage d'un régime de temps de travail tel que visé dans les conventions collec
tives de travail n° 77bis du 19 décembre 2001 et n° 103 du 27 juin 2012, conclues au sein du Conseil national du travail, vers ce régime de chômage avec complément d'entreprise, le calcul de cette indemnité complémentaire doit se baser sur le salaire à temps plein, limité, le cas échéant, au salaire net de référence en exécution de la convention collective de travail n° 17. Art. 5. Afin de financer cette indemnité compl
émentaire visée à l'article 4, les employeurs v ...[+++]isés à l'article 1 doivent verser au "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure" : - une cotisation de 2,48 EUR par jour presté ou assimilé et par travailleur occupé visé à l'article 1 ; - une cotisation égale à 0,63 p.c. calculée sur le salaire brut perçu par le travailleur visé à l'article 1 durant le trimestre correspondant.Bij overgang naar dit stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanuit een arbeidstijdregeling, zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in de Nationale Ar
beidsraad onder nr. 77bis van 19 december 2001 en nr. 103 van 27 juni 2012, moet voor de berekening van deze aanvullende vergoeding, rekening worden gehouden met het voltijds loon, desgevallend beperkt tot het netto-referteloon bepaald in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Art. 5. Ter financiering van deze aanvull
ende vergoeding van artikel 4 zijn de in artike ...[+++]l 1 bedoelde werkgevers een bijdrage verschuldigd aan het "Fonds voor de Rijn- en binnenscheepvaart" van : - 2,48 EUR, per gewerkte of hiermee gelijkgestelde dag en per tewerkgestelde in artikel 1 bedoelde werknemer; - van een bijdrage gelijk aan 0,63 pct. berekend op het brutoloon dat door de in artikel 1 bedoelde werknemer werd verdiend tijdens het overeenstemmend kwartaal.