Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro avant l'élargissement " (Frans → Nederlands) :

Une journée complète de réunion avec interprétation aurait coûté respectivement environ 40 000 euros et 34 500 euros avant l’élargissement (11 langues), et coûterait respectivement 88 500 euros et 63 000 euros après l’élargissement de 2004 (20 langues) pour trois interprètes par cabine.

Een hele dag vergaderen met complete vertolking kostte hun vóór de uitbreiding (11 talen) respectievelijk ongeveer 40 000 euro en 34 500 euro en na de uitbreiding (20 talen) respectievelijk ongeveer 88 500 euro en 63 000 euro bij drie tolken per cabine.


La face commune des pièces bicolores (1 et 2 euros) et des pièces en «alliage nordique» (10, 20 et 50 centimes) représente actuellement l'Union européenne avant son élargissement le 1er mai 2004 et n'illustre donc que 15 des 25 États membres de l'UE.

Momenteel wordt op de gemeenschappelijke zijde van de tweekleurige munten (één en twee euro) en de "Nordic Gold"-munten (tien, twintig en vijftig eurocent) de Europese Unie van voor de uitbreiding op 1 mei 2004 afgebeeld en worden slechts 15 van de 25 EU-lidstaten voorgesteld.


39. demande à tous les États membres situés en dehors de la zone euro de respecter les critères de Maastricht et le PSC révisé et généralement souple; estime que la Commission doit veiller à ce que le PSC et l'utilisation des critères d'exclusion soient rigoureusement interprétés avant toute adhésion éventuelle; note que les États membres de la zone euro et ceux souhaitant la rejoindre doivent être traités de façon égale; indique, dans ce contexte, que la stabilité à long terme de la zone euro doit constituer un objectif d'intérêt commun ...[+++]

39. verzoekt alle lidstaten buiten het eurogebied om zich aan de Maastricht-norm en het herziene en doorgaans flexibele SGP te houden ; is van mening dat de Commissie vóór een mogelijke toetreding een strikte interpretatie van het SGP en het gebruik van de uitsluitingscriteria moet waarborgen; is van mening dat er gelijke behandeling van de lidstaten binnen het eurogebied en die lidstaten die willen toetreden moet worden gegarandeerd; merkt daarbij op dat de stabiliteit van de euro op lange termijn moet worden beschouwd als een doel van gemeenschappelijk belang, en dat uitbreiding en stabiliteit hand in hand moeten gaan; acht het van ...[+++]


39. demande à tous les États membres situés en dehors de la zone euro de respecter les critères de Maastricht et le PSC révisé plutôt souple; estime que la Commission doit veiller à ce que le PSC et l'utilisation des critères d'exclusion soient rigoureusement interprétés avant toute adhésion éventuelle; note que les États membres de la zone euro et ceux souhaitant la rejoindre doivent être traités de façon égale; indique, dans ce contexte, que la stabilité à long terme de la zone euro doit constituer un objectif d'intérêt commun ...[+++]

39. verzoekt alle lidstaten buiten het eurogebied om zich aan de Maastricht-norm en het herziene en doorgaans flexibele SGP te houden ; is van mening dat de Commissie vóór een mogelijke toetreding een strikte interpretatie van het SGP en het gebruik van de uitsluitingscriteria moet veiligstellen; merkt op dat er gelijke behandeling van de lidstaten binnen het eurogebied en lidstaten die willen toetreden moet worden gegarandeerd; merkt daarbij op dat de stabiliteit van de euro op lange termijn moet worden beschouwd als een doel van gemeenschappelijk belang, en dat uitbreiding en stabiliteit hand in hand moeten gaan; acht het van essen ...[+++]


Il est inutile de dire que, dans les trois pays qui ne faisaient pas partie de la zone euro avant l'élargissement - le Royaume-Uni, la Suède et le Danemark - l'opinion publique demeure largement opposée à l'union monétaire, comme l'ont brutalement révélé les résultats négatifs des référendums organisés en Suède et au Danemark.

Overbodig te zeggen dat de publieke opinie in de drie niet-euro-landen van voor de uitbreiding, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Denemarken, nog steeds tegen de Monetaire Unie is gekant, wat onverbloemd naar voren kwam in de resultaten van de referenda in Zweden en Denemarken.


4. note que l'avant–projet d'état prévisionnel prévoit 48 000 000 euros en dépenses liées à l'élargissement, 50 000 000 euros pour l'achat des immeubles WIC et SDM à Strasbourg, 25 000 000 euros à titre de réserve pour la politique d'information et de communication, 7 500 000 euros pour l'acquisition d'expertise et 8 974 459 euros à titre de réserve pour imprévus; souligne qu'il ressort de l'analyse du projet d'état prévisionnel que les principaux postes de coûts restent inchangés par rapport aux années précédentes et concernent en particulier les dépens ...[+++]

4. stelt vast dat in het voorontwerp van raming een bedrag van € 48 000 000 is opgenomen voor uitgaven in verband met de uitbreiding, € 50 000 000 voor de aankoop van het WIC- en het SDM-gebouw in Straatsburg, dat € 25 000 000 is gereserveerd voor het voorlichtings- en communicatiebeleid, € 7 500 000 voor de verwerving van expertise en € 8 974 459 reserve voor onvoorziene uitgaven; onderstreept dat een analyse van de ontwerpraming aantoont dat de belangrijkste kostenposten in vergelijking met vorige jaren onveranderd blijven en met name betrekking hebben op de uitgaven voor personeel, onroerend goed, voorlichting, leden en uitbreiding;


En 2003, soit avant l’élargissement, les dépenses annuelles de traduction s’élevaient, pour toutes les institutions européennes, à 541 millions d’euros pour une population de 379 millions d’habitants.

In 2003, vóór de uitbreiding en met een bevolking van 379 miljoen, beliepen de uitgaven voor vertaling door alle EU-instellingen 541 miljoen euro per jaar.


Les 15 États qui étaient membres de l'UE avant son élargissement verseront un montant total de 220 millions d'euros en vue de financer les opérations du FED gérées par la Commission dans le cadre de projets d'aide dans les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, ainsi que dans les pays et territoires d'outre-mer des États membres.

Het totale bedrag van 220 miljoen euro zal door de vijftien lidstaten van vóór de EU-uitbreiding worden betaald om door de Commissie beheerde EOF-operaties te financieren voor hulpprojecten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan en in landen en gebieden overzee van de lidstaten.


Un montant total de 750 millions d'euros, correspondant à la deuxième tranche pour 2005, sera versé par les quinze États qui étaient membres de l'UE avant son élargissement pour financer les opérations du FED gérées par la Commission, au profit de projets d'aide dans des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et dans les pays et territoires d'outre-mer des États membres.

Het totale bedrag van 750 miljoen euro, dat overeenkomt met de tweede tranche voor 2005, zal door de vijftien lidstaten van vóór de EU-uitbreiding worden betaald om door de Commissie beheerde EOF-operaties te financieren voor hulpprojecten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan en in landen en gebieden overzee van de lidstaten.


"La face commune des pièces bicolores (de 1 et 2 euros) et des pièces en "alliage nordique" (de 10, 20 et 50 cents) représente actuellement l'Union européenne à 15 États membres avant son élargissement à 25 États membres en mai 2004.

"De gemeenschappelijke zijde van de tweekleurige munten (1 en 2 euro) en de "Nordic gold" munten (10, 20 en 50 cent) stelt momenteel de Europese Unie voor zoals zij er voor de uitbreiding van 15 naar 25 lidstaten in mei 2004 uitzag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro avant l'élargissement ->

Date index: 2022-07-10
w