Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen d'amsterdam comprend » (Français → Néerlandais) :

Ce rapport met à jour et complète le Pacte de stabilité et de croissance, qui comprend la résolution du Conseil européen d'Amsterdam et les règlements (CE) n 1466/97 et 1467/97 du Conseil.

Het verslag vormt een bijwerking en aanvulling van het stabiliteits- en groeipact, dat bestaat uit de resolutie van de Europese Raad van Amsterdam en verordeningen (EG) nr. 1466/97 en nr. 1467/97 van de Raad.


E. considérant que l'espace Schengen comprend la totalité des États membres de l'Union européenne, à l'exception de Chypre, de la Bulgarie, de la Roumanie, du Royaume-Uni et de l'Irlande, et que la Bulgarie et la Roumanie ont d'ores et déjà achevé leur procédure d'évaluation, qu'elles ont reçu un avis positif de la part du Parlement européen et qu'elles attendent à présent la decision finale du Conseil; considérant que le Royaume-Uni et l'Irlande se trouvent dans une situation spéciale, qui tout en coopérant, maintiennent leurs front ...[+++]

E. overwegende dat het Schengengebied alle EU-lidstaten omvat, uitgezonderd Cyprus, Bulgarije, Roemenië, het VK en Ierland; overwegende dat Bulgarije en Roemenië, waarvan de evaluatieprocedure al is afgesloten, van het Europees parlement een positieve beoordeling hebben gekregen en nu wachten op het definitieve besluit van de Raad; overwegende dat het VK en Ierland in een bijzondere situatie verkeren, waarin zij met de lidstaten samenwerken maar hun eigen nationale grenzen behouden op basis van de opt-out die zij in het Verdrag van Amsterdam bedongen, waarbij z ...[+++]


Je comprends les difficultés, parfois les hésitations, mais pour moi, il serait très important de pouvoir dire que l'on a accompli, dans les délais prévus par le traité d'Amsterdam, la première phase des instruments législatifs en matière d'asile pour pouvoir ouvrir la porte à l'application intégrale du traité de Nice, y compris la construction, à la majorité qualifiée, d'un système européen commun d'asile.

Ik heb begrip voor de moeilijkheden en de weerzin die er soms bestaat. Maar ik vind het zeer belangrijk dat we binnen de in het Verdrag van Amsterdam vastgestelde termijnen de eerste fase van de wetgevende instrumenten op asielgebied hebben afgesloten. Nu is de weg vrij voor de volledige toepassing van het Verdrag van Nice, inclusief de invoering, met gekwalificeerde meerderheid, van een gemeenschappelijke Europese asielregeling.


Le plan d'action, qui a été approuvé par le Conseil européen d'Amsterdam, comprend quinze orientations politiques et trente recommandations plus détaillées.

Het actieplan, dat de steun kreeg van de Europese Raad van Amsterdam, bevat 15 politieke richtsnoeren en 30 gedetailleerde aanbevelingen die tegen eind 1999 uitgevoerd zouden moeten worden.


- Je remercie M. le ministre de l'Intérieur de sa réponse. Si je comprends bien - je pense que c'est tout à fait cohérent -, il vaut effectivement mieux, dans l'esprit du traité d'Amsterdam, du passage du troisième au premier pilier, envisager d'abord une politique d'asile au niveau européen.

- Het is inderdaad beter om in de geest van het verdrag van Amsterdam, dat het asielbeleid van de derde naar de eerste pijler overhevelt, eerst een asielbeleid op Europees niveau uit te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen d'amsterdam comprend ->

Date index: 2022-02-20
w