Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen n'est encore jamais parvenu » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil européen n'est encore jamais parvenu, en une seule réunion, à trouver un consensus à ce sujet et cette réunion‑ci n'a pas fait exception.

Het is de Europese Raad nog nooit gelukt om hierover tijdens één bijeenkomst overeenstemming te bereiken, ook dit keer niet.


Compte tenu de la composition de cette commission, qui tient fortement compte des différentes tendances idéologiques, l'on n'est encore jamais parvenu à trouver en son sein une majorité des deux tiers pour transmettre certains dossiers au parquet.

Gelet op de samenstelling van deze commissie, waarbij ideologie een grote rol speelt, werd nog nooit een meerderheid van twee derden gevonden om bepaalde dossiers door te sturen naar het parket.


Compte tenu de la composition de cette commission, qui tient fortement compte des différentes tendances idéologiques, l'on n'est encore jamais parvenu à trouver en son sein une majorité des deux tiers pour transmettre certains dossiers au parquet.

Gelet op de samenstelling van deze commissie, waarbij ideologie een grote rol speelt, werd nog nooit een meerderheid van twee derden gevonden om bepaalde dossiers door te sturen naar het parket.


Le Conseil européen n'est encore parvenu à aucun consensus au sujet de l'adhésion à la CEDH, mais les travaux de la Convention pourraient peut-être contribuer à dégager un tel consensus;

Op het niveau van de Europese Raad werd over toetreding tot het EVRM nog geen consensus bereikt, maar misschien kunnen de werkzaamheden van de Conventie hiertoe bijdragen;


30 % des Européens n’ont encore jamais utilisé l’internet.

30 % van de Europeanen heeft nog nooit gebruik gemaakt van het internet.


Pour la première fois, le taux d'utilisation de l'internet dans les catégories sociales défavorisées a dépassé 50 %, mais un Européen sur quatre n'a encore jamais utilisé l'internet.

Voor het eerst maakte een meerderheid van economisch achtergestelde Europeanen gebruik van het internet, maar nog steeds heeft één op de vier Europeanen nog nooit het internet gebruikt.


Enfin, certaines d'entre elles sont déjà parvenues à troquer un tel document d'identité européen faux ou falsifié contre une « carte d'identité de ressortissant européen », ce qui rend évidemment beaucoup plus difficile encore la recherche de la véritable origine d'une personne, puisqu'il s'agit là aussi d'un document authentique.

Uiteindelijk heeft een aantal onder hen, aan de hand van een dergelijk vals of vervalst europees identiteitsdocument, reeds een « identiteitskaart voor Europese onderdaan ». Op deze wijze wordt het uiteraard nog moeilijker om de ware origine van een persoon te achterhalen, omdat het hier wederom om een authentiek document handelt.


Enfin, certaines d'entre elles sont déjà parvenues à troquer un tel document d'identité européen faux ou falsifié contre une « carte d'identité de ressortissant européen », ce qui rend évidemment beaucoup plus difficile encore la recherche de la véritable origine d'une personne, puisqu'il s'agit là aussi d'un document authentique.

Uiteindelijk heeft een aantal onder hen, aan de hand van een dergelijk vals of vervalst europees identiteitsdocument, reeds een « identiteitskaart voor Europese onderdaan ». Op deze wijze wordt het uiteraard nog moeilijker om de ware origine van een persoon te achterhalen, omdat het hier wederom om een authentiek document handelt.


150 millions d’Européens – soit environ 30 % – n’ont encore jamais utilisé l’internet.

150 miljoen Europeanen - ca. 30 % - hebben nog nooit geïnternet.


Le Conseil, invité à se prononcer sur la première partie de la proposition de règlement visant à réformer la coordination des systèmes de sécurité sociale (règlement (CEE) n° 1408/71), est parvenu à un large consensus sur les titres I et II. Toutefois, étant donné qu'une délégation n'a pas encore été en mesure de lever sa réserve générale d'examen sur cette partie du texte, le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de reprendre l'examen du dossier afin qu'une une orientation générale soit dégagée avant l ...[+++]

De Raad werd verzocht zich uit te spreken over het eerste gedeelte van het voorstel voor een verordening houdende hervorming van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (Verordening (EEG) nr. 1408/71) en kwam tot een brede consensus over de gehele tekst betreffende de herziening van de titels I en II. Eén delegatie kon haar algemeen studievoorbehoud bij dit deel van de tekst echter nog niet intrekken. De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers daarom op het dossier nog eens te bestuderen teneinde vóór de Europese Raad van Sevilla (2 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen n'est encore jamais parvenu ->

Date index: 2024-01-29
w