Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen s'est prononcé tout récemment " (Frans → Nederlands) :

Tout récemment en charge des Dialogues Citoyens et du Débat sur l'Avenir de l'Europe, Mme Hoffman apportera un grand nombre d'idées nouvelles pour le développement de la politique de la Commission, sur la jeunesse et l'éducation qui occupe une place de premier plan dans l'agenda des Leaders européens.

Meest recentelijk was zij verantwoordelijk voor de Dialogen met de burgers en het Debat over de Toekomst van Europa en zij zal dus veel nieuwe ideeën meebrengen voor de ontwikkeling van de Commissie politiek over jeugd en onderwijs die prominent figureren in de Leidersagenda.


Le tribunal correctionnel de Liège a prononcé tout récemment une décision en ce sens (9) . Il a refusé de retenir la prévention de traite en raison de l'absence de toute filière dans le cas d'espèce: « Reste que la traite des êtres humains ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.

Een recente beslissing van de correctionele rechtbank te Luik gaat in die zin (9) De rechtbank weigerde in het haar voorgelegde geval de tenlastelegging mensenhandel aan te nemen omdat er nergens een netwerk in aanwezig was : Reste que la traite des êtres humains ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.


Le tribunal correctionnel de Liège a prononcé tout récemment une décision en ce sens (9) . Il a refusé de retenir la prévention de traite en raison de l'absence de toute filière dans le cas d'espèce: « Reste que la traite des êtres humains ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.

Een recente beslissing van de correctionele rechtbank te Luik gaat in die zin (9) De rechtbank weigerde in het haar voorgelegde geval de tenlastelegging mensenhandel aan te nemen omdat er nergens een netwerk in aanwezig was : Reste que la traite des êtres humains ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.


Le plan d’action pour les mineurs non accompagnés (2010-2014) a contribué à une meilleure prise de conscience des besoins de protection des enfants migrants non accompagnés et à la promotion de mesures de protection. L’agenda européen en matière de migration et la communication sur l’état d’avancement de la mise en œuvre de celui-ci se sont tout récemment penchés sur la protection des enfants migrants.

Dankzij het Actieplan niet-begeleide minderjarigen (2010–2014) is de aandacht gevestigd op de noodzaak om niet-begeleide migrerende kinderen te beschermen en zijn beschermende maatregelen genomen. De bescherming van migrerende kinderen is recentelijk aan de orde gesteld in de Europese migratieagenda en de mededeling over de voortgang van de uitvoer ervan.


En ce qui concerne l'avenir, le rapport souligne notamment qu'il est urgent que le Parlement européen et le Conseil honorent leurs engagements, pris tout récemment dans la feuille de route de Bratislava et lors du Conseil européen d'octobre, et parviennent à un accord sur les propositions de la Commission portant sur la révision de la directive sur les armes à feu, sur la directive relative à la lutte contre le terrorisme ainsi que sur l'instauration de contrôles systématiques de toutes les personnes franchissant ...[+++]

Wat de toekomst betreft, wijst het verslag er vooral op dat het Europees Parlement en de Raad hun recente beloften in het stappenplan van Bratislava en de Europese Raad van oktober waar moeten maken en dus dringend een akkoord moeten bereiken over de voorstellen van de Commissie over de herziening van de vuurwapenrichtlijn, de richtlijn ter bestrijding van terrorisme en de invoering van een systematische controle van iedereen die de EU inreist.


L'ancien Premier ministre Wilfried Martens qui est aussi le président du premier parti européen, le Parti Populaire Européen, s'est prononcé à plusieurs reprises en faveur de la création de cette commission qu'il considère comme le seul moyen d'établir toute la vérité.

Gewezen Eerste minister Wilfried Martens, die tevens voorzitter is van de grootste Europese partij, de Europese Volkspartij, heeft zich herhaaldelijk uitgesproken voor het instellen van deze commissie, die naar zijn mening het enig middel is om de volledige waarheid aan het licht te brengen.


Tout récemment, une déclaration écrite a été déposée au Parlement européen.

Zeer recent werd bij het Europees Parlement een schriftelijke verklaring ingediend.


Tout récemment, lors de la réunion du Conseil européen de juin 2010, les États membres ont approuvé l'objectif d'une amélioration des niveaux d'instruction dans le cadre de la stratégie «Europe 2020» pour la croissance et l'emploi , aux termes de laquelle la question des compétences de base fait partie intégrante à la fois de la «croissance intelligente» et de la «croissance inclusive» et apparaît dans des initiatives phares telles que la stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois et l'Agenda numérique

De lidstaten zijn zeer onlangs, tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van juni 2010, overeengekomen te streven naar betere onderwijsniveaus in het kader van de Europa 2020-strategie voor groei en banen , waarin basisvaardigheden integrerend deel uitmaken van de agenda's voor „slimme groei” en „inclusieve groei” en bijdragen tot vlaggenschipinitiatieven zoals de Agenda voor nieuwe vaardigheden en banen en de Digitale agenda


Toutcemment, le Conseil européen de Göteborg de juin 2001 a souligné la nécessité d'un traitement global pour relever les défis du vieillissement de la population et il a approuvé les trois grands principes à observer pour assurer la viabilité à long terme des systèmes de pension: [3]

De Europese Raad te Göteborg in juni 2001 benadrukte onlangs nog dat er behoefte bestaat aan een alomvattende aanpak om het hoofd te kunnen bieden aan de uitdagingen van een vergrijzende samenleving en onderschreef de drie algemene uitgangspunten die de betaalbaarheid van de pensioenstelsels op lange termijn moeten garanderen: [3]


Tout récemment, Human Rights Watch dénonçait la complaisance des États européens à l'égard de gouvernements répressifs.

Onlangs stelde Human Rights Watch de inschikkelijkheid van Europese staten tegenover repressieve regeringen aan de kaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen s'est prononcé tout récemment ->

Date index: 2022-01-28
w