Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne afin d'aboutir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. se félicite de la publication d'un nouvel ensemble de mesures de politique fiscale et demande à la Commission d'élaborer un ensemble ambitieux de propositions législatives destinées à mettre en place un régime d'imposition équitable, fondé sur le principe du paiement des impôts dans le pays où les bénéfices sont constitués, afin d'éviter des distorsions du marché intérieur et une concurrence déloyale; estime que ces propositions devraient notamment imposer aux multinationales de publier un rapport dans chaque pays où elles sont présentes, instaurer un numéro européen d'identification fiscale, définir la notion de "paradis fiscal", dresser une "lis ...[+++]

6. is ingenomen met de publicatie van een nieuw pakket voor fiscaal beleid en vraagt de Commissie een ambitieus pakket wetgevingsvoorstellen in te dienen waarmee een eerlijk belastingstelsel kan worden gewaarborgd, gebaseerd op het beginsel dat belastingen moeten worden betaald in het land waar de winst wordt gemaakt, waarbij verstoring van de interne markt en oneerlijke concurrentie wordt vermeden; meent dat een dergelijke agenda wetgevingsvoorstellen zou moeten bevatten voor een verplichte rapportage per land door multinationals, een fiscaal identificatienummer op EU-niveau, een definitie van belastingparadijzen en de samenstelling van een zwarte lijst van belastingparadijzen in de EU, met het doel ...[+++]


Désireuses de traduire les dispositions du présent Traité dans le cadre juridique de l'Union européenne afin d'aboutir à une amélioration de l'échange d'informations au sein de l'Union européenne dans son ensemble, notamment dans les domaines touchant à la lutte contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale, ainsi qu'à en créer les bases juridiques et techniques nécessaires,

In het streven de regelingen van dit Verdrag in het juridisch raamwerk van de Europese Unie op te nemen teneinde binnen de Europese Unie verbetering van de gegevensuitwisseling, in het bijzonder op het terrein van de bestrijding van terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit alsmede de illegale migratie, te bereiken en hiervoor de noodzakelijke juridische en technische voorwaarden te creëren,


Désireuses de traduire les dispositions du présent Traité dans le cadre juridique de l'Union européenne afin d'aboutir à une amélioration de l'échange d'informations au sein de l'Union européenne dans son ensemble, notamment dans les domaines touchant à la lutte contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale, ainsi qu'à en créer les bases juridiques et techniques nécessaires,

In het streven de regelingen van dit Verdrag in het juridisch raamwerk van de Europese Unie op te nemen teneinde binnen de Europese Unie verbetering van de gegevensuitwisseling, in het bijzonder op het terrein van de bestrijding van terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit alsmede de illegale migratie, te bereiken en hiervoor de noodzakelijke juridische en technische voorwaarden te creëren,


35. Prévoir, dans le respect de la position concurrentielle de notre pays entre les pays riverains, l'interdiction du transit de marchandises par route les dimanches et jours fériés, à l'exception des transports de marchandises périssables et des transports urgents et, en tout cas, prendre une initiative lors de la présidence belge de l'Union européenne afin d'aboutir à l'interdiction dudit transit de marchandises pour tous les pays de l'Union européenne;

35. Mits respect voor de concurrentiepositie van ons land tussen de ons omringende landen, een doorvoerverbod van goederen over de weg op zon- en feestdagen te voorzien, met uitzondering van spoedeisend vervoer en van vervoer van bederfelijke waren, en in ieder geval tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap een initatief te nemen ten einde tot een dergelijk doorvoerverbod van goederen te komen voor alle landen van de Europese Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. D'intervenir au niveau de l'Union européenne afin d'aboutir à ce qu'à l'avenir les programmes de lancement de satellites gouvernementaux et militaires nationaux des États membres se fassent également par le lanceur européen Ariane Espace;

3. Bij de Europese Unie stappen te doen om te verkrijgen dat de lanceerprogramma's van nationale regeringssatellieten en militaire satellieten van de lidstaten in de toekomst eveneens met de Europese draagraket Ariane Espace uitgevoerd worden;


Où en est-on dans la mise sur pied concrète d'une proposition de la Commission européenne afin de lancer dans un premier temps une coopération renforcée entre les pays acquis à l'idée de mise en place d'une taxe sur les transactions financières s'il s'avère impossible d'aboutir à un consensus entre les vingt-sept États membres de l'UE ?

In verband met het plan om op de financiële transacties een heffing in te voeren, hoe staat het met de concrete ontwikkeling van een voorstel van de Europese Commissie om, als daarover onder de zevenentwintig EU-lidstaten geen consensus mogelijk blijkt, in een eerste fase de samenwerking op te voeren tussen de landen die er wel voor gewonnen zijn ?


L. considérant que la dimension multilatérale de la politique européenne de voisinage offre l'occasion unique de réunir tous les pays et les parties prenantes de la région dans le but d'accomplir des progrès tangibles et d'aboutir à une compréhension mutuelle en travaillant sur des projets concrets au niveau technique, tandis que les assemblées parlementaires Euronest et Euromed permettent d'agir au niveau politique afin d'aboutir à une mei ...[+++]

L. overwegende dat de multilaterale dimensie van het ENB een unieke mogelijkheid biedt om alle landen en belanghebbenden in de regio bij elkaar te brengen en daadwerkelijk vooruitgang te boeken en begrip te kweken door op technisch niveau aan concrete projecten te werken; overwegende dat de Parlementaire Vergaderingen Euromed en Euronest daarnaast op politiek niveau de mogelijkheid bieden om wederzijds begrip op te wekken en dit begrip te versterken door de jonge democratieën in deze gebieden in hun ontwikkeling te ondersteunen; overwegende dat de Conferentie van regionale en lokale autoriteiten van het Oostelijk Partnerschap (CORLEAP ...[+++]


Je souhaiterais adresser un appel direct à M. Sócrates pour qu’il agisse au nom de l’Union européenne afin d’aboutir à ce qu’une sorte de grâce soit accordée ou qu’un contact direct soit établi avec M. Kadhafi pour que ce jugement ne soit pas appliqué.

Ik richt mij rechtstreeks tot de heer Sócrates met de oproep op te treden namens de Europese Unie om ervoor te zorgen dat er op de een of andere wijze gratie wordt verleend of dat er direct contact met de heer Gaddafi wordt opgenomen om de uitvoering van dit vonnis te verhinderen.


6. en appelle à la Commission européenne afin qu'elle établisse un calendrier détaillé et contraignant pour la réalisation d'objectifs précisément définis qui permettront d'aboutir finalement à une libéralisation progressive mais complète des marchés de l'énergie;

6. doet een beroep op de Commissie om een gedetailleerd tijdschema vast te leggen binnen de welke nauwkeurig omschreven doelstellingen dienen gerealiseerd te worden om uiteindelijk te komen tot een geleidelijke maar volledige vrijmaking van de energiemarkten,


Il n'y a eu de positif à Lisbonne que l'importante manifestation de dizaines de milliers de travailleurs défilant pour dénoncer la précarité croissante de l'emploi, le chômage et l'exclusion sociale, pour exiger plus d'emplois de qualité, de meilleurs salaires, plus de droits sociaux et des changements de cap dans les orientations des politiques européennes, afin d'aboutir à la cohésion économique et sociale.

Een positieve noot is de grote demonstratie van tienduizenden werknemers die, terwijl zij aan de vergaderplaats van de Top voorbijtrokken, de toenemende onzekerheid rond de arbeidsplaats, de werkloosheid en de sociale uitsluiting aan de kaak stelden en meer betere banen, hogere lonen en meer sociale rechten eisten. Ook eisten zij wijziging van het Europees beleid in de richting van economische en sociale samenhang.




D'autres ont cherché : européenne afin d'aboutir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne afin d'aboutir ->

Date index: 2023-05-22
w