Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne d'immigration devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politiques d'immigration et intégration sociale des immigrés dans la Communauté Européenne

Immigratiebeleid en sociale integratie van immigranten in de Europese Gemeenschap


Programme de mesures de lutte contre l'immigration clandestine par voie maritime dans les États membres de l'Union européenne

programma van maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie via de zeegrenzen van de lidstaten van de Europese Unie


Plan global de lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains dans l'Union européenne

algemeen plan ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il estime aussi que les pays européens devraient arrêter de développer une stratégie de limitation d'immigration et devrait plutôt privilégier le développement d'une politique européenne d'immigration.

Hij vindt ook dat de Europese landen moeten ophouden met hun immigratiebeperkende strategie en een Europees immigratiebeleid moeten ontwikkelen.


Il souhaite en outre à nouveau insister sur le fait que la prise de position de la Belgique dans des discussions européennes d'une telle importance (immigration et asile) devrait être débattue plus ouvertement au sein des commissions du Parlement.

Spreker wenst bovendien opnieuw erop aan te dringen dat het bepalen van het Belgisch standpunt in Europese discussies over zo'n belangrijk onderwerp (immigratie en asiel) op een meer open manier in de commissies van het Parlement aan bod zou moeten komen.


C'est ainsi que l'actualisation des mesures de Schengen dans le domaine de l'immigration, du contrôle aux frontières extérieures ou d'asile devrait être réalisée dans le cadre et selon les règles du Traité instituant la Communauté européenne.

De bijstelling van de Schengen-maatregelen op het stuk van immigratie, controle aan de buitengrenzen of asiel zou dus in het kader en volgens de regels van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moeten gebeuren.


C'est ainsi que l'actualisation des mesures de Schengen dans le domaine de l'immigration, du contrôle aux frontières extérieures ou d'asile devrait être réalisée dans le cadre et selon les règles du Traité instituant la Communauté européenne.

De bijstelling van de Schengen-maatregelen op het stuk van immigratie, controle aan de buitengrenzen of asiel zou dus in het kader en volgens de regels van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moeten gebeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. a) Estimez-vous qu'une concertation et une coopération approfondie au sein du Benelux offrirait une plus-value sur ce plan, par exemple par le biais de la création d'une plate-forme Benelux qui permettrait d'améliorer l'affectation des moyens disponibles de l'Union européenne et de mettre l'accent sur l'échange d'informations? b) Quelles activités de base une telle plate-forme devrait-elle développer vis-à-vis de ce groupe d'immigrés?

7. a) Ziet u een meerwaarde in overleg en diepgaande samenwerking binnen de Benelux op dit vlak, bijvoorbeeld door de oprichting van een "Benelux platform" waarbij beschikbare EU-middelen beter kunnen aangewend worden en informatie-uitwisseling centraal staat? b) Wat zouden volgens u de kernactiviteiten van een dergelijk platform moeten zijn betreffende deze groep migranten?


La politique commune de l’immigration devrait être fondée sur un niveau élevé de solidarité politique et opérationnelle, de confiance mutuelle, de transparence, de responsabilité partagée et d'efforts conjoints de l'Union européenne et de ses États membres.

Het gemeenschappelijk immigratiebeleid moet stoelen op grote politieke en operationele solidariteit, wederzijds vertrouwen, transparantie, gedeelde verantwoordelijkheid en gezamenlijke inspanningen van de Europese Unie en haar lidstaten.


La politique commune de l’immigration devrait être fondée sur les principes de solidarité, de confiance mutuelle, de transparence, de responsabilité partagée et d’efforts conjoints de l’Union européenne et de ses États membres.

Het gemeenschappelijk immigratiebeleid moet stoelen op solidariteit, wederzijds vertrouwen, transparantie, verantwoordelijkheid en gezamenlijke inspanningen van de EU en de EU-landen.


- Une loi européenne sur l'immigration devrait-elle avoir pour objectif la mise en place d'un cadre juridique global couvrant presque tous les ressortissants de pays tiers entrant dans l’UE ou devrait-elle se concentrer sur des groupes spécifiques d’immigrants?

- Moet een Europese migratiewet een allesomvattend regelgevingskader verschaffen dat vrijwel elke onderdaan van derde landen bestrijkt die naar de EU komt, of moet een dergelijke wet zijn toegespitst op specifieke groepen immigranten?


Une telle politique anticipative en matière d'immigration devrait se fonder sur la reconnaissance du fait que les pressions migratoires continueront et qu'une immigration ordonnée peut présenter des avantages pour l'Union européenne, pour les migrants eux-mêmes ainsi que pour leur pays d'origine.

Een dergelijk pro-actief immigratiebeleid moet berusten op het inzicht dat de migratorische druk zal aanhouden en dat geregelde immigratie zowel voor de EU als voor de migranten zelf en hun landen van herkomst voordelen kan hebben.


La répression contre les filières qui organisent l'immigration clandestine devrait être une vraie priorité de l'Union européenne.

De strijd tegen de netwerken die de clandestiene migratie organiseren zou een prioriteit moeten zijn voor de Europese Unie.




D'autres ont cherché : européenne d'immigration devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne d'immigration devrait ->

Date index: 2024-03-21
w