Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne demeure déterminée " (Frans → Nederlands) :

A. considérant que l'Union européenne demeure déterminée à resserrer et développer ses relations avec la Russie, conformément aux principes ancrés dans le partenariat pour la modernisation, sur la base d'un véritable engagement réciproque à respecter les principes démocratiques, les droits fondamentaux et les droits de l'homme, l'état de droit, la liberté de parole, la liberté d'expression, la liberté de réunion, la dignité humaine et le principe d'égalité;

A. overwegende dat de Europese Unie zich blijft inzetten voor de verdere verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland overeenkomstig de beginselen die besloten liggen in het Partnerschap voor modernisering, dat gebaseerd is op een diepe wederzijdse gehechtheid aan de democratische beginselen, de eerbiediging van de grondrechten en de mensenrechten, de rechtsstaat, het vrije woord, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vergadering, en de eerbiediging van de menselijke waardigheid en gelijkheid;


A. considérant que l'Union européenne demeure déterminée à resserrer et développer ses relations avec la Russie, conformément aux principes ancrés dans le partenariat pour la modernisation, sur la base d'un véritable engagement réciproque à respecter les principes démocratiques, les droits fondamentaux et les droits de l'homme, l'état de droit, la liberté de parole, la liberté d'expression, la liberté de réunion, la dignité humaine et le principe d'égalité;

A. overwegende dat de Europese Unie zich blijft inzetten voor de verdere verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland overeenkomstig de beginselen die besloten liggen in het Partnerschap voor modernisering, dat gebaseerd is op een diepe wederzijdse gehechtheid aan de democratische beginselen, de eerbiediging van de grondrechten en de mensenrechten, de rechtsstaat, het vrije woord, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vergadering, en de eerbiediging van de menselijke waardigheid en gelijkheid;


L. considérant que les enlèvements de ressortissants de pays tiers tels que le Japon, la République de Corée ou d'autres pays, y compris, affirme-t-on, de l'Union européenne, demeurent non résolus et nécessitent l'action déterminée de la communauté internationale,

L. overwegende dat de kidnapping en ontvoering van burgers uit derde landen zoals Japan, de republiek Korea en andere landen, waaronder naar verluidt ook EU-burgers, onopgelost blijft en doortastend optreden van de internationale gemeenschap vergt,


L. considérant que les enlèvements de ressortissants de pays tiers tels que le Japon, la République de Corée ou d'autres pays, y compris, affirme-t-on, de l'Union européenne, demeurent non résolus et nécessitent l'action déterminée de la communauté internationale,

L. overwegende dat de kidnapping en ontvoering van burgers uit derde landen zoals Japan, de republiek Korea en andere landen, waaronder naar verluidt ook EU-burgers, onopgelost blijft en doortastend optreden van de internationale gemeenschap vergt,


L. considérant que les enlèvements de ressortissants de pays tiers tels que le Japon, la République de Corée ou d'autres pays, y compris, affirme-t-on, de l'Union européenne, demeurent non résolus et nécessitent l'action déterminée de la communauté internationale,

L. overwegende dat de kidnapping en ontvoering van burgers uit derde landen zoals Japan, de republiek Korea en andere landen, waaronder naar verluidt ook EU-burgers, onopgelost blijft en doortastend optreden van de internationale gemeenschap vergt,


78. Le Conseil européen réaffirme que l'Union européenne demeure déterminée à soutenir les processus de paix sur ce continent, notamment dans la région des Grands Lacs, au Liberia, en Côte d'Ivoire, au Soudan, en Somalie et en Éthiopie-Érythrée.

78. De Europese Raad bevestigt dat de Europese Unie de vredesprocessen in het werelddeel blijft steunen, bijvoorbeeld in het gebied van de Grote Meren, Liberia, Ivoorkust, Sudan, Somalië en Ethiopië-Eritrea.


L'Union européenne demeure profondément préoccupée par la situation en matière de droits de l'homme en Birmanie/au Myanmar et rappelle qu'elle est déterminée à soutenir la réconciliation nationale, le respect des droits de l'homme et la démocratie en Birmanie/au Myanmar.

De Europese Unie is nog steeds ernstig bezorgd over de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar en herhaalt haar toezegging dat zij steun zal blijven verlenen voor nationale verzoening en eerbiediging van de mensenrechten en democratie in Birma/Myanmar.


La présidence a insisté sur le fait que l'Union européenne demeure déterminée à aboutir à un accord avant le Conseil européen qui se tiendra à Berlin en mars.

Het voorzitterschap wees erop dat de EU vastbesloten is nog vóór de Europese Raad van Berlijn in maart, overeenstemming te bereiken.


L'Union européenne se félicite de l'adoption cette année au sein de la Commission des droits de l'homme du projet de Protocole facultatif à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et elle demeure résolument déterminée à ce que ce projet de protocole facultatif aboutisse et soit définitivement adopté.

De Europese Unie verheugt zich erover dat de stemming over het ontwerp van een facultatief protocol bij het VN-Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing in de Commissie voor de rechten van de mens dit jaar positief is verlopen en blijft zich volledig inzetten voor het uiteindelijke succes en de definitieve aanneming van het ontwerp van een facultatief protocol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne demeure déterminée ->

Date index: 2022-11-27
w