1° à l'alinéa 1, les mots "est restituée en exécution d'une décision du Tribu
nal contre laquelle aucun recours n'a été introduit dans les délais prévus à cet effet et coulée en force de chose jugée, ou de la Cour de
Justice de l'Union européenne"sont remplacés par les mots "est restituée en tout ou en partie en exécution d'une décision administrative ou d'une décision d'une juridiction belge suite à un recours introduit en application de l'article 106, ou d'un arrêt du Tribunal de l'Union européenne, contre lequel aucun recours n'a ét
...[+++]é introduit dans les délais prévus à cet effet et coulé en force de chose jugée, ou d'un arrêt de la Cour de Justice de l'Union européenne"; 1° in het eerste lid worden de woorden "wordt teruggegeven in uitvoering van een uitspraak van het Gerecht waartegen geen tijdig beroep is ingesteld en die volledig kracht van gewijsde heeft verkregen, of van het Hof
van Justitie van de Europese Unie" vervangen door de woorden "wordt geheel of gedeeltelijk teruggegeven in uitvoering van een administratieve beslissing of een uitspraak van een Belgische rechtsmacht ten gevolge van een in toepassing van artikel 106 ingediend verhaal of van een arrest van het Gerecht van de Europese Unie waartegen geen tijdig beroep is ingesteld en dat kracht van gewijsde heeft verkregen, of van een arrest v
...[+++]an het Hof van Justitie van de Europese Unie";