Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne s'effectuent déjà » (Français → Néerlandais) :

Du fait de mesures unilatérales et d'engagements acceptés dans le cadre de procédures de concurrence, un grand nombre d'opérations transfrontalières de paiement liées à une carte dans l'Union européenne s'effectuent déjà dans le respect des commissions d'interchange maximales.

Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende op kaarten gebaseerde betalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale afwikkelingsvergoedingen.


1. L'échange et la protection des informations classifiées de l'Union européenne s'effectuent conformément à l'accord sur la sécurité et à ses modalités d'application.

1. Uitwisseling en bescherming van gerubriceerde informatie van de Europese Unie moeten in overeenstemming zijn met de beveiligingsovereenkomst alsmede met de uitvoeringsregelingen van de beveiligingsovereenkomst.


La Commission (EUROSTAT), l'Agence européenne pour l'environnement et le Centre thématique européen sur les déchets et les flux de matières effectuent déjà des travaux sur la quantification des flux de matières et de déchets.

De Commissie (EUROSTAT), het Europees Milieuagentschap en het Europees Thematisch Centrum voor Afval en Materiaalstromen werken reeds aan de kwantificering van materiaal- en afvalstromen in Europa.


(16) Du fait de mesures unilatérales et d'engagements acceptés dans le cadre de procédures de concurrence, un grand nombre d'opérations transfrontalières de paiement liés à une carte dans l'Union européenne s'effectuent déjà dans le respect des commissions d'interchange maximales.

(16) Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende op kaarten gebaseerde betalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen.


(16) Du fait de mesures unilatérales et d'engagements acceptés dans le cadre de procédures de concurrence, un grand nombre d'opérations transfrontalières de paiement liés à une carte dans l'Union européenne s'effectuent déjà dans le respect des commissions d'interchange maximales.

(16) Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende op kaarten gebaseerde betalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen.


3° Les entreprises soumises à notification qui sont situées en dehors de l'Union Européenne, font effectuer leur notification par et au nom d'une société liée au sens de l'article 11 du Code des sociétés qui est située dans l'Union Européenne ou, à défaut, par un représentant légal situé dans l'Union Européenne;

3° Kennisgevingsplichtige ondernemingen die gevestigd zijn buiten de Europese Unie, dienen de kennisgeving te laten verlopen door en op naam van een verbonden onderneming in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen die is gevestigd in de Europese Unie, dan wel, bij gebrek daaraan, door een wettelijke vertegenwoordiger die gevestigd is in de Europese Unie;


7° la collecte et diffusion de l'information concernant les autorités compétentes désignées qui, dans le cadre du système de suivi de la navigation maritime de l'Union européenne, doivent effectuer des missions pertinentes au sein de l'architecture du système national SafeSeaNet ;

7° het verzamelen en verspreiden van de informatie betreffende de aangewezen bevoegde autoriteiten die in het kader van het monitoring systeem voor de zeescheepvaart van de Europese Unie binnen de architectuur van het nationale SafeSeaNet-systeem relevante taken moeten uitvoeren;


(16) Du fait de mesures unilatérales et d'engagements acceptés dans le cadre de procédures de concurrence, un grand nombre d'opérations transfrontalières de paiement par carte dans l'Union européenne s'effectuent déjà dans le respect des commissions d'interchange maximales applicables au cours de la première phase du présent règlement.

(16) Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende kaartbetalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen die tijdens de eerste uitvoeringsfase van deze verordening van toepassing zijn.


(16) Du fait de mesures unilatérales et d'engagements acceptés dans le cadre de procédures de concurrence, un grand nombre d'opérations transfrontalières de paiement par carte dans l'Union européenne s'effectuent déjà dans le respect des commissions d'interchange maximales.

(16) Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende kaartbetalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen.


Q. considérant, à cet égard, qu'il convient de s'appuyer sur des initiatives européennes existantes qui contribueront au développement initial de la bibliothèque numérique européenne, telles que la TEL (La Bibliothèque européenne) qui offre déjà un accès aux documents des collections de bibliothèques nationales européennes et permet notamment d'effectuer des recherches à travers les ressources, numériques ou bibliographiques, de v ...[+++]

Q. overwegende dat het in dat opzicht goed is voort te bouwen op bestaande Europese initiatieven die behulpzaam zijn bij het opzetten van de digitale Europese bibliotheek, zoals TEL, de Europese Bibliotheek waarmee al toegang kan worden verkregen tot de documenten uit de collecties van Europese nationale bibliotheken en met name gezocht kan worden in de digitale of bibliografische bestanden van 23 van de 47 nationale bibliotheken, het project TEL-ME-MOR, dat gericht is op de integratie van de tien nationale bibliotheken van de nieuwe lidstaten, het EDL-project, dat de integratie beoogt van negen andere nationale bibliotheken in EU/EFTA- ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne s'effectuent déjà ->

Date index: 2023-02-13
w