Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens peuvent s'adresser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant les entreprises que les citoyens européens peuvent s'adresser aux centres SOLVIT.

Zowel Europese ondernemingen als Europese burgers kunnen zich tot de SOLVIT-centra wenden.


Dans ce contexte, la Commission a maintenu le cap d’une intégration de la politique industrielle, comme il ressort de ses communications sur la politique industrielle de 2010 et 2012[6], et, dans le cadre du Semestre européen, elle a adressé aux États membres des recommandations en faveur de la croissance.

Tegen deze achtergrond volgt de Commissie al enige tijd een geïntegreerde benadering van industriebeleid, zoals uiteengezet in de mededelingen inzake industriebeleid uit 2010 en 2012[6], en heeft zij lidstaten in het kader van het Europees Semester aanbevelingen gedaan ter bevordering van groei.


(b) Le document suivant peut être téléchargé du site Internet du Parlement européen, à l'adresse [http ...]

2. Op de website van het Europees Parlement, [http ...]


3. Le 8 novembre 1991, le président du Parlement européen s'est adressé au Premier ministre belge avec la requête, d'une part, qu'il soit fait abandon des terrains sur lesquels les bâtiments du Parlement européen allaient être érigés et d'autre part, que l'État belge prenne en charge les coûts des infrastructures relatives à ces constructions.

3. Op 8 november 1991 richtte de Voorzitter van het Europees Parlement een verzoek tot de Belgische Eerste minister met het oog op eensdeels de afstand van de gronden waarop de gebouwen van het Europees Parlement zouden worden opgericht en anderdeels het ten laste nemen door de Belgische Staat van de infrastructuurkosten betreffende deze constructies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi désigne les autorités nationales auxquelles l'Office européen peut s'adresser pour demander une coopération administrative et judiciaire en vertu de l'article 131 de la Convention sur la délivrance de brevets européens.

De Koning wijst de nationale autoriteiten aan tot wie het Europees bureau zich kan wenden voor administratieve en gerechtelijke samenwerking in toepassing van artikel 131 van het Europees Octrooiverdrag.


Le Roi désigne les autorités nationales auxquelles l'Office européen peut s'adresser pour demander une coopération administrative et judiciaire en vertu de l'article 131 de la Convention sur la délivrance de brevets européens.

De Koning wijst de nationale autoriteiten aan tot wie het Europees bureau zich kan wenden voor administratieve en gerechtelijke samenwerking in toepassing van artikel 131 van het Europees Octrooiverdrag.


3. Le 8 novembre 1991, le président du Parlement européen s'est adressé au Premier ministre belge avec la requête, d'une part, qu'il soit fait abandon des terrains sur lesquels les bâtiments du Parlement européen allaient être érigés et d'autre part, que l'État belge prenne en charge les coûts des infrastructures relatives à ces constructions.

3. Op 8 november 1991 richtte de Voorzitter van het Europees Parlement een verzoek tot de Belgische Eerste minister met het oog op eensdeels de afstand van de gronden waarop de gebouwen van het Europees Parlement zouden worden opgericht en anderdeels het ten laste nemen door de Belgische Staat van de infrastructuurkosten betreffende deze constructies.


On se rappellera par ailleurs que, à la demande de la Belgique, l'article 8 D (citoyenneté) permet désormais à tout citoyen européen de s'adresser aux institutions de l'Union dans sa propre langue et de recevoir une réponse rédigée dans la même langue.

Er weze daarenboven aan herinnerd dat, op verzoek van België, artikel 8 D (burgerschap) iedere Europese burger voortaan in staat stelt de instellingen van de Unie in zijn eigen taal aan te schrijven en ook in die taal antwoord te krijgen.


Les fournisseurs de services de médias, les créateurs de programmes, les producteurs, les auteurs et d’autres experts devraient être encouragés à mettre au point des concepts et des stratégies plus détaillés visant à développer les films de fiction audiovisuels européens qui s’adressent à un public international.

De aanbieders van mediadiensten, programmamakers, producenten, auteurs en andere deskundigen moeten worden aangemoedigd gedetailleerder concepten en strategieën uit te werken om de productie van Europese audiovisuele speelfilms voor een internationaal publiek te bevorderen.


Les fournisseurs de services de médias, les créateurs de programmes, les producteurs, les auteurs et d’autres experts devraient être encouragés à mettre au point des concepts et des stratégies plus détaillés visant à développer les films de fiction audiovisuels européens qui s’adressent à un public international.

De aanbieders van mediadiensten, programmamakers, producenten, auteurs en andere deskundigen moeten worden aangemoedigd gedetailleerder concepten en strategieën uit te werken om de productie van Europese audiovisuele speelfilms voor een internationaal publiek te bevorderen.




D'autres ont cherché : européens peuvent s'adresser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens peuvent s'adresser ->

Date index: 2023-10-07
w