Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euros qu'elle avait " (Frans → Nederlands) :

En effet, l'Autorité fédérale a versé, dès décembre 2014, 40 millions de sa contribution précédée de peu par la Région de Bruxelles-Capitale et les 600.000 euros qu'elle avait promis.

De Federale Overheid heeft immers al in december 2014, 40 miljoen van haar bijdrage gestort, kort voorafgegaan door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de 600.000 euro die het had beloofd.


Le 18 février 2016, une version provisoire avait fait l'objet de fuites dans la presse. Le même jour, lors de l'heure des questions à la Chambre, votre prédécesseur avait affirmé qu'il s'agissait d'un document de travail de la SNCB qui n'avait reçu aucune validation politique, et elle avait ajouté que le groupe de travail intercabinets n'avait pas encore entamé les discussions.

Eerder dit jaar, op 18 februar 2016, lekte een voorlopige versie uit in de pers. Diezelfde dag verklaarde uw voorgangster tijdens het vragenuurtje in de Kamer dat het ging om "een werkdocument van de NMBS, dat nog geen enkele politieke goedkeuring heeft gekregen.


Après un contrôle fiscal en 2011, l'entreprise a reçu une note de redressement salée. Au total, 200 millions d'euros d'impôts qu'elle avait pu éluder grâce aux intérêts notionnels avaient dû être remboursés par elle.

Na een fiscale controle in 2011 ontving het bedrijf een gepeperd bericht van rechtzetting: het moest niet minder dan 200 miljoen euro ophoesten aan belastingen die het eerder niet had betaald dankzij de notionele-interestaftrek.


La chancelière fédérale allemande Angela Merkel avait déjà confirmé cela fin mai, lors du cinquième dialogue de Petersberg, lorsqu'elle avait annoncé que l'Allemagne doublerait son aide internationale pour la lutte contre le réchauffement climatique jusqu'à atteindre les 4 milliards d'euros par an d'ici 2020, ce afin d'aider à combler le fossé de 70 milliards d'euros.

Ook Duits Bondskanselier Merkel had dat einde mei tijdens de 5e zogenaamde Petersberg-Dialoog al bevestigd toen ze aankondigde dat Duitsland zijn internationale klimaathulp zal verdubbelen tot 4 miljard euro per jaar tegen 2020, om de kloof van 70 miljard euro te helpen dichten.


Au cours de la législature précédente, le secrétaire d'État avait affirmé, en réponse à une question de M. Carl Devlies, que la police avait été informée des effets définitifs du PCC et qu'elle avait estimé qu'il ne représentait pas une plus-value pour elle.

In de vorige legislatuur heeft de toenmalige staatssecretaris, in antwoord op een vraag van de heer Carl Devlies, gesteld: "de politie heeft kennis genomen van de definitieve uitwerking van het CAP.


Cependant, il lui aurait été impossible d’obtenir auprès de cette seule source le soutien - ou le financement - de 20 milliards d’euros dont elle avait besoin.

De 20 miljard euro die wij als steun of financiering nodig hadden, zou echter niet uit die bron alleen hebben kunnen komen.


La coopération financière de l’UE est chiffrée quelque part entre 75 millions d’euros et 80 millions d’euros par année, et la Tunisie a démontré qu’elle avait dans ce domaine une bonne capacité d’absorption.

De financiële samenwerking met de EU bedraagt zo’n 75 tot 80 miljoen euro per jaar en Tunesië heeft laten zien hiervoor een goed opnemingsvermogen te hebben.


Toutefois, un autre pays, la Suède, ne s’est pas ménagé cette option dans ses conditions d’adhésion. Elle se comporte comme si, à l’instar du Royaume-Uni, elle avait le droit de décider elle-même d’accepter l’euro et de rejoindre la zone euro.

Er is echter nog een land – Zweden – dat deze optie in zijn toetredingsvoorwaarden niet heeft voorbehouden maar zich wel gedraagt alsof het, net als Groot-Brittannië, het recht heeft zijn eigen beslissing te nemen over de aanvaarding van de euro en toetreding tot het eurogebied.


Deuxièmement, depuis l’élaboration de la proposition il y a quelques années, l’euro a évolué et le commerce électronique - c’est-à-dire le commerce par l’internet - a connu un énorme développement, et notre commission souhaiterait savoir si la proposition, telle qu’elle avait été initialement avancée par la Commission, reste encore valable aujourd’hui ou si elle a entre-temps été dépassée par les événements.

Ten tweede, sinds het voorstel enkele jaren geleden werd opgesteld, is de euro tot bloei gekomen en heeft e-commerce – de handel via internet – zich enorm ontwikkeld, en de commissie wil dan ook graag weten of het voorstel zoals dat oorspronkelijk door de Commissie is ingediend thans nog waardevol is of dat het inmiddels is achterhaald?


La police irlandaise a annoncé qu'elle avait récemment, au cours d'une descente, saisi des vêtements de contrefaçon d'une valeur de plus d'un million d'euros, à Cork en Irlande. Le groupe britannique de lutte contre la contrefaçon fait valoir que le commerce des biens de contrefaçon coûte chaque année 380 millions d'euros à l'économie irlandaise.

Volgens mededelingen van de Ierse politie werd bij een inval in Cork in Ierland namaakkleding met een waarde van meer dan € 1 miljoen in beslag genomen. De Britse groep voor de bestrijding van de handel in namaakartikelen zegt dat namaakartikelen de Ierse economie jaarlijks € 380 miljoen kosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros qu'elle avait ->

Date index: 2021-02-09
w