Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examine l'opportunité éventuelle " (Frans → Nederlands) :

En examinant l'opportunité et la nature d'éventuelles mesures communautaires dans ces divers domaines, la Commission tiendra dûment compte du principe de subsidiarité.

Bij het bestuderen van maatregelen op de bovengenoemde gebieden zal de Commissie ten volle rekening houden met het subsidiariteitsbeginsel.


4. Il serait souhaitable que la C.I. G. examine l'opportunité éventuelle d'abandonner, pour certains développements fondamentaux de l'U.E., le droit de veto reconnu à chaque État membre afin d'éviter des blocages dramatiques.

4. Het verdient aanbeveling dat door de I. G.C. wordt onderzocht of voor fundamentele ontwikkelingen van de E.U. niet kan worden afgestapt van het vetorecht van elke Lid-Staat, om dramatische blokkeringen te vermijden.


4. Il serait souhaitable que la C.I. G. examine l'opportunité éventuelle d'abandonner, pour certains développements fondamentaux de l'U.E., le droit de veto reconnu à chaque État membre afin d'éviter des blocages dramatiques.

4. Het verdient aanbeveling dat door de I. G.C. wordt onderzocht of voor fundamentele ontwikkelingen van de E.U. niet kan worden afgestapt van het vetorecht van elke Lid-Staat, om dramatische blokkeringen te vermijden.


Dans votre plan d'action 2015 de lutte contre la fraude sociale et le dumping, vous annonciez l'opportunité d'examiner la mise en place d'une interdiction professionnelle temporaire pour les personnes qui prodiguent conseil ou aide pour la réalisation de documents faux ou intentionnellement erronés (action 19), et donc une modification éventuelle de l'article 107, § 1er du code pénal social.

In uw Actieplan 2015 - Strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping kondigde u aan dat er zou worden onderzocht of het opportuun is om een tijdelijk beroepsverbod in te stellen voor raadgevers of hulpverleners bij de opmaak van valse of doelbewust onjuiste vennootschapsdocumenten (actiepunt 19). Dat impliceert een eventuele wijziging van artikel 107, § 1 van het Sociaal Strafwetboek.


Il a été suggéré d'examiner l'opportunité de la méthode en d'autres matières au cas par cas mais, dans la suite de la discussion, cette opportunité n'est pas apparue comme devant s'imposer, si ce n'est éventuellement pour la règle générale concernant la capacité (article 34).

Er werd gesuggereerd de opportuniteit van de methode geval per geval te onderzoeken in andere materies, maar tijdens die discussie is gebleken dat de noodzaak daarvan niet aangevoeld wordt, tenzij eventueel voor de algemene regel betreffende de bekwaamheid (artikel 34).


Il a été suggéré d'examiner l'opportunité de la méthode en d'autres matières au cas par cas mais, dans la suite de la discussion, cette opportunité n'est pas apparue comme devant s'imposer, si ce n'est éventuellement pour la règle générale concernant la capacité (article 34).

Er werd gesuggereerd de opportuniteit van de methode geval per geval te onderzoeken in andere materies, maar tijdens die discussie is gebleken dat de noodzaak daarvan niet aangevoeld wordt, tenzij eventueel voor de algemene regel betreffende de bekwaamheid (artikel 34).


C'est une question qu'il faut examiner en tenant compte du fait qu'il faudra examiner éventuellement l'opportunité d'organiser un examen de capacité aux conditions actuelles, au cas où l'examen des deux propositions de loi traînerait en longueur.

Deze vraag moet worden onderzocht, rekening houdend met de eventuele noodzaak nog een bekwaamheidsexamen volgens de thans geldende voorwaarden te organiseren, indien de bespreking van de twee wetsvoorstellen zou aanslepen.


Il convient que les États membres fassent rapport à la Commission sur l'expérience acquise dans l'application de la présente directive, afin de permettre à la Commission d'examiner, en tenant compte de l'incidence sur le développement durable et des risques futurs pour l'environnement, l'opportunité d'une révision éventuelle de la présente directive,

De lidstaten dienen de Commissie verslag uit te brengen over de ervaringen die zij met de toepassing van deze richtlijn hebben opgedaan, teneinde de Commissie in staat te stellen, rekening houdend met de gevolgen voor duurzame ontwikkeling en toekomstige risico's voor het milieu, te beoordelen of deze richtlijn binnen zeven jaar moet worden herzien,


(31) Il convient que les États membres fassent rapport à la Commission sur l'expérience acquise dans l'application de la présente directive, afin de permettre à la Commission d'examiner, en tenant compte de l'incidence sur le développement durable et des risques futurs pour l'environnement, l'opportunité d'une révision éventuelle de la présente directive,

(31) De lidstaten dienen de Commissie verslag uit te brengen over de ervaringen die zij met de toepassing van deze richtlijn hebben opgedaan, teneinde de Commissie in staat te stellen, rekening houdend met de gevolgen voor duurzame ontwikkeling en toekomstige risico's voor het milieu, te beoordelen of deze richtlijn binnen zeven jaar moet worden herzien,


(30) En ce qui concerne la fixation des teneurs maximales, il conviendrait notamment d'examiner, d'une part, l'opportunité d'une réduction ultérieure des teneurs fixées et notamment la question de savoir quels sont les liens éventuels entre elles et, d'autre part, le développement de normes à ce sujet concernant les produits autres que les cigarettes, en particulier le tabac à rouler.

(30) Wat de vaststelling van maximumgehaltes betreft, dient met name onderzoek te worden verricht naar, enerzijds, de wenselijkheid om de vastgestelde gehaltes verder te verlagen en de eventuele verbanden tussen die gehaltes, en, anderzijds, de ontwikkeling van normen op dit gebied voor andere producten dan sigaretten, met name shag.


w