Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Traduction de «examine l'étranger concerné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets

klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken


groupes spéciaux chargés d'examiner les différends concernant des questions prudentielles

panels voor de beslechting van geschillen over voorzorgskwesties


Recommandation concernant l'engagement des gens de mer appelés à servir à bord de navires immatriculés dans des pays étrangers

Aanbeveling betreffende het aannemen van zeelieden voor dienst op in een vreemd land geregistreerde schepen


attestation concernant un mineur étranger non accompagné

attest betreffende een niet-begeleide minderjarige vreemdeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque l'étranger concerné a déjà introduit une demande de suspension ordinaire et fait ensuite l'objet d'une mesure d'éloignement ou de refoulement dont l'exécution est imminente, il peut, sur la base de l'article 39/85 de la loi du 15 décembre 1980, tel qu'il a été modifié par l'article 7 de la loi du 10 avril 2014, par voie de mesures provisoires, demander que le Conseil du contentieux des étrangers examine dans les meilleurs délais une demande de suspension ordinaire préalablement introduite.

Wanneer de betrokken vreemdeling reeds een gewone vordering tot schorsing heeft ingediend en daarna het voorwerp is van een verwijderings- of terugdrijvingsmaatregel waarvan de uitvoering imminent is, kan hij op basis van artikel 39/85 van de wet van 15 december 1980, zoals gewijzigd door artikel 7 van de wet van 10 april 2014, bij wege van voorlopige maatregel de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen vragen de eerder ingediende gewone vordering tot schorsing zo snel mogelijk te behandelen.


Pour que les étrangers concernés disposent d'un recours effectif, conformément à l'article 13 de la Convention européenne des droits de l'homme, il faut, selon la Cour, que la voie de recours employée ait un effet suspensif de plein droit et que, le cas échéant, de nouveaux éléments de preuve puissent être produits, de manière à ce que le juge puisse examiner la situation actuelle du demandeur au moment de statuer.

Opdat de betrokken vreemdelingen beschikken over daadwerkelijke rechtshulp overeenkomstig artikel 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens is volgens het Hof vereist dat het aangewende rechtsmiddel van rechtswege een opschortende werking heeft en dat eventueel nieuwe bewijselementen kunnen worden voorgelegd, zodat de rechter de actuele toestand van de verzoeker kan onderzoeken op het ogenblik van de uitspraak.


Sur la base de ce signalement, le dossier administratif de l’étranger concerné est examiné par le Bureau des Recherches de l’Office des Étrangers. Dans un délai d’un mois, les communes reçoivent une réponse pour les informer si d’autres éléments indiquent un mariage de complaisance potentiel.

Op basis van deze melding wordt het administratief dossier van de betrokken vreemdeling door het bureau Opsporingen bij de Dienst Vreemdelingenzaken onderzocht en binnen de maand krijgen de gemeenten een antwoord of er bijkomende elementen zijn die wijzen op een potentieel schijnhuwelijk.


2· examiner si l’étranger concerné constitue un danger pour l’ordre public ou la sécurité nationale;

2· na te gaan of de betrokken vreemdeling een gevaar vormt voor de openbare orde of de nationale veiligheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2· examiner si l’étranger concerné constitue un danger pour l’ordre public ou la sécurité nationale;

2· na te gaan of de betrokken vreemdeling een gevaar vormt voor de openbare orde of de nationale veiligheid;


En ce qui concerne l'organisation d'une consultation populaire : si l'on veut être logique dans l'organisation des travaux, il faut examiner les propositions de loi visant à instituer une consultation populaire sur le droit de vote des étrangers avant d'entamer le débat sur les propositions de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux ressortissants étrangers.

Wat het houden van een volksraadpleging betreft : als men enige logica betracht bij het verloop van de werkzaamheden, moet men de wetsvoorstellen bespreken die ertoe strekken een volksraadpleging te organiseren betreffende het stemrecht voor vreemdelingen vooraleer men het debat aangaat over de voorstellen die het actief en passief stemrecht aan vreemdelingen willen toekennen.


Les parties requérantes reprochent plus particulièrement à la disposition attaquée de ne pas prévoir les garanties suivantes : la possibilité d'arbitrer le litige entre le médecin désigné par l'Office des étrangers et le médecin traitant de l'étranger en ce qui concerne l'état de santé de ce dernier ou les traitements à lui prodiguer; la possibilité de porter ce litige d'ordre médical devant une juridiction; la nécessité pour le médecin contrôleur de démontrer son indépendance à l'égard de son mandant; l'obligation pour le médecin ...[+++]

De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling meer in het bijzonder dat zij niet in de volgende waarborgen voorziet : de mogelijkheid om het geschil te beslechten tussen de door de Dienst Vreemdelingenzaken aangewezen geneesheer en de behandelende geneesheer van de vreemdeling over de gezondheidstoestand van die laatste of de behandelingen die hem moeten worden verstrekt; de mogelijkheid om dat medisch geschil voor een rechtscollege te brengen; de noodzaak voor de controlearts om zijn onafhankelijkheid ten aanzien van zijn opdrachtgever aan te tonen; de verplichting voor de geneesheer om ervaring en bekwaamheid inzake contro ...[+++]


A partir de la date à déterminer par le Roi, jusqu'à la veille de la date visée à l'article 231, en ce qui concerne les recours contre les décisions du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides qui sont pendants durant cette période, la compétence de la Commission permanente de recours des réfugiés est élargie à la compétence d'examiner si l'étranger requérant satisfait aux conditions visées à l'article 48/4 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des ...[+++]

Vanaf de door de Koning te bepalen datum tot daags voor de datum bepaald in artikel 231, wordt tijdens deze periode inzake de aanhangige beroepen tegen de beslissingen van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen de bevoegdheid van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen uitgebreid tot de bevoegdheid om te onderzoeken of de verzoekende vreemdeling voldoet aan de in artikel 48/4 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen voorziene voorwaarden.


2° examiner si l'étranger concerné constitue un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale;

2° na te gaan of de betrokken vreemdeling een gevaar vormt voor de openbare orde of de nationale veiligheid;


Ce médecin examine l'étranger concerné et prend connaissance de tous les éléments du dossier médical qui lui est transmis par l'Office des Étrangers.

Die neemt kennis van alle elementen uit het medische dossier dat hem door de dienst wordt bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examine l'étranger concerné ->

Date index: 2024-02-28
w