Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examine tout d'abord " (Frans → Nederlands) :

Elle examine tout d'abord l'utilité et la contribution de l'éducation aux principales composantes de la stratégie de Lisbonne, telles que la croissance durable, la compétitivité, la RD et l'innovation, la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité, l'inclusion sociale et la citoyenneté active et les politiques régionales.

Allereerst wordt verkend in hoeverre onderwijs van belang is voor en bijdraagt tot andere kernelementen van de strategie van Lissabon, zoals duurzame groei, concurrentievermogen, OO, het creëren van meer en betere banen, maatschappelijke integratie, actief burgerschap en regionaal beleid.


Conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement de base, la Commission a tout d'abord examiné si le volume total des ventes intérieures du produit similaire par le producteur indien à des acheteurs indépendants était représentatif par rapport au volume total des exportations de la RPC vers l'Union, c'est-à-dire si le volume total de ces ventes intérieures représentait au moins 5 % du volume total des ventes à l'exportation du produit concerné vers l'Union.

Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening heeft de Commissie eerst onderzocht of de totale omvang van de binnenlandse verkoop van het soortgelijke product door de Indiase producent aan onafhankelijke afnemers representatief was in vergelijking met de totale omvang van de uitvoer uit de VRC naar de Unie, d.w.z. of de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid ten minste 5 % van de totale naar de Unie uitgevoerde hoeveelheid van het betrokken product bedroeg.


La loi et la directive européenne stipulent clairement qu'il convient tout d'abord d'examiner si l'intéressé peut être considéré comme un réfugié.

In de wet en de EU-richtlijn is er duidelijk vastgelegd dat er eerst onderzocht moet worden of betrokkene als vluchteling kan worden beschouwd.


Je souhaite tout d'abord examiner l'arrêt avec le SPF et le conseiller de l'État belge, avant d'entreprendre d'autres démarches opérationnelles dans ce dossier.

Ik wil eerst en vooral het arrest bestuderen samen met de FOD en de adviseur van de Belgische Staat vooraleer andere operationele stappen te ondernemen in dit dossier.


Dans ses conclusions présentées ce jour, l’avocat général M. Niilo Jääskinen examine, tout d’abord, la répartition des compétences entre les États membres et la Commission en ce qui concerne l’interdiction de la retransmission exclusive des événements ayant une importance majeure pour la société.

In zijn conclusie van vandaag onderzoekt advocaat-generaal Niilo Jääskinen om te beginnen de bevoegdheidsverdeling tussen de lidstaten en de Commissie wat betreft het verbod om evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving exclusief uit te zenden.


Par ailleurs, l'IBPT intervient également dans le cadre de la loi sur les infrastructures critiques de par le Membre du Conseil de l'IBPT désigné comme autorité sectorielle pour le secteur des communications électroniques. b) Il convient tout d'abord d'examiner si le cadre de l'IBPT doit être élargi au service d'inspection du secteur des communications électroniques.

Het BIPT komt overigens ook tussen in het kader van de wet betreffende de kritieke infrastructuren via het Raadslid van het BIPT dat aangewezen is als sectorale overheid voor de elektronische-communicatiesector. b) Er moet eerst onderzocht worden of het kader van het BIPT moet uitgebreid worden voor de inspectiedienst voor de elektronische-communicatiesector.


Je veux tout d'abord examiner en substance ce que peuvent être les implications concrètes de la suppression de cette règle.

Ik wil wel eerst ten gronde nagaan wat de concrete gevolgen kunnen zijn van het opheffen van deze regel.


(8) Le comité européen des assurances et des pensions professionnelles devrait être compétent pour examiner toute question relative à l'application des dispositions communautaires dans les secteurs des assurances et des pensions professionnelles, et il devrait en particulier conseiller la Commission sur les propositions de nouvelle législation dans ces secteurs que la Commission entend présenter au Parlement européen et au Conseil. Toutefois, dans le secteur des pensions professionnelles, il ne devrait pas aborder les aspec ...[+++]

(8) Het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen dient bevoegd te zijn om elk vraagstuk te behandelen met betrekking tot de toepassing van communautaire bepalingen op het gebied van verzekeringen en bedrijfspensioenen, en dient de Commissie meer in het bijzonder te adviseren in verband met nieuwe wetgevingsvoorstellen op deze gebieden welke zij voornemens is aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen. Wat evenwel de bedrijfspensioenen betreft, dient het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen zich niet bezig te houden met arbeids- en sociaalrechtelijke aspecten, zoals de organisatie van bedrijfs ...[+++]


L'entrepreneuriat est d'abord et avant tout un état d'esprit, comme l'a rappelé le Livre vert de la Commission L'esprit d'entreprise en Europe [10] en examinant les options stratégiques pour stimuler les niveaux européens de l'entrepreneuriat.

Ondernemerschap is eerst en vooral een mentaliteitskwestie, zoals blijkt uit het groenboek van de Commissie Ondernemerschap in Europa [10] bij de bespreking van de beleidsopties ter bevordering van het Europese ondernemerschap.


- Y a-t-il un risque de dévalorisation de la reconnaissance de la qualité de réfugié au titre de la Convention de Genève et si oui, comment l'éviter, par exemple par des obligations d'examen en degrés hiérarchisés (obligation d'examiner une demande tout d'abord sur les critères de la Convention de Genève et de fermer le dossier si les critères sont remplis ; passer ensuite aux autres besoins de protection si les critères ne sont pas remplis) et des obligations de motivations -

- Bestaat het gevaar dat de waarde van de erkenning van de vluchtelingenstatus uit hoofde van het Verdrag van Genève wordt aangetast, en zo ja, hoe is dit dan te voorkomen; bijvoorbeeld door een bepaalde volgorde in het onderzoek voor te schrijven (waarbij een verzoek eerst moet worden getoetst aan de criteria van het Verdrag van Genève en het dossier moet worden afgesloten als aan die criteria is voldaan; pas als niet aan de criteria is voldaan wordt naar de andere behoeften aan bescherming gekeken) en door motiveringsverplichtingen op te leggen-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examine tout d'abord ->

Date index: 2021-05-12
w