Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemple concret d'avancée " (Frans → Nederlands) :

24. salue le fait que les États membres aient renouvelé leur engagement à répondre au niveau d'ambition de la notion de groupement tactique et qu'ils se soient engagés à planifier leurs contributions sur la base d'engagements périodiques, afin de faire en sorte que les lacunes observées dans le tableau de roulement des groupes tactiques n'apparaissent plus à l'avenir; encourage la constitution de groupements tactiques dans le cadre de partenariats à long terme s'étendant au-delà de la période d'alerte, de façon à tirer le meilleur parti possible, sur les plans militaire et économique, de l'acquisition commune de matériel et de services ainsi que de la mutualisation et du partage; constate que le contrat-cadre conclu par l'Agence européenn ...[+++]

24. verheugt zich over het hernieuwde engagement van de lidstaten voor het ambitieniveau met betrekking tot het concept gevechtsgroepen en de belofte bijdragen te plannen op basis van regelmatig terugkerende toezeggingen om in de toekomst leemtes in het rooster van de gevechtsgroepen te voorkomen; moedigt de ontwikkeling aan van de gevechtsgroepen als partnerschappen op de lange termijn, ook na de stand-by-periode, om de militaire en economische voordelen te maximaliseren van de gezamenlijke aankoop van uitrusting en diensten en van het bundelen en delen; merkt op dat het door het Europees Defensieagentschap (EDA) gesloten kadercontract voor logistieke basisdiensten voor de EU-gevechtsgroepen op stand-by tijdens het tweede semester van ...[+++]


2. exprime sa préoccupation concernant le fait que, d'après les propositions actuellement avancées par les partisans de l'initiative citoyenne, de nombreux exemples concrets correspondent en fait à des pétitions, dont certains sont déjà enregistrés au Parlement comme des pétitions, sans porter de mention particulière relative à l'initiative citoyenne, comme prévu dans le traité;

2. constateert met bezorgdheid dat, afgaande op de voorstellen die thans worden verspreid door degenen die het burgerinitiatief ondersteunen, de gelanceerde initiatieven in de praktijk vaak uit de activistische hoek komen en dat sommige ervan reeds bij het Parlement als verzoekschrift zijn geregistreerd, zonder dat er sprake is van enigerlei specifieke gelijkenis met een burgerinitiatief zoals omschreven in het Verdrag;


17. se félicite, en outre, de la proposition avancée par la Commission en faveur d'une Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale; invite instamment la Commission à soumettre des initiatives plus spécifiques et à proposer des mesures d'exécution efficaces qui permettront d'enregistrer de réels progrès dans ce domaine; rappelle à ce propos, par exemple, l'initiative de la Commission visant à analyser l'imp ...[+++]

17. is bovendien verheugd over het voorstel van de Commissie voor een Europees Jaar voor bestrijding van armoede en sociale uitsluiting; dringt er bij de Commissie op aan om te komen met meer specifieke initiatieven en efficiënte implementatiemaatregelen zodat er werkelijke vooruitgang kan worden geboekt; wijst in dit verband bij wijze van voorbeeld op het initiatief van de Commissie om de impact te analyseren van een vergrijsde samenleving die streeft naar concrete oplossingen gebaseerd op inspraak van de verschillende politieke besluitvormingsniveaus in de Europese Unie en van het maatschappelijk middenveld;


16. se félicite, en outre, de la proposition avancée par la Commission en faveur d'une Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale; invite instamment la Commission à soumettre des initiatives plus spécifiques et à proposer des mesures d'exécution efficaces qui permettront d'enregistrer de réels progrès dan ce domaine; rappelle à ce propos, par exemple, l'initiative de la Commission visant à analyser l'impa ...[+++]

16. is bovendien verheugd over het voorstel van de Commissie voor een Europees Jaar voor bestrijding van armoede en sociale uitsluiting; dringt er bij de Commissie op aan om te komen met meer specifieke initiatieven en efficiënte implementatiemaatregelen zodat er werkelijke vooruitgang kan worden geboekt; wijst in dit verband bij wijze van voorbeeld op het initiatief van de Commissie om de impact te analyseren van een vergrijsde samenleving die streeft naar concrete oplossingen gebaseerd op inspraak van de verschillende politieke besluitvormingsniveaus in de Europese Unie en van de civil society;


6. se félicite de la demande d'adhésion de la Croatie à l'Union européenne, avancée importante et exemple notable de la contribution du PSA au développement d'un pays; rappelle l'importance du contrôle parlementaire national des suites données à cette demande et exprime à nouveau l'espoir que la Croatie prendra des mesures concrètes pour se conformer aux critères de Copenhague tout en coopérant pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie;

6. betuigt zijn tevredenheid over de EU-toetredingsaanvraag van Kroatië, die een belangrijke stap vooruit is en een duidelijk voorbeeld van een bijdrage van het stabilisatie- en associatieproces aan de ontwikkeling van een land; wijst nogmaals op het belang van controle door de nationale parlementen op de verdere afwikkeling van deze aanvraag, en spreekt opnieuw de hoop uit dat Kroatië concrete stappen zal ondernemen om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen en tegelijkertijd zijn volle medewerking zal verlenen aan het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY);


Quant au réseau de recherche et de documentation sur la criminalité transfrontalière, une avancée concrète a été réalisée avec la création du Knowledge Management Centre (centre de gestion des connaissances) d'Europol, qui fournit des informations sur les personnes possédant des compétences spécialisées en matière de répression criminelle dans l'Union, par exemple dans les universités, mais également sur des sujets plus pratiques, comme le matériel technique.

Een concrete stap in de totstandbrenging van een netwerk voor onderzoek en documentatie met betrekking tot grensoverschrijdende criminaliteit was de oprichting van het kennisbeheercentrun bij Europol (Knowledge management centre), dat informatie verstrekt over het bestaan van speciale expertise op het gebied van rechtshandhaving in de Unie, bijvoorbeeld op universiteiten, maar ook over operationele zaken, zoals technische apparatuur.


Quant au réseau de recherche et de documentation sur la criminalité transfrontalière, une avancée concrète a été réalisée avec la création du Knowledge Management Centre (centre de gestion des connaissances) d'Europol, qui fournit des informations sur les personnes possédant des compétences spécialisées en matière de répression criminelle dans l'Union, par exemple dans les universités, mais également sur des sujets plus pratiques, comme le matériel technique.

Een concrete stap in de totstandbrenging van een netwerk voor onderzoek en documentatie met betrekking tot grensoverschrijdende criminaliteit was de oprichting van het kennisbeheercentrun bij Europol (Knowledge management centre), dat informatie verstrekt over het bestaan van speciale expertise op het gebied van rechtshandhaving in de Unie, bijvoorbeeld op universiteiten, maar ook over operationele zaken, zoals technische apparatuur.


1. L'hébergement égalitaire est cependant source de problèmes pratiques comme par exemple les frais extraordinaires, les loisirs etc. L'étude de l'ULg estime que ces difficultés nécessitent des avancées concrètes comme un guide destiné aux parents ou des facilités administratives. a) Envisagez-vous de suivre ces pistes de réflexion? b) Si oui, de quelles manières? c) Quelles pourraient être les mesures envisagées en matière de facilités administratives?

1. De gelijkmatig verdeelde huisvesting zorgt echter voor praktische problemen, zoals buitengewone uitgaven, vrijetijdsbesteding, enz. Volgens de studie van de ULg moeten er als gevolg van deze moeilijkheden concrete maatregelen worden genomen, zoals het opstellen van een gids voor de ouders of het toekennen van administratieve faciliteiten. a) Zal u deze denkpistes concrete invulling geven? b) Zo ja, op welke manier? c) Welke maatregelen zouden er kunnen worden getroffen op het stuk van administratieve faciliteiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple concret d'avancée ->

Date index: 2021-11-24
w