Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contre-exemple
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Exemple représentatif
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenant sur alarme
Intervenante en situation de crise
Intervenante sur alarme
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "exemple l'intervenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagente interventie na alarm


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cette interprétation doit être retenue, ce qui semble confirmé par la version néerlandaise du projet, qui utilise le terme « mededelingen » à l'article 1, § 1, (lire : 1° (25)) et le terme « communicatie » à l'article 2, alinéa 1, il conviendrait d'opter pour une autre terminologie à l'article 2, alinéa 1, de la version française du projet afin d'éviter toute confusion entre la communication électronique visée par cette disposition et la communication intervenant entre, par exemple, un avocat et le greffe, dont il est question à l'article 1, § 1 (lire : 1° (26)) (27).

Indien voor die uitlegging moet worden gekozen - wat lijkt te worden bevestigd door de Nederlandse tekst van het ontwerp, waarin in artikel 1, § 1, (lees : 1 (25) de term "mededelingen" en in artikel 2, eerste lid, de term "communicatie" wordt gebruikt - zou moeten worden geopteerd voor een nieuwe terminologie in artikel 2, eerste lid, van de Franse tekst van het ontwerp om elke verwarring te voorkomen tussen de elektronische communicatie bedoeld in deze bepaling en de mededeling tussen, bijvoorbeeld, een advocaat en de griffie waarvan sprake is in artikel 1, § 1 (lees : 1 (26) (27) Dezelfde opmerking geldt voor artikel 4, vierde lid, va ...[+++]


L'intervenant renvoie par exemple à la loi sur le négationnisme, aux lois antidicrimination, à la loi sur la pédophilie, etc. L'intervenant pense que si l'on peut comprendre que le législateur de 1936 a délégué au Roi le pouvoir d'interdire des publications, cette technique n'est plus d'actualité.

Spreker verwijst bijvoorbeeld naar de negationismewet, de antidiscriminatiewetten, de wet betreffende pedofilie enz. Hoewel spreker kan begrijpen dat de wetgever van 1936 de Koning gemachtigd heeft om publicaties te verbieden, vindt hij die techniek niet meer actueel.


Ainsi, certaines dispositions du livre III, titre III, relatives au jugement et aux juridictions de jugement, se réfèrent expressément à l'intervenant, en tant que partie (voir, par exemple, les articles 289, 302 [qui ne vise toutefois que l'intervenant volontaire], 315, 326, 330, 336, 465, 467 et 468).

Zo verwijzen sommige bepalingen van boek III, titel III, met betrekking tot het vonnis en de vonnisgerechten uitdrukkelijk naar de interveniënt als partij (zie bijvoorbeeld de artikelen 289, 302 [een artikel dat echter alleen verwijst naar de vrijwillig tussenkomende partij], 315, 326, 330, 336, 465, 467 en 468).


L'intervenant renvoie par exemple à la loi sur le négationnisme, aux lois antidicrimination, à la loi sur la pédophilie, etc. L'intervenant pense que si l'on peut comprendre que le législateur de 1936 a délégué au Roi le pouvoir d'interdire des publications, cette technique n'est plus d'actualité.

Spreker verwijst bijvoorbeeld naar de negationismewet, de antidiscriminatiewetten, de wet betreffende pedofilie enz. Hoewel spreker kan begrijpen dat de wetgever van 1936 de Koning gemachtigd heeft om publicaties te verbieden, vindt hij die techniek niet meer actueel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant cite l'exemple d'Europol, où le point de vue du président Torbeck diffère considérablement de celui de la France ou du Royaume-Uni, par exemple.

Spreker citeert het voorbeeld van Europol waar het standpunt van voorzitter Torbeck bijvoorbeeld grondig verschilt van het Franse of het Britse standpunt.


C'est pourquoi l'intervenant a déjà, à plusieurs reprises, décidé que l'enfant resterait habiter la maison familiale, et que ce seraient le père et la mère qui, à tour de rôle, viendraient habiter avec lui (par exemple, tous les quinze jours, ou pour une période plus longue, par exemple six mois).

Daarom heeft spreker reeds herhaaldelijk beslist dat het kind in het huis van het gezin blijft wonen en dat de vader en de moeder om beurt bij het kind komen wonen (bijvoorbeeld om de veertien dagen of voor een langere periode, bijvoorbeeld zes maanden).


En fonction de leurs besoins spécifiques, les États membres devraient également réfléchir au moyen de coordonner au mieux l'action de tous les intervenants majeurs, par exemple en créant un organisme central de coordination ou des points de contact dans chacun des services concernés.

Afhankelijk van hun bijzondere behoeften zouden de lidstaten ook moeten overwegen hoe zij de werkzaamheden van de belangrijkste betrokkenen het best kunnen coördineren, bijvoorbeeld door een centrale coördinatie-instantie op te zetten of bij alle betrokken diensten contactpunten in te richten.


La mise en réseau avec les parents et d'autres intervenants extérieurs à l'école tels que des services collectifs locaux, des organisations représentant les immigrants ou les minorités, des associations sportives et culturelles ou des employeurs et des organisations de la société civile, ce qui permet de proposer des solutions globales pour aider les élèves à risque et faciliter l'accès à une aide extérieure apportée, par exemple, par des psychologues, des travailleurs sociaux et animateurs socio-éducatifs ou des services culturels et ...[+++]

Netwerken met ouders en andere actoren buiten de school, zoals buurtwerkorganisaties, belangenorganisaties van migranten en minderheden, sport- en culturele verenigingen, en werkgevers- en maatschappelijke organisaties, maken totaaloplossingen mogelijk ter ondersteuning van leerlingen in de gevarenzone en maken de drempel naar externe hulp van bijvoorbeeld psychologen, maatschappelijk en jongerenwerkers, culturele voorzieningen en buurtwerk lager.


La recherche sera centrée sur: la compréhension et la quantification des modifications intervenant dans les cycles du carbone et de l'azote; le rôle de toutes les sources de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques et des puits qui les renferment dans la biosphère; les réactions qu'ils provoquent sur la dynamique et la variabilité climatiques, la chimie de la mer et de l'atmosphère, et leurs interactions; l'évolution des niveaux d'ozone stratosphérique et du rayonnement ultraviolet; la prévision des changements climatiques planétaires et de leurs incidences; les phénomènes associés (par ...[+++]

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: inzicht in en kwantificering van veranderingen in de koolstof- en de stikstofcyclus; de rol van alle bronnen van broeikasgassen en atmosferische verontreinigingen en hun "putten" in de biosfeer; hun invloeden van en op klimaatschommelingen en -trends, chemische processen in de oceaan en de atmosfeer, en wisselwerkingen daartussen; toekomstige ozonniveaus in de stratosfeer en ultraviolette straling; voorspelling van mondiale klimaatveranderingen en effecten daarvan; met genoemde processen samenhangende verschijnselen (zoals de Noord-Atlantische oscillatie, El Niño en veranderingen van het zeeniv ...[+++]


L'objectif est de mettre sur le marché des technologies améliorées en matière d'énergie renouvelable et d'intégrer celle-ci dans les réseaux et les chaînes d'approvisionnement, par exemple en soutenant les intervenants qui se sont engagés à établir des "communautés durables" employant un pourcentage élevé d'énergie provenant de sources renouvelables.

Doel is verbeterde hernieuwbare energietechnologieën naar de markt te brengen en hernieuwbare energie te integreren in netwerken en voorzieningsketens, bijvoorbeeld door ondersteuning van belanghebbenden die betrokken zijn bij de totstandbrenging van "duurzame gemeenschappen" die gebruik maken van een hoog percentage hernieuwbare energie.


w