Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemples d'indicateurs grâce » (Français → Néerlandais) :

Ces indicateurs s'accompagneront d'un ensemble plus détaillé d'indicateurs de qualité environnementale, et de différents groupes-clés reflétant l'intégration de l'environnement dans chaque politique, par exemple pour le secteur des transports (cette mise en place est déjà bien avancée, grâce à l'initiative concernant le système de rapports en matière de transports et d'environnement), pour l'agriculture et l'énergie.

Deze indicators worden ondersteund door een meer gedetailleerd pakket indicators voor de kwaliteit van het milieu alsmede door kernpakketten van integratie-indicators voor elk beleidsterrein, zoals vervoer (op dit terrein zijn al aanzienlijke vorderingen gemaakt dankzij het initiatief inzake een "rapportagesysteem voor vervoer en milieu"), landbouw en energie.


Grâce aux recours aux indicateurs, en 2004, on a par exemple pu saisir 328 kg de drogues dures, 3 312 kg de drogues douces, 3 052 101 pilules d'XTC, 67 armes, et 1 210 000 euros sous forme d'argent.

Dankzij de informanten heeft men bijvoorbeeld in 2004 beslag kunnen leggen op 328 kg harddrugs, 3 312 kg softdrugs, 3 052 101 XTC-pillen, 67 wapens, en 1 210 000 euro baar geld.


Grâce aux recours aux indicateurs, en 2004, on a par exemple pu saisir 328 kg de drogues dures, 3 312 kg de drogues douces, 3 052 101 pilules d'XTC, 67 armes, et 1 210 000 euros sous forme d'argent.

Dankzij de informanten heeft men bijvoorbeeld in 2004 beslag kunnen leggen op 328 kg harddrugs, 3 312 kg softdrugs, 3 052 101 XTC-pillen, 67 wapens, en 1 210 000 euro baar geld.


8. se félicite de l'importance accrue accordée à l'aide aux PME; constate toutefois que les effets réels de ces opérations de la BEI devraient être exposés de manière plus transparente et plus responsable, par exemple grâce à une meilleure utilisation des indicateurs de performance; invite également le Conseil, à cet égard, à accepter rapidement les initiatives conjointes de la Commission et de la BEI et à mettre en commun les ressources budgétaires consacrées aux PME, ainsi qu'à prendre des ...[+++]

8. is verheugd over de versterkte nadruk op steun voor kmo's; wijst er overigens op dat de transparantie en controleerbaarheid van de daadwerkelijke impact van de EIB-steun voor deze groep bedrijven moet worden verbeterd, bijvoorbeeld middels een beter gebruik van prestatie-indicatoren; verzoekt in dit verband ook de Raad snel akkoord te gaan met de gemeenschappelijke initiatieven van de EIB en de Commissie, en de voor kmo's bestemde middelen op de EU-begroting snel vrij te geven, alsook de samenwerking met de ECB krachtdadiger ter hand te nemen, teneinde de financieringsbeperkingen voor kmo's te elimineren; wijst erop dat het grootst ...[+++]


Ces réponses ne doivent pas seulement provenir des données chiffrées, comme par exemple les indicateurs énergétiques à réaliser avant 2020, mais également grâce à une volonté politique réelle des États membres.

Bij het vinden van antwoorden zijn niet alleen de cijfers, de energiedoelstellingen die voor 2020 gehaald moeten worden, van belang, maar ook de oprechte politieke wil van de lidstaten.


En ce qui concerne le programme de simplification (jusqu'en décembre 2004), la Commission propose des exemples d'indicateurs grâce auxquels elle déterminera ses priorités au cas par cas.

Voor het vereenvoudigingsprogramma (tot december 2004) stelt de Commissie voorbeelden van prioriteitsindicatoren voor aan de hand waarvan zij per geval haar prioriteiten zal vaststellen.


Ces indicateurs s'accompagneront d'un ensemble plus détaillé d'indicateurs de qualité environnementale, et de différents groupes-clés reflétant l'intégration de l'environnement dans chaque politique, par exemple pour le secteur des transports (cette mise en place est déjà bien avancée, grâce à l'initiative concernant le système de rapports en matière de transports et d'environnement), pour l'agriculture et l'énergie.

Deze indicators worden ondersteund door een meer gedetailleerd pakket indicators voor de kwaliteit van het milieu alsmede door kernpakketten van integratie-indicators voor elk beleidsterrein, zoals vervoer (op dit terrein zijn al aanzienlijke vorderingen gemaakt dankzij het initiatief inzake een "rapportagesysteem voor vervoer en milieu"), landbouw en energie.


Par ailleurs, des indicateurs sur les structures d'accueil pour les enfants sont en cours d'élaboration grâce par exemple à un changement dans le questionnaire relatif à l'enquête sur les forces du travail, mais les données ne seront pas encore disponibles pour l'élaboration du rapport de synthèse 2002.

Voorts worden indicatoren van de kinderopvang ontwikkeld, bijvoorbeeld door herziening van de vragenlijst voor de arbeidskrachtenenquête van de EU, maar de gegevens zullen niet beschikbaar zijn voor het syntheseverslag 2002.


mettre davantage l'accent sur la nécessité d'intégration de la diversité biologique agricole en intégrant la diversité biologique dans la planification et les politiques concernant le secteur agricole, par exemple, grâce au développement et à la mise en œuvre de plans d'action en matière d'agriculture et de diversité biologique en utilisant des indicateurs appropriés et en faisant le meilleur usage possible des partenariats et des réseaux entre les secteurs public et privé et la société civile ;

meer nadruk moet leggen op de inpassing van agrobiodiversiteit door biodiversiteit te integreren in de planning en beleidsmaatregelen voor de landbouw, bv. door het opstellen en uitvoeren van actieplannen voor landbouw en biodiversiteit, met behulp van passende indicatoren en een optimaal gebruik van partnerschappen en netwerken tussen openbare en particuliere sectoren en de civiele samenleving;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemples d'indicateurs grâce ->

Date index: 2022-11-17
w