Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correcteur d'épreuves
Correctrice
Correctrice d'épreuves
Droit nul
Exemption de droit de douane
Exemption de groupe
Exemption fiscale
Exemption par catégorie
Exemption tarifaire
Exemptions groupées
Exonération d'impôt
Exonération de droit de douane
Exonération fiscale
Garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles
Impression beurrée
Impression empatée
Impression galeuse
Scopiste
Test SLRL
Test de létalité récessive liée au sexe
épreuve SLRL
épreuve beurree
épreuve d'effort anormale
épreuve de létalité récessive liée au sexe
épreuve du gène létal récessif lié au sexe
épreuve empatée
épreuve galeuse

Traduction de «exemptes d'épreuve » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exemption de groupe | exemption par catégorie | exemptions groupées

generieke vrijstelling | groepsvrijstelling


endoprothèse d’artère coronaire à élution médicamenteuse exempte de polymère non biodégradable

met koolstof gecoate 'drug-eluting' coronaire stent


correctrice | correctrice d'épreuves | correcteur d'épreuves/correctrice d'épreuves | correcteur/correctrice

proefdruklezer | proeflezer | corrector | revisor


épreuve beurree | épreuve empatée | épreuve galeuse | impression beurrée | impression empatée | impression galeuse

slechte afdruk | slordige proef


épreuve de létalité récessive liée au sexe | épreuve du gène létal récessif lié au sexe | épreuve SLRL | test de létalité récessive liée au sexe | test SLRL

geslachtsgebonden recessieve letaliteitstest | SLRL-toets


exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]

vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]


correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste

correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen


épreuve d'effort anormale

inspanningstolerantietest, abnormaal


garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden


exonération fiscale [ exemption fiscale | exonération d'impôt ]

belastingontheffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit entre autres de l'exemption temporaire du port de la tenue militaire, l'accès aux toilettes, aux douches et aux vestiaires lors du processus de transition selon l'expression de genre, l'exemption possible des épreuves physiques pendant le processus de transition, les formalités administratives après le changement de sexe, la protection contre la mutation liée à la transition, de l'éventuelle incapacité de travail temporaire et le remboursement éventuel des frais médicaux dans le secteur privé et l'accompagnement, la médiatio ...[+++]

Het gaat onder andere over een tijdelijke vrijstelling van het dragen van de militaire tenue, de toegang tot de toiletten, douches en kleedkamer tijdens het transitieproces volgens de genderexpressie, de mogelijke vrijstelling van de fysieke proeven tijdens het transitieproces, de administratieve formaliteiten na de geslachtswijziging, de bescherming tegen mutatie omwille van de transitie, de mogelijke tijdelijke arbeidsongeschiktheid en de mogelijke terugbetaling van de medische kosten in de burgersector en de begeleiding, bemiddeling en klachtenprocedure.


L'exemption vaut pour la durée restante de l'exemption des épreuves de sélection pour cette fonction de management ou de chef de projet du niveau N, sauf en cas de résultat insuffisant.

De vrijstelling geldt voor de resterende duur van de vrijstelling van de selectietesten voor die management- of projectleidersfunctie van N-niveau, behalve bij een onvoldoende.


L'exemption vaut pour la durée restante de l'exemption des épreuves de sélection pour cette fonction de management ou de chef de projet du niveau N ou pour cette autre fonction de directeur général, sauf en cas de résultat insuffisant".

De vrijstelling geldt voor de resterende duur van de vrijstelling van de selectietesten voor die management- of projectleidersfunctie van N-niveau of voor die andere functie van algemeen directeur, behalve bij een onvoldoende".


L'exemption vaut pour la durée restante de l'exemption des épreuves de sélection pour cette autre fonction de management ou de chef de projet du niveau N, sauf en cas de résultat insuffisant.

De vrijstelling geldt voor de resterende duur van de vrijstelling van de selectietesten voor die andere management- of projectleidersfunctie van N-niveau, behalve bij een onvoldoende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exemption vaut pour la durée restante de l'exemption des épreuves de sélection pour cette même fonction, sauf en cas de résultat insuffisant.

De vrijstelling geldt voor de resterende duur van de vrijstelling van selectietesten voor diezelfde functie, behalve bij een onvoldoende.


Le candidat qui a réussi l'épreuve écrite d'une session d'examen et qui ne se présente pas à l'épreuve orale de la même session, ou qui échoue à cette épreuve orale, est exempté de l'épreuve écrite, uniquement lors des deux sessions suivantes, sur demande écrite adressée au secrétaire du jury d'examen.

De kandidaat die geslaagd is voor de schriftelijke proef van een examenzitting en die zich niet aanmeldt voor de mondelinge proef van dezelfde zitting, of die voor deze mondelinge proef niet slaagt, wordt enkel voor de volgende twee zittingen van de schriftelijke proef vrijgesteld en dat op schriftelijke aanvraag gericht aan de secretaris van de examencommissie.


Le candidat qui a réussi l'épreuve écrite d'une session d'examen et qui ne se présente pas à l'épreuve orale de la même session ou qui échoue à cette épreuve orale, est exempté de l'épreuve écrite, uniquement lors des deux sessions suivantes, sur demande écrite adressée au secrétaire du jury d'examen.

De kandidaat die geslaagd is voor de schriftelijke proef van een examenzitting en die zich niet aanmeldt voor de mondelinge proef van dezelfde zitting of die voor deze mondelinge proef niet slaagt, wordt enkel voor de volgende twee zittingen van de schriftelijke proef vrijgesteld en dat op schriftelijke aanvraag gericht aan de secretaris van de examencommissie.


Art. 3. Onafhankelijk Controle Bureel ASBL, ayant son siège à 2550 Kontich, Koningin Astridlaan 60, est agréée pour effectuer les contrôles et les épreuves initiaux, intermédiaires, périodiques et exceptionnels prévus dans les annexes de la Directive 2008/68/CE pour les bouteilles décrites au chapitre 6.2 des annexes de la Directive 2008/68/CE, y compris leurs robinets et autres accessoires, et destinés au transport des gaz de la classe 2 des annexes de la Directive 2008/68/CE, à l'exclusion des gaz ou produits désignés par les chiffres 6 ou 7 dans le code de classification, et au transport des matières dangereuses d'autres classes indi ...[+++]

Art. 3. Onafhankelijk Controle Bureel VZW, met zetel te 2550 Kontich, Koningin Astridlaan 60, wordt erkend voor het uitvoeren van de initiële, periodieke, intermediaire en uitzonderlijke onderzoeken en beproevingen voorzien in de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG voor flessen beschreven in hoofdstuk 6.2 van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, inbegrepen hun kranen en andere toebehoren, en bestemd voor het vervoer van gassen van klasse 2 van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, uitgezonderd gassen of artikelen met cijfers 6 en 7 in de classificatiecode, en voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van andere klassen die worden vermeld in bijlage I van het koninklijk besluit van 13 november 2011, met uitzondering van aerosolen, open cryoge ...[+++]


Les évaluations de la conformité, les agréments de type, les contrôles et épreuves initiaux, périodiques, intermédiaires et exceptionnels, les réévaluations de la conformité, la surveillance de la fabrication et la supervision du service interne d'inspection prévus dans les annexes de la Directive 2008/68/CE pour les récipients sous pression, les cartouches à gaz et les cartouches pour piles à combustible contenant un gaz liquéfié inflammable décrits au chapitre 6.2 des annexes de la Directive 2008/68/CE, y compris leurs robinets et autres accessoires, et destinés au transport des gaz de la classe 2 des annexes de la Directive 2008/68/CE ...[+++]

De overeenstemmingsbeoordelingen, de goedkeuringen van het type, de initiële, periodieke, intermediaire en uitzonderlijke onderzoeken en beproevingen, de hernieuwde overeenstemmingsbeoordelingen, het toezicht op de bouw en het toezicht op de interne inspectiedienst voorzien in de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG voor drukrecipiënten, gaspatronen en patronen voor brandstofcellen die een brandbaar vloeibaar gemaakt gas bevatten beschreven in hoofdstuk 6.2 van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, inbegrepen hun kranen en andere toebehoren, en bestemd voor het vervoer van gassen van klasse 2 van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, uitgezonderd gassen of artikelen met cijfers 6 en 7 in de classificatiecode, en voor het vervoer van gevaarlijk ...[+++]


Les agréments de type, les évaluations de la conformité, les contrôles et épreuves initiaux, périodiques, intermédiaires et exceptionnels, les réévaluations de la conformité, la surveillance de la fabrication et la supervision du service interne d'inspection prévus dans les annexes de la Directive 2008/68/CE pour les récipients sous pression, les cartouches à gaz et les cartouches pour piles à combustible contenant un gaz liquéfié inflammable décrits au chapitre 6.2 des annexes de la Directive 2008/68/CE, y compris leurs robinets et autres accessoires, et destinés au transport des gaz de la classe 2 des annexes de la Directive 2008/68/CE ...[+++]

De goedkeuringen van het type, de overeenstemmingsbeoordelingen, de initiële, periodieke, intermediaire en uitzonderlijke onderzoeken en beproevingen, de hernieuwde overeenstemmingsbeoordelingen, het toezicht op de bouw en het toezicht op de interne inspectiedienst voorzien in de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG voor drukrecipiënten, gaspatronen en patronen voor brandstofcellen die een brandbaar vloeibaar gemaakt gas bevatten beschreven in hoofdstuk 6.2 van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, inbegrepen hun kranen en andere toebehoren, en bestemd voor het vervoer van gassen van klasse 2 van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, uitgezonderd gassen of artikelen met cijfers 6 en 7 in de classificatiecode, en voor het vervoer van gevaarlijk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemptes d'épreuve ->

Date index: 2021-06-24
w