Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieu d'exercice
Terrain d'entrainement militaire

Vertaling van "exercices d'entraînement militaire servent aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lieu d'exercice | terrain d'entrainement militaire

oefenterrein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant que la population palestinienne en Cisjordanie, en particulier dans la zone C et à Jérusalem-Est, est confrontée à des violations manifestes de ses droits, notamment à la violence des colons, au détournement des eaux, à de graves restrictions à la liberté de circulation, à la démolition des logements et aux expulsions forcées; que le déplacement forcé des habitants d'un territoire occupé porte gravement atteinte au droit humanitaire international; que la politique d'aménagement sert de prétexte à l'expulsion des Palestiniens et à l'expansion des colonies de peuplement; que les exercices d'entraînement militaire servent ...[+++]

I. overwegende dat de rechten van de Palestijnse bevolking op de Westelijke Jordaanoever, met name in gebied C en Oost-Jeruzalem, flagrant worden geschonden, onder meer door geweldpleging door kolonisten, de afleiding van water, ernstige beperkingen van het vrije verkeer, de afbraak van woningen en gedwongen uitzettingen; overwegende dat de deportatie van de ingezetenen van een bezet gebied een ernstige schending van het internationale humanitaire recht vormt; overwegende dat het ruimtelijkeordeningsbeleid gebruikt wordt om Palestijnen te verdrijven en vooruitgeschoven nederzettingen uit te breiden; overwegende dat militaire trainingen eveneens ...[+++]


C'est surtout l'Allemagne, la France et l'Italie qui utilisent ces zones d'entraînement militaires, le plus souvent dans le cadre d'exercices bilatéraux ou multinationaux. b) Aucune demande n'a été refusée.

Vooral Duitsland, Frankrijk en Italië maken gebruik van deze militaire oefenzones, meestal in het kader van bilaterale of multinationale oefeningen. b) Er werden geen aanvragen geweigerd.


Depuis le 1er octobre 2016, 350 militaires belges s'entraînent en Lituanie dans le cadre de l'exercice international Baltic Piranha. 1. Quel bilan peut-on tirer de cet entraînement international?

Sinds 1 oktober 2016 trainen 350 Belgische militairen in Litouwen in het kader van de internationale oefening Baltic Piranha. 1. Welke balans kan men opmaken van deze internationale training?


Un exercice de chargement a eu lieu le 31 août 2016 dans la caserne de Peutie et sur l'aéroport militaire de Melsbroek. 1. Combien d'exercices d'entraînements B-FAST réalise-t-il chaque année en moyenne?

Op 31 augustus 2016 hield B-FAST een laadoefening in de kazerne van Peutie en op de militaire luchthaven van Melsbroek. 1. Aan hoeveel trainingen neemt B-FAST jaarlijks gemiddeld deel?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) À quels exercices militaires de l'OTAN l'armée belge participe-t-elle? b) Quelles unités sont-elles concernées à cet égard? c) Sur la base de quels scénarios les militaires s'entraînent-ils? d) Quel rôle spécifique les militaires belges jouent-ils dans ces scénarios?

3. a)Aan welke militaire oefeningen in NAVO-verband is de deelname van het Belgische leger gekoppeld? b) Welke eenheden zijn daarbij betrokken? c) Op welke scenario's wordt er geoefend? d) Wat is de specifieke rol van de Belgische militairen in die scenario's?


La police fédérale et la régie des bâtiments examinent aussi les possibilités d'installer un site d'entraînement destiné à la police intégrée dans le domaine militaire "Goetsenhoven", qui serait acheté par la police fédérale.

Ook onderzoeken de federale politie en de regie der gebouwen wat de mogelijkheden zijn om een trainingssite voor de geïntegreerde politie te voorzien op het militaire domein 'Goetsenhoven', dat door de federale politie zou aangekocht worden.


– afin d'effectuer les opérations et l'entraînement militaires, y compris les moyens nécessaires à des exercices.

– ten behoeve van militaire operaties en trainingen, met inbegrip van de daarvoor benodigde oefeningsmogelijkheden.


46. rappelle aux autorités turques la nécessité de résoudre, conformément à la Charte des Nations unies et aux traités pertinents, tous les différends qui peuvent encore les opposer aux pays voisins; leur rappelle encore l'incidence sur le processus d'adhésion de bonnes relations de voisinage et de l'abstention de menaces ou d'actions militaires susceptibles d'accroître les tensions; signale, ainsi que le mentionnaient les conclusions du Conseil européen de Helsinki, qu'à défaut de règlement amiable, les différends frontaliers doivent être portés devant la Cour internationale de justice afin qu'elle se prononce définitivement ...[+++]

46. herinnert de Turkse autoriteiten eraan dat alle onopgeloste geschillen met de buurlanden overeenkomstig het Handvest van de VN en de desbetreffende verdragen moeten worden bijgelegd; wijst de Turkse autoriteiten voorts op de positieve weerslag op het toetredingsproces van goede verhoudingen met de buurlanden en van het zich onthouden van dreigementen en met spanningen gepaard gaande militaire activiteiten; wijst erop dat, zoals vastgelegd in de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, bij ontstentenis van een regeling onopgeloste grensgeschillen aanhangig moet worden gemaakt bij het Internationaal Gerechtshof in Den Haag met h ...[+++]


2. souligne que la priorité doit être donnée à la gestion non militaire des crises mais que le fait de disposer d'un instrument militaire constitué d'un personnel entraîné et doté de tout l'équipement nécessaire à un déploiement, capable en outre d'exécuter tous les types de réponses (interventions militaires, policières et non armées), élargira les options dont disposera l'Union dans l'exercice ...[+++]

2. onderstreept dat voorrang moet worden gegeven aan niet-militair crisisbeheer, maar dat het voorhanden zijn van een militair apparaat dat bestaat uit goed opgeleid en volledig uitgerust personeel dat kan worden ingezet en dat een scala van militaire, politionele en ongewapende tegenacties kan uitvoeren de opties waarover de Unie voor de tenuitvoerlegging van haar buitenlands beleid beschikt, zal verruimen;


2. souligne que la priorité doit être donnée à la gestion non militaire des crises mais que le fait de disposer d'un instrument militaire constitué d'un personnel entraîné et doté de tout l'équipement nécessaire à un déploiement, capable en outre d'exécuter tous les types de réponses (interventions militaires, policières et non armées), élargira les options dont disposera l'Union dans l’exercice ...[+++]

2. onderstreept dat voorrang moet worden gegeven aan niet‑militair crisisbeheer, maar dat het voorhanden zijn van een militair apparaat dat bestaat uit goed opgeleid en volledig uitgerust personeel dat kan worden ingezet en dat een scala van militaire, politionele en ongewapende tegenacties kan uitvoeren de opties waarover de Unie voor de tenuitvoerlegging van haar buitenlands beleid beschikt, zal verruimen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercices d'entraînement militaire servent aussi ->

Date index: 2023-07-20
w