Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existants qu'ils soient formellement désignés " (Frans → Nederlands) :

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 3 à la convention collective de travail du 19 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, approuvant la convention collective de travail du 9 mai 2006 relative au délégation syndicale (Namur) Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique CP 111. 01 et 02 Convention collective de travail du 7 avril 2003 - accord national 2003-2004 La procédure de création de la délégation syndicale - article 9, a), 2ème alinéa de la convention collective de travail coordonnée du 19 février 1973 relative au statut de la délégation syndicale "ouvriers" (n° d'enregistrement : 1775/CO/111.1) concernant la ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 3 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot bekrachtiging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2006 betreffende de syndicale afvaardiging (Namen) Paritair Comité voor metaal-, machine- en elektrische bouw PC 111. 01 en 02 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2003 - nationaal akkoord 2003-2004 De procedure tot oprichting van de vakbondsafvaardiging - artikel 9, a), 2de paragraaf van de gecoördineerde collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 1973 betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging voor arbeiders (registratienr. : 1775/CO/111.01) inzake de aanstelling van een va ...[+++]


À l'époque, trois décisions ont été prises par ces organes chargés du contrôle de la Charte sociale européenne, qui garantit le droit à l'action collective et qui a été ratifiée par voie de loi dans notre pays: a) une loi formelle sur le droit de grève n'est pas requise à condition que la jurisprudence soit claire; b) les piquets de grève, en tant que modalités de l'exercice du droit de grève, sont licites, à condition qu'ils soient pacifiques et que le droit des travailleurs à ne pas y participer soit respecté; c) la pratique coura ...[+++]

Toen hebben deze organen die de naleving controleren van het Europees Sociaal Handvest, dat het recht op collectieve actie waarborgt en in ons land bij wet is bekrachtigd, drie dingen beslist: a) dat een formele stakingswet niet vereist is op voorwaarde dat de rechtspraak duidelijk is; b) dat stakingspikketten als modaliteiten van de uitoefening van het stakingsrecht geoorloofd zijn op voorwaarde dat ze vreedzaam zijn en het recht van werknemers om desgevallend niet deel te nemen aan de staking eerbiedigen; c) dat de gangbare praktijk waarbij de voorzitter van de rechtbank ...[+++]


4. Par dérogation au paragraphe 3, les dépenses payées en 2014 sont également éligibles lorsqu’elles ont été payées par l’autorité responsable avant que celle-ci ait été désignée formellement conformément à l’article 26, à condition que les systèmes de gestion et de contrôle appliqués avant sa désignation formelle soient pour l’essentiel identiques à ceux en vigueur après la désignation formelle de l’autorité responsable.

4. In afwijking van lid 3, komen in 2014 betaalde uitgaven ook voor steun in aanmerking wanneer ze door de verantwoordelijke instantie betaald zijn voordat die overeenkomstig artikel 26 formeel is aangewezen, mits het beheer- en controlesysteem dat voor de formele aanwijzing toegepast werd, in essentie hetzelfde zijn als het systeem dat na de formele aanwijzing van de verantwoordelijke instantie gebruikt wordt.


4. Par dérogation au paragraphe 3, les dépenses payées en 2014 sont également éligibles lorsqu'elles ont été payées par l'autorité responsable avant que celle-ci ait été désignée formellement conformément à l'article 26, à condition que les systèmes de gestion et de contrôle appliqués avant sa désignation formelle soient pour l'essentiel identiques à ceux en vigueur après la désignation formelle de l'autorité responsable.

4. In afwijking van lid 3, komen in 2014 betaalde uitgaven ook voor steun in aanmerking wanneer ze door de verantwoordelijke instantie betaald zijn voordat die overeenkomstig artikel 26 formeel is aangewezen, mits het beheer- en controlesysteem dat voor de formele aanwijzing toegepast werd, in essentie hetzelfde zijn als het systeem dat na de formele aanwijzing van de verantwoordelijke instantie gebruikt wordt.


(3 bis) La formule "activités de volontariat" désigne toute forme d'activités volontaires, qu'elles soient formelles ou informelles, ou qu'elles relèvent de la formation professionnelle, qu'une personne effectue de son plein gré, délibérément et par choix, sans esprit de lucre.

(3 bis) De term "vrijwilligersactiviteiten" verwijst naar alle vormen van vrijwillige, al dan niet formele, informele of op beroepseducatie gerichte activiteiten, die iemand uit vrije wil, naar eigen keuze en om eigen redenen zonder winstoogmerk verricht.


(3 bis) La formule "activités volontaires" désigne toute forme d'activités volontaires, qu'elles soient formelles ou informelles, ou qu'elles relèvent de la formation professionnelle, qu'une personne effectue de son plein gré, délibérément et par choix, sans esprit de lucre.

(3 bis) De term "vrijwilligersactiviteiten" verwijst naar alle vormen van vrijwillige, al dan niet formele, informele of op beroepseducatie gerichte activiteiten, die iemand uit vrije wil, naar eigen keuze en om eigen redenen zonder winstoogmerk verricht.


(3 bis) La formule "activités de volontariat" désigne toute forme d'activités volontaires, qu'elles soient formelles ou informelles, ou qu'elles relèvent de la formation professionnelle, qu'une personne effectue de son plein gré, délibérément et par choix, sans esprit de lucre.

(3 bis) De term "vrijwilligersactiviteiten" verwijst naar alle vormen van vrijwillige, al dan niet formele, informele of op beroepseducatie gerichte activiteiten, die iemand uit vrije wil, naar eigen keuze en om eigen redenen zonder winstoogmerk verricht.


Une possibilité de faciliter ces dialogues "droits de l’homme", qu’ils soient formels ou informels, serait développer des sous-commissions des Conseils d’association, comme il en existe déjà en Asie du Sud-Est.

Een mogelijkheid om deze mensenrechtendialogen zowel formeel als informeel te ondersteunen bestaat erin daarbij de subcommissies van partnerschapsraden te integreren, een mogelijkheid die in Zuidoost-Azië reeds in de praktijk wordt gebracht.


La proposition visant à ce que les conseils s'inspirent des compétences des organismes spécialisés existants (qu'ils soient formellement désignés par les États membres au titre de la directive 2000/43/CE du Conseil ou qu'il s'agisse d'autres organes publics dotés de compétences équivalentes) a cependant recueilli un large soutien parmi les intéressés.

Het voorstel echter dat de raad van bestuur en het dagelijks bestuur moeten voortbouwen op de ervaring van reeds bestaande gespecialiseerde organen (de formeel door de lidstaten uit hoofde van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad aangewezen organen of andere publiekrechtelijke organisaties met gelijkwaardige deskundigheid), kreeg brede steun van de belanghebbenden.


compte dûment tenu des particularités de la situation de chaque État membre et de toutes les formes de volontariat existantes, les termes «activités de volontariat» désignent tous les types d'activités volontaires, qu'elles soient formelles, non formelles ou informelles, qui sont exercées par des personnes de leur plein gré, de leurs propres choix et motivation et sans objectif de gain fina ...[+++]

Met passende aandacht voor de specifieke kenmerken van de situatie in elke lidstaat en alle vormen van vrijwillige inzet, wordt de term „vrijwilligerswerk” gebruikt voor alle typen vrijwillige activiteit, formeel, niet-formeel of informeel, die iemand uit vrije wil, uit eigen keuze en uit eigen beweegredenen en zonder winstbejag op zich neemt.


w