Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existe aujourd'hui plusieurs " (Frans → Nederlands) :

Il existe aujourd'hui plusieurs instruments à l'échelle de l'Union européenne pour faciliter le recouvrement des créances impayées.

Er bestaan in de EU momenteel diverse instrumenten om het innen van onbetaalde schuldvorderingen te vergemakkelijken.


Il existe aujourd'hui plusieurs types de fraudes: falsification du document proprement dit, obtention illicite d’un duplicata sous prétexte de vol ou de perte de l'original du permis, obtention du permis de conduire dans un autre pays en étant sous le coup d'une interdiction de conduire dans le pays d'origine.

Er bestaan verschillende soorten fraude: handel in de documenten zelf, het onrechtmatig verkrijgen van duplicaten door aangifte te doen van diefstal of verlies van het oorspronkelijke rijbewijs, een rijbewijs aanvragen in een ander land als men een rijverbod heeft gekregen in zijn thuisland.


Il existe visiblement aussi aujourd'hui des projets de fusion entre plusieurs opérateurs du marché, mais Electrabel détiendrait une participation de 30 % dans le cadre de ceux-ci.

Blijkbaar bestaan er momenteel ook fusieplannen tussen een aantal marktspelers, waarbij Electrabel echter een participatie van 30 % zou hebben.


L'intervenant constate que dans la réalité d'aujourd'hui, il existe plusieurs marchés du travail: alors que la Région flamande est plutôt confrontée au problème des chômeurs âgés, les deux autres Régions doivent davantage faire face au problème du chômage des jeunes et des chômeurs de longue durée.

Spreker stelt vast dat er in de realiteit nu eenmaal verschillende arbeidsmarkten bestaan : waar de problematiek van de werkloosheid zich in het Vlaams Gewest in de eerste plaats stelt naar oudere werklozen toe, lijkt het probleem in de beide andere gewesten zich vooral te concentreren rond jongere, langdurig werklozen.


M. Laeremans a en effet mentionné plusieurs éléments sur lesquels il n'existe aucun accord et qui ne sont abordés nulle part dans le texte examiné aujourd'hui.

De heer Laeremans heeft immers een aantal elementen vermeld waarover helemaal geen akkoord bestaat en waarover niets wordt vermeld in de tekst die vandaag voorligt.


Il existe aujourd'hui plusieurs définitions d'une PME permettant d'obtenir des tarifs fiscaux préférentiels.

Vandaag bestaan er verschillende KMO-definities om fiscale gunsttarieven te verkrijgen.


64. estime que le contrôle parlementaire est une valeur capitale pour la PESD; à cet égard, invite le comité politique et de sécurité (COPS) à établir avec le Parlement un mécanisme en ce qui concerne les informations confidentielles à propos des crises émergentes ou d'événements qui touchent à la sécurité internationale, comparable aux mécanismes existant dans plusieurs parlements nationaux des États membres qui irait – selon le degré de confidentialité – des réunions de commission à huis clos aux réunions entre le COPS et des membr ...[+++]

64. is van mening dat parlementaire controle van enorme waarde is voor het EVDB; nodigt vanuit deze optiek het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) uit om samen met het Europees Parlement, naar het voorbeeld van de in verschillende nationale parlementen van EU-lidstaten bestaande mechanismen, een mechanisme in te stellen met betrekking tot vertrouwelijke informatie over opkomende crises of internationale veiligheidsaangelegenheden dat – al naargelang de mate van vertrouwelijkheid – voorziet in maatregelen variërend van commissievergaderingen achter gesloten deuren tot bijeenkomsten tussen het PVC en daartoe benoemde leden van de relevant ...[+++]


Les perspectives financières fixent des plafonds pour les rubriques pour plusieurs années et donc, il suffirait de créer une sous-rubrique, comme il en existe aujourd’hui pour les rubriques 1 et 7, afin d’éviter et de limiter ce risque.

De financiële vooruitzichten voorzien in plafonds voor de rubrieken over meerdere jaren en het instellen van een subrubriek, zoals wij momenteel ook hebben in rubriek 1 en rubriek 7, zou dan ook doeltreffend zijn om de middelen af te schermen.


Le texte prend acte également qu'il existe aujourd'hui plusieurs types de famille dans nos sociétés, notamment certaines formes de concubinage, et qu'il n'y donc pas lieu de discriminer des immigrés qui feraient de même.

Het verslag constateert ook dat er tegenwoordig meerdere typen gezinnen bestaan in onze samenleving, met name bepaalde vormen van samenwonen, en dat er dus geen reden is voor discriminatie van immigranten die op een zelfde manier leven.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, plusieurs orateurs ont évoqué le large consensus qui existe aujourd'hui à propos des avantages d'une libéralisation du secteur des télécommunications.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, de vorige spreker heeft gewezen op de brede consensus die over de verdiensten van de liberalisering van de telecomsector bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe aujourd'hui plusieurs ->

Date index: 2023-07-25
w