Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Groupe «Crise automobile»
Procédure anesthésique exécutée sur le mauvais patient

Vertaling van "exécutées à l'avenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie


procédure anesthésique exécutée sur le mauvais patient

anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerde patiënt


procédure anesthésique exécutée sur la mauvaise partie du corps

anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerd lichaamsdeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La moitié du marché sera exécutée par le fournisseur de services TIC et l'autre moitié par l'autorité fédérale elle-même, afin d'éviter que le prestataire de services ne jouisse d'un monopole à l'avenir.

De helft van de opdracht wordt door de ICT-leverancier uitgevoerd en de andere helft door de federale overheid zelf teneinde een monopoliepositie van de dienstverlener in de toekomst te vermijden.


Des peines plus légères seraient effectivement exécutées à l'avenir en optant pour des « peines alternatives », comme le bracelet électronique ou l'assignation à résidence.

Kleinere straffen zouden in de toekomst effectief worden uitgevoerd door te opteren voor 'alternatieve straffen', zoals de elektronische enkelband of het huisarrest.


D’autre part, toutes les mesures de construction sur les voies navigables intérieures doivent à l’avenir être planifiées et exécutées dans le respect des objectifs environnementaux fixés dans la directive-cadre sur l’eau pour les eaux de surface, les eaux souterraines et les zones protégées, compte tenu des éventuelles dérogations à cet égard.

Afgezien daarvan moet de planning en uitvoering van alle toekomstige constructiemaatregelen met betrekking tot de binnenwateren, en van de relevante, mogelijke uitzonderingsbepalingen geschieden in overeenstemming met de milieudoelstellingen voor oppervlaktewater, grondwater en beschermde gebieden die zijn neergelegd in de waterkaderrichtlijn.


D’autres opérations communes sont prévues et seront exécutées dans un proche avenir aux frontières terrestres, maritimes et aériennes des États membres et des pays adhérents - ce qui recouvre la préoccupation exprimée par l’intervenant.

Om in te gaan op het specifieke punt dat de spreker te berde heeft gebracht zou ik willen zeggen dat er nog meer gezamenlijke activiteiten zijn gepland die in de nabije toekomst zullen worden uitgevoerd aan de lands-, zee- en luchtgrenzen van de lidstaten en de toetredingslanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres opérations communes sont prévues et seront exécutées dans un proche avenir aux frontières terrestres, maritimes et aériennes des États membres et des pays adhérents - ce qui recouvre la préoccupation exprimée par l’intervenant.

Om in te gaan op het specifieke punt dat de spreker te berde heeft gebracht zou ik willen zeggen dat er nog meer gezamenlijke activiteiten zijn gepland die in de nabije toekomst zullen worden uitgevoerd aan de lands-, zee- en luchtgrenzen van de lidstaten en de toetredingslanden.


Afin d'éviter à l'avenir une multiplication des textes réglementaires et dans un souci de sécurité juridique, il serait souhaitable, dans la mesure du possible, que la loi du 25 mai 1999 précitée soit exécutée par un seul arrêté royal.

Om in de toekomst een aanzienlijke toename van verordeningsteksten te voorkomen en ter wille van de rechtszekerheid, zou het wenselijk zijn dat de voormelde wet van 25 mei 1999, in de mate van het mogelijke, bij één enkel koninklijk besluit wordt uitgevoerd.


Le présent document ne consacre pas un examen approfondi à la mission exécutée par les services des douanes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures mais fournit une indication sur certaines des principales activités exercées tout en délimitant les secteurs qui exigeront une attention à l'avenir (voir annexe).

In dit document wordt niet gedetailleerd ingegaan op de rol van de douane in de sectoren Justitie en Binnenlandse Zaken, maar worden enkele van de belangrijkste activiteiten beschreven en terreinen onderstreept waaraan in de toekomst aandacht moet worden besteed (zie bijlage).


Le présent document ne consacre pas un examen approfondi à la mission exécutée par les services des douanes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures mais fournit une indication sur certaines des principales activités exercées tout en délimitant les secteurs qui exigeront une attention à l'avenir (voir annexe).

In dit document wordt niet gedetailleerd ingegaan op de rol van de douane in de sectoren Justitie en Binnenlandse Zaken, maar worden enkele van de belangrijkste activiteiten beschreven en terreinen onderstreept waaraan in de toekomst aandacht moet worden besteed (zie bijlage).


Les activités tournant autour de l'agréation des sociétés coopératives, dont la section y afférente au sein du Service de l'organisation professionnelle est privée de personnel à la suite d'un transfert, seront à l'avenir exécutées par du personnel momentanément détaché auprès du Conseil national de la coopération.

De werkzaamheden rond het erkennen van coöperatieve vennootschappen, een afdeling van de bedrijfsorganisatie die onbemand is tengevolge van de mutatie van het enige personeelslid, zullen worden uitgevoerd door personeelsleden die momenteel gedetacheerd zijn bij de Nationale raad voor de coöperatie.


La modification du texte sera exécutée dans un avenir proche dans le cadre d'une modification globale.

De tekstwijziging zal in de nabije toekomst worden doorgevoerd in het kader van een globale wijziging.




Anderen hebben gezocht naar : groupe crise automobile     exécutées à l'avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exécutées à l'avenir ->

Date index: 2022-07-13
w