Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure corrective
Mesure correctrice
Mesure visant à remédier à
Personnalité hystérique
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Psycho-infantile
Remedial-teacher
Remédier à des dommages causés par des inondations
Respiration facile

Vertaling van "facile d'y remédier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel




prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen


remédier à des dommages causés par des inondations

overstromingsschade herstellen


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

strategieën voor preventie van en herstel na overstromingen ontwikkelen


transformation visant à remédier aux effets des avaries subies

behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen


mesure corrective | mesure correctrice | mesure visant à remédier à

corrigerende maatregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certaines régions, il est plus facile de remédier aux déficits ou aux excédents de main-d'œuvre transfrontalière par ce type de coopération.

Er bestaan grensgebieden waar tekorten en overschotten aan arbeidskrachten via deze vorm van samenwerking eenvoudig vereffend kunnen worden.


- Il existe un nombre restreint de régimes de soutien bien ciblés, clairement différenciés et faciles d'accès qui sont en adéquation avec les aides fournies au niveau de l'UE et remédient à des défaillances bien définies du marché dans le domaine du financement privé de l'innovation.

– Er bestaat een beperkt aantal gerichte, duidelijk gedifferentieerde en gemakkelijk toegankelijke steunregelingen die consistent zijn met de steun die op EU-niveau beschikbaar is en die bedoeld zijn om duidelijk vastgestelde gevallen van marktfalen bij het aantrekken van particuliere financiering voor innovatie aan te pakken.


Pour remédier à ce manque de confiance, la Commission a proposé d’harmoniser davantage les règles relatives aux consommateurs et recherche des pistes pour informer plus facilement ces derniers au sujet de leurs droits[42].

Om dit gebrek aan vertrouwen aan te pakken, heeft de Commissie een verdere harmonisatie van de consumentenvoorschriften voorgesteld en onderzoekt zij manieren om consumenten gemakkelijker over hun rechten te informeren[42].


Pour y remédier, l’UE a adopté un projet de loi instaurant un label «fonds d’entrepreneuriat social européen» pour aider les investisseurs à identifier plus facilement la destination de leurs investissements.

Om deze hindernissen weg te nemen heeft de EU een wetgeving aangenomen om een keurmerk voor het Europees sociaalondernemerschapsfonds in het leven te roepen, die het beleggers makkelijker maakt om te weten wat de bestemming van hun beleggingen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est préférable de procéder à la validation dès les premières étapes du développement, car plus les problèmes d'accessibilité sont repérés tôt, plus il est facile d'y remédier ou de les éviter.

De validatie dient in het vroegste ontwikkelingsstadium plaats te vinden: toegankelijkheidskwesties die vroeg worden herkend, zijn eenvoudiger te corrigeren of te vermijden.


21. demande, en outre, une amélioration des mesures pratiquées sur les véhicules déjà en circulation, également sur la base des conditions de conduite réelles, de manière à vérifier leur conformité en service à différents kilométrages, comme l'exige le règlement; réclame l'amélioration de la surveillance sur les routes, sous la forme de contrôles techniques périodiques, afin de déceler les véhicules qui enfreignent la législation de l'Union et de les mettre en conformité; relève, en particulier, que des systèmes de diagnostic embarqués peuvent facilement être programmés pour ne pas reconnaître des défaillances et demande l'adoption de ...[+++]

21. roept er voorts toe op de tests te verbeteren voor voertuigen die al op de weg in gebruik zijn – eveneens op basis van de procedure voor emissies in reële rijomstandigheden – teneinde de conformiteit van voertuigen tijdens gebruik bij verschillende kilometerstanden na te gaan, zoals de verordening bepaalt; dringt erop aan het toezicht op de weg te verbeteren door periodieke technische controles om voertuigen die niet in overeenstemming zijn met de EU-wetgeving op te sporen en te herstellen; wijst er met name op dat boorddiagnosesystemen eenvoudig te programmeren zijn om geen foutmeldingen te geven, en dringt aan op passende maatreg ...[+++]


5. regrette que la Commission n'ait pas évalué correctement toutes les répercussions économiques des accords commerciaux préférentiels; recommande vivement à la Commission de tenir compte des recommandations de la Cour des comptes et de remédier aux défaillances, notamment dans les évaluations ex ante et ex post, ainsi qu'aux faiblesses des contrôles douaniers pratiqués par les autorités des États membres sélectionnés dans l'échantillon de la Cour et de vérifier que les États membres améliorent l'efficacité de leurs systèmes de gestion des risques et de leur stratégie de contrôle, afin de réduire les pertes pour le budget de l'Union; i ...[+++]

5. betreurt dat de Commissie de economische effecten van preferentiële handelsovereenkomsten niet naar behoren heeft beoordeeld; raadt de Commissie ten zeerste aan de aanbevelingen van de Rekenkamer ter harte te nemen en de tekortkomingen, ook bij evaluaties vooraf en achteraf, aan te pakken, evenals de zwakke plekken in de douanecontroles door de autoriteiten van de bij de steekproef van de Rekenkamer geselecteerde lidstaten, en na te gaan of de lidstaten hun risicobeheersingssystemen en controlestrategie op het punt van doelmatigheid verbeteren, zodat er minder geld voor de begroting van de Unie verloren gaat; dringt erop aan dat bij het uitbrengen van evaluaties vooral de transparantie en inzichtelijkheid ...[+++]


Le rapport indique que l’intégration des TIC dans l’éducation des enseignants et les mesures visant à remédier aux faibles compétences numériques des écoliers figurent parmi les défis faciles à relever.

Volgens het verslag zijn de integratie van ICT in de lerarenopleiding en het aanpakken van de zwakke digitale vaardigheden van leerlingen oplosbare uitdagingen".


24. indique qu'il est important que les consommateurs puissent changer de fournisseur et transférer facilement leur numéro sur un marché dynamique, que leurs contrats soient transparents et que leur soient fournies des informations ayant trait aux modifications de leurs contrats; regrette que, pour la transférabilité, les objectifs ne soient pas atteints et invite la Commission et l'ORECE à prendre des mesures pour y remédier;

24. wijst erop dat het met het oog op een dynamische markt van belang is op andere aanbieders te kunnen overstappen en nummerportabiliteit te faciliteren, en dat contractuele transparantie en voorlichting van de consument over contractuele aanpassingen eveneens essentieel zijn; betreurt het dat de portabiliteitsdoestellingen niet worden gehaald, en roept de Commissie en het BEREC op de nodige stappen te ondernemen;


8. indique qu'il est important que les consommateurs puissent changer de fournisseur et transférer facilement leur numéro sur un marché dynamique, que leurs contrats soient transparents et qu'ils aient accès aux informations ayant trait aux modifications de leurs contrats; regrette que les objectifs de transférabilité ne soient pas atteints et invite la Commission et l'ORECE à prendre des mesures pour y remédier;

8. wijst erop dat het met het oog op een dynamische markt van belang is op andere aanbieders te kunnen overstappen en nummerportabiliteit te faciliteren, en dat contractuele transparantie en voorlichting van de consument over contractuele aanpassingen eveneens essentieel zijn; betreurt dat de portabiliteitsdoestellingen niet worden gehaald, en roept de Commissie en het BEREC op de nodige stappen te ondernemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facile d'y remédier ->

Date index: 2025-02-24
w