Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affacturage
Asymétrie des échéances
Date d'échéance
Date due
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Expiration du délai
Factoring
Facturation
Facture
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Maximum à facturer
Maximum à facturer fiscal
Non-congruence des échéances
Risque de transformation
Superviser les procédures de facturation
Terme du délai
Venir à échéance
échéance
échéance du délai
échéance du terme
établir des factures

Traduction de «facture à l'échéance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

afloop van een termijn


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil


date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

vervaldag | vervaldatum


facturation [ affacturage | factoring | facture ]

facturering [ factuur ]


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


établir des factures

facturen opstellen | rekeningen opstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'abonné ne paie pas sa facture à temps, l'opérateur peut rappeler par écrit à l'abonné concerné à tout moment l'expiration de l'échéance de la facture et l'inviter à effectuer le paiement du montant réclamé par l'opérateur.

Indien de abonnee de factuur niet tijdig betaalt, mag de operator de betrokken abonnee op elk moment schriftelijk herinneren aan het verstrijken van de vervaldatum van de factuur en hem uitnodigen de volgens de operator verschuldigde betaling te verrichten.


Une contrainte communale ne peut être décernée avant l'expiration de l'échéance mentionnée sur la facture ou sur l'invitation à payer.

Een gemeentelijk dwangbevel mag niet worden opgesteld vóór het verstrijken van de vervaldag die is vermeld op de factuur of op de uitnodiging tot betaling.


Lorsque le contrat ne précise aucune échéance de paiement, le créditeur a droit aux intérêts 30 jours après la réception de la facture ou, si la date de réception de la facture est incertaine, également 30 jours après la réception des marchandises ou la prestation des services.

Als er geen betaaldatum in het contract wordt vermeld, heeft een schuldeiser vanaf 30 dagen na ontvangst van de factuur recht op interest, of, als het onduidelijk is wanneer de factuur is ontvangen, dezelfde periode nadat de goederen of diensten zijn geleverd.


Lorsque le contrat ne précise aucune échéance de paiement, le créditeur a droit aux intérêts 30 jours après la réception de la facture ou, si la date de réception de la facture est incertaine, également 30 jours après la réception des marchandises ou la prestation des services.

Als er geen betaaldatum in het contract wordt vermeld, heeft een schuldeiser vanaf 30 dagen na ontvangst van de factuur recht op interest, of, als het onduidelijk is wanneer de factuur is ontvangen, dezelfde periode nadat de goederen of diensten zijn geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) b) (*) factures qui n'ont pas été payées dans un délai de 30 jours c) (*) les factures de fournisseurs sont payées au plus tôt à l'échéance, soit après 30 jours.

1. a) b) (*) facturen die niet binnen een termijn van 30 dagen werden betaald c) (*) leveranciersfacturen worden ten vroegste op de vervaldag uitbetaald, dit is na 30 dagen.


4. De manière générale on peut affirmer qu'aucune tendance n'est perceptible au sein de la plupart des SPF/SPP, malgré une amélioration continue du processus de paiement et un suivi individuel des factures dont l'échéance approche.

4. Over het algemeen kan gesteld worden dat geen trend waar te nemen valt bij de meeste FOD's/POD's ondanks een continue verbetering van het betalingsproces en een individuele opvolging van de facturen waarvoor de vervaldatum nadert.


Afin d'éviter qu'une telle situation ne se reproduise, vous avez également annoncé la rationalisation "du processus comptable et de paiement afin d'avoir immédiatement connaissance des décisions des magistrats qui ont un impact sur le budget et afin de payer à l'échéance les factures des fournisseurs".

Om te voorkomen dat een dergelijke situatie zich zou herhalen kondigde u eveneens het volgende aan : "inzake gerechtskosten moet het boekhoudkundig proces gerationaliseerd worden waardoor de FOD Justitie onmiddellijk kennis krijgt van beslissingen van magistraten die een impact op het budget hebben en waardoor zal toegezien worden op een tijdige betaling van de facturen van de leveranciers".


6. L'INASTI met tout en oeuvre pour respecter les échéances de paiement des factures.

6. Het RSVZ doet er alles aan om de betaaltermijnen van de facturen te respecteren.


Les quelques factures en retard ont été payées par le SdPSP quelques jours après leur date d'échéance sans qu'aucune plainte n'ait été introduite.

De paar facturen die na vervaldatum nog te voldoen waren, werden door de PDOS betaald zonder dat er een klacht werd neergelegd.


Les factures valent demandes de paiement et sont des documents importants dans la chaîne des transactions pour la fourniture de marchandises et la prestation de services, notamment lorsqu’il s’agit de déterminer les échéances de paiement.

Betalingsverzoeken gaan in op het moment van facturering en facturen vervullen een belangrijke documentaire rol in de keten van transacties voor de levering van goederen en diensten, onder meer ter vaststelling van de betalingstermijnen.


w