Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faibles qu'on ait jamais connus " (Frans → Nederlands) :

– (PT) Voilà 75 ans que l’appareil stalinien a mis en marche l’un des crimes les plus graves que l’Europe ait jamais connus: l’Holodomor, la grande famine qui a coûté la vie à plus de 3 millions d’Ukrainiens.

– (PT) Het is inmiddels 75 geleden dat het stalinistische apparaat een van de ernstigste misdaden uit de geschiedenis van Europa op gang bracht: de Holodomor, de grote hongersnood die aan meer dan drie miljoen Oekraïners het leven kostte.


Depuis la première lecture de cette proposition par le Parlement européen, la catastrophe de l'Erika s'est produite en France, ce qui a sans doute produit, sur le milieu marin, les dégâts les plus importants que l'on ait jamais connus en Europe.

Sinds het Europees Parlement dit voorstel in eerste lezing heeft behandeld is in Frankrijk het ongeluk met de Erika gebeurd.


Si la Cour d'arbitrage suit le Conseil d'État - ce dont la Cour d'arbitrage décidera seule - les partis flamands de la majorité apparaîtront comme les négociateurs flamands les plus faibles qu'on ait jamais connus.

Indien het Arbitragehof de Raad van State volgt - en daarover zal alleen het Arbitragehof oordelen - zullen de Vlaamse meerderheidspartijen blijken de zwakste Vlaamse onderhandelaars ooit in de geschiedenis te zijn geweest.


La cour décide, sur la base des éléments de fait, que les rémunérations très faibles, qui sont chaque fois de loin inférieures aux pertes prises en charge pour la même année, montrent qu'il s'agit d'une construction qui a exclusivement pour but de réduire les revenus personnels déclarés des contribuables, grâce aux pertes et ainsi d'acquérir, par le biais de la société, des biens immobiliers en partie à charge du Trésor, sans qu'il y ait jamais eu l'inte ...[+++]

Het hof oordeelt op basis van de feiten dat de zeer geringe bezoldigingen die telkens veel lager zijn dan de ten laste genomen verliezen van hetzelfde jaar wijzen op een constructie die er uitsluitend op gericht is om door verliezen de door belastingplichtigen aangegeven persoonlijke inkomsten te reduceren en aldus deels ten koste van de Schatkist onroerende goederen te verwerven langs de vennootschap om zonder dat ooit de bedoeling bestond beroepsinkomsten te verwerven uit het mandaat van zaakvoerder die de verliezen overtreffen.


Il est regrettable que la Belgique n'ait pas de plan national de lutte contre la tuberculose, mais il faut souligner que l'excellente collaboration entre les laboratoires de référence (LNR de l'ISP et LSN de l'IMT), les laboratoires hospitaliers et BELTA, grâce à la motivation de leurs responsables, contribue au succès du contrôle de cette maladie contagieuse en Belgique. 2. a) Le nombre de nouveaux cas de tuberculose en Belgique n'a jamais été aussi faible qu'à l'heure actuelle.

Het is betreurenswaardig dat België niet over een nationaal plan ter bestrijding van tuberculose beschikt maar er moet worden onderstreept dat de uitstekende samenwerking tussen de referentielaboratoria (het NRL van het WIV en het SNL van het ITG), de ziekenhuislaboratoria en BELTA dankzij de motivatie van hun verantwoordelijken bijdraagt tot het succesvol onder controle houden van deze besmettelijke ziekte in België. 2. a) Er zijn nog nooit zo weinig nieuwe gevallen van tuberculose geweest als vandaag de dag.




Anderen hebben gezocht naar : l’europe ait jamais     l'on ait jamais     ait jamais connus     plus faibles     dont     cour d'arbitrage suit     qu'on ait jamais     rémunérations très faibles     qui     éléments de fait     ait jamais     cour     été aussi faible     mais     belgique n'a jamais     lutte contre     faibles qu'on ait jamais connus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faibles qu'on ait jamais connus ->

Date index: 2024-11-21
w