Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Action du syndic contre le conjoint du failli
Biens du conjoint acquis avec les deniers du failli
Coentreprises
Cofinancement
Conjoint
Entreprises communes
Entreprises conjointes
Ex-conjoint
Financement conjoint
Joint-ventures
MOC
Mari
Mise en oeuvre conjointe
Personne mariée
Reprise mobilière du conjoint du failli
Unité de réduction des émissions
épouse

Traduction de «failli et l'ex-conjoint » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


action du syndic contre le conjoint du failli

vordering van de curator tegen de echtgenoot van de gefailleerde


reprise mobilière du conjoint du failli

terugneming van roerend goed door de echtgenoot van de gefailleerde


biens du conjoint acquis avec les deniers du failli

goederen van de echtgenoot verkregen met gelden van de gefailleerde


personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]

gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]


mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]


cofinancement [ financement conjoint ]

cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]


entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures

joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. XX. 174. Le conjoint du failli, l'ex-conjoint, le cohabitant légal ou l'ex-cohabitant légal du failli, qui est personnellement coobligé à la dette de celui-ci, contractée du temps du mariage ou de la cohabitation légale, est libéré de cette obligation par l'effacement.

Art. XX. 174. De echtgenoot, gewezen echtgenoot, wettelijk samenwonende of gewezen wettelijk samenwonende van de gefailleerde die persoonlijk verbonden is voor de schuld die voornoemde persoon tijdens de duur van het huwelijk of de duur van de wettelijke samenwoning was aangegaan, wordt ingevolge de kwijtschelding van die verplichting bevrijd.


L'effacement est sans effet sur les dettes personnelles ou communes du conjoint, de l'ex-conjoint, du cohabitant légal ou de l'ex-cohabitant légal, nées d'un contrat conclu par eux, qu'elles aient été ou non contractées seul ou avec le failli, et qui sont étrangères à l'activité professionnelle du failli.

De kwijtschelding heeft geen gevolgen op de persoonlijke of gemeenschappelijke schulden van de echtgenoot, ex-echtgenoot, wettelijk samenwonende of gewezen wettelijk samenwonende voortvloeiend uit een overeenkomst door de genoemde personen gesloten, ongeacht of die schulden alleen of samen met de gefailleerde werden aangegaan, en die vreemd zijn aan de beroepsactiviteit van de gefailleerde.


Art. XX. 54. § 1. Le sursis profite au conjoint, à l'ex-conjoint, au cohabitant légal, à l'ex-cohabitant légal du débiteur, dans la mesure où ils sont personnellement coobligés, aux dettes contractuelles du débiteur liées à l'activité professionnelle de celui-ci.

Art. XX. 54. § 1. De opschorting komt ten goede aan de echtgenoot, gewezen echtgenoot, wettelijk samenwonende of gewezen wettelijk samenwonende van de schuldenaar, die persoonlijk medeverbonden zijn voor de contractuele schulden van de schuldenaar die verbonden zijn met diens beroepsactiviteit.


Le conjoint du failli qui est personnellement obligé à la dette de son époux ou l'ex-conjoint qui est personnellement obligé à la dette de son époux contractée du temps du mariage est libéré de cette obligation par l'effet de l'excusabilité.

De echtgenoot van de gefailleerde die persoonlijk aansprakelijk is voor de schuld van zijn echtgenoot, of de voormalige echtgenoot die persoonlijk aansprakelijk is voor de schuld die zijn voormalige echtgenoot tijdens de duur van het huwelijk was aangegaan, wordt ingevolge de verschoonbaarheid van die verplichting bevrijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conjoint du failli qui est personnellement obligé à la dette de son époux ou l'ex-conjoint qui est personnellement obligé à la dette de son époux contractée du temps du mariage est libéré de cette obligation par l'effet de l'excusabilité.

De echtgenoot van de gefailleerde die persoonlijk aansprakelijk is voor de schuld van zijn echtgenoot, of de voormalige echtgenoot die persoonlijk aansprakelijk is voor de schuld die zijn voormalige echtgenoot tijdens de duur van het huwelijk was aangegaan, wordt ingevolge de verschoonbaarheid van die verplichting bevrijd.


L'octroi d'une pension de retraite au conjoint divorcé d'un assuré participant au régime de la sécurité sociale d'outre-mer a pour but de garantir une certaine sécurité d'existence aux personnes qui, parce qu'elles ont dépendu financièrement, au moins partiellement, de leur ex-conjoint et parce que, souvent, elles n'ont pas eu de revenus propres et n'ont pas eu la possibilité de se constituer une retraite personnelle, risquent de se trouver dans une situation matérielle précaire à la suite de leur divorce.

De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, ten gevolge van hun echtscheiding in een precaire materiële situatie dreigen terecht te komen.


Cette application inégale de la réglementation entre ex-conjoints qui doivent supporter la charge de leurs enfants est le fruit de deux dispositions: le domicile fiscal unique et la progressivité du supplément de quotité exemptée d'impôt.

Die ongelijke toepassing van de regelgeving tussen ex-partners die de kosten voor hun kinderen moeten dragen, wordt veroorzaakt door twee maatregelen: de enige fiscale woonplaats en de progressiviteit van de toeslagen op de belastingaftrek.


Combien de demandes et d'octrois a-t-on recensés par exercice d'imposition au moins pour les cinq dernières années, et si possible depuis 2008, pour chacun des groupes suivants: 1. les ex-conjoints; 2. les cohabitants légaux; 3. les cohabitants de fait?

Kan u het aantal aanvragen en toekenningen bezorgen per aanslagjaar voor tenminste de laatste vijf jaar, en indien mogelijk sinds 2008, onderverdeeld over volgende groepen van personen: 1. ex-echtgenoten; 2. wettelijk samenwonenden; 3. feitelijk samenwonenden?


La banque de données disponible peut uniquement fournir des informations sur le nombre de nouvelles affaires ayant une créance alimentaire entre ex-conjoints comme "nature de l'affaire".

De beschikbare databank, kan enkel informatie aanleveren over het aantal nieuwe zaken met een onderhoudsvordering tussen ex-echtgenoten als "aard van de zaak".


1. a) Au cours des cinq dernières années, combien de divorces par consentement mutuel (DCM) ont été prononcés, répartis par année et par province? b) Après que le divorce ait été coulé en force de chose jugée, combien de procédures ont à nouveau été introduites pour des mesures concernant la personne, les biens ou la contribution alimentaire pour les enfants ou pour des mesures relatives au règlement de la situation entre ex-conjoints, au cours des cinq dernières années,réparties par année et par province?

1. a) Hoeveel echtscheidingen door onderlinge toestemming (EOT) werden er in de jongste vijf jaar uitgesproken, opgedeeld per jaar en per provincie? b) Hoeveel procedures werden er - nadat de echtscheiding in kracht van gewijsde trad - opnieuw ingeleid ofwel aangaande maatregelen omtrent de persoon, de goederen of de onderhoudsbijdrage voor de kinderen ofwel aangaande de regeling van de situatie tussen de ex-echtgenoten en dit in de loop van de jongste vijf jaar, opgedeeld per jaar en per provincie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

failli et l'ex-conjoint ->

Date index: 2022-02-22
w