Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Abandonner l'exécution d'un programme
Arrêter l'émission d'un message
Faire arrêt sur des marchandises
Faire avorter
Faire correspondre les véhicules avec les itinéraires
Saisir des marchandises

Vertaling van "faire correspondre l'arrêté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire correspondre les véhicules avec les itinéraires

voertuigen koppelen aan routes


faire rechercher, arrêter et transférer à la Haye les suspects mis en accusation

verdachten die zijn aangeklaagd, op te sporen, te arresteren en over te brengen naar den Haag


abandonner | abandonner l'exécution d'un programme | arrêter l'émission d'un message | faire avorter

abnormale beëindiging


faire arrêt sur des marchandises | saisir des marchandises

beslag leggen op goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant l'urgence en ce qu'il est nécessaire de modifier l'arrêté ministériel du 25 avril 2014 afin de faire correspondre les données inscrits sur le certificat d'identification pour l'enregistrement d'un chien et ce suite à la nouvelle concession qui a débuté le 1 mars 2017;

Overwegende de hoogdringendheid gelet op de noodzaak om het ministerieel besluit van 25 april 2014 aan te passen voor wat betreft de gegevens die ingevuld dienen te worden op het identificatiecertificaat voor de registratie van een hond en dit gelet op de nieuwe concessie die is gestart op 1 maart 2017;


Considérant l'urgence en ce qu'il est nécessaire de modifier l'arrêté ministériel du 25 avril 2014 afin de faire correspondre le montant de la cotisation forfaitaire pour l'enregistrement d'un chien à la nouvelle concession qui débute le 1 mars 2017;

Overwegende de hoogdringendheid gelet op de noodzaak om het ministerieel besluit van 25 april 2014 aan te passen voor wat betreft het bedrag van de retributie voor de registratie van een hond en dit gelet op de nieuwe concessie die start op 1 maart 2017;


Que dans ce même arrêté, il est précisé que « l'étude d'incidences propose comme variante de délimitation, un recalage sur le fond de plan IGN actuel du chemin d'accès à la sablière depuis la N243, inscrit en zone d'extraction; qu'en conséquence, le périmètre de ce chemin inscrit actuellement en zone d'extraction au plan de secteur est désormais affecté en zone d'habitat, l'assiette effective de ce chemin d'accès, actuellement en zone d'habitat, est désormais inscrite en zone d'extraction; que cette modification de 11 ares fera correspondre la situation de dro ...[+++]

Dat in datzelfde besluit aangegeven wordt dat het effectenonderzoek een variante voorstelt voor de afbakening, namelijk een herijking op grond van het huidige ING-plan van de toegangsweg tot de zandgroeve vanaf de N243, opgenomen als ontginningsgebied; dat de omtrek van die weg bijgevolg heden opgenomen als ontginningsgebied op het gewestplan voortaan bestemd wordt als woongebied, waarbij de daadwerkelijke grondslag van die toegangsweg, heden als woongebied opgenomen, voortaan opgenomen is als ontginningsgebied; dat die wijziging van 11 are de rechtstoestand in overeenstemming brengt met de feitelijke toestand"; dat de auteur van het onderzoek aanstipt dat de rechtstoestand zodoende in overeenstemming wordt gebracht met de feitelijke toest ...[+++]


Article 22 L'article 22 apporte des modifications à l'AR Portabilité des numéros afin de le faire correspondre au présent arrêté.

Artikel 22 Artikel 22 brengt wijzigingen aan het KB Nummeroverdraagbaarheid aan teneinde dat besluit af te stemmen op het huidige besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...pportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant les articles 1, 2, 6, 7 et 8 de l'arrêté royal du 1 février 2010 déterminant les indices spécifiques visés à l'article 138 ...[+++]

...ijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 217.085 van 29 december 2011 van de Raad van State waarbij de artikelen 1, 2, 6, 7 en 8 van het koninklijk besluit van 1 februari 2010 tot vaststelling van de specifieke indexcijfers bedoeld in artikel 138bis-4, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzeker ...[+++]


Le rapport au Roi de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 expose, par ailleurs, que le but de l'arrêté " est de faire correspondre le contenu des examens aux besoins fonctionnels de la pratique judiciaire (.).

In het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 19 december 2002 wordt overigens uiteengezet dat “het de bedoeling van het besluit is de inhoud van de examens (..) af te stemmen op de functionele noden van de gerechtelijke praktijk.


Le but de la réforme des cantons judiciaires est de faire correspondre les cantons judiciaires aux limites communales telles qu'elles ont été fixées d'après la loi du 30 décembre 1975 en application de l'arrêté royal du 17 septembre 1975 relatif à la fusion des communes et à la modification de leurs limites.

De bedoeling van de hervorming van de gerechtelijke kantons is er in gelegen de gerechtelijke kantons te laten overeenstemmen met de gemeentegrenzen, zoals deze werden vastgelegd na de wet van 30 december 1975 tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 17 september 1975 houdende samenvoeging van gemeenten en wijziging van hun grenzen.


Si oui, l'arrêté royal sera-t-il modifié afin de faire correspondre la pratique administrative et la réglementation ?

Zo ja, zal het koninklijk besluit worden gewijzigd teneinde de administratieve praktijk in overeenstemming te brengen met de reglementering?


· «force majeure»: afin de faire correspondre les obligations en la matière à celles définies dans la législation sur les droits des passagers applicable aux autres modes de transport, et compte tenu de l'arrêt en suspens de la Cour de justice de l'Union dans l'affaire C-509/11, la Commission envisage de faire valoir que, dans de tels cas de force majeure, les entreprises ne sont pas obligées de verser d'indemnité.

· "overmacht": om aan te sluiten bij de verplichtingen krachtens wetgeving met betrekking tot de rechten van reizigers die geldt voor andere vervoerstakken en met het oog op de op handen zijnde uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie in zaak C 509/11 zal de Commissie mogelijk besluiten dat ondernemingen in dergelijke situaties niet verplicht zijn schadevergoeding te betalen.


Êtes-vous disposée à faire correspondre le nouvel arrêté royal à la réalité flamande ?

Bent u bereid om in het nieuwe koninklijke besluit met de Vlaamse realiteit rekening te houden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire correspondre l'arrêté ->

Date index: 2021-08-26
w