(21) Le comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a recommandé aux États en 1988 de faire davantage usage de mesures spéciales temporaires telles que l'action positive, le traitement préférentiel et les systèmes de quotas, en vue de favoriser l'intégration des femmes dans l'enseignement, l'économie, la politique et le marché du travail.
(21) Het Comité voor de uitbanning van de discriminatie van vrouwen heeft in 1988 aan de Staten aanbevolen om meer gebruik te maken van tijdelijke bijzondere maatregelen zoals positieve actie, voorkeursbehandeling en quotasystemen, met het oog op het bevorderen van de integratie van vrouwen in het onderwijs, de economie, de politiek en de arbeidsmarkt.