Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet
Faire l'objet d'une dérogation
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Faire objet d'un appel
Psychostimulants pouvant faire l'objet d'un abus
Savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété

Traduction de «faire l'objet d'incitations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


Psychostimulants pouvant faire l'objet d'un abus

psychostimulantia met mogelijkheid tot misbruik


faire l'objet d'une dérogation

derogatie hebben | een derogatie hebben


savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété

door intellectueel-eigendomsrecht beschermde know-how


faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) dans l'article 4, § 1, 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) ne pas faire l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant force de chose jugée pour : - participation à une organisation criminelle telle que définie à l'article 324bis du Code pénal ou à l'article 2 de la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil du 24 octobre 2008 relative à la lutte contre la criminalité organisée; - corruption, telle que définie aux articles 246 et 250 du Code pénal ou à l'article 3 de la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des ...[+++]

f) in artikel 4, § 1, 4°, wordt de a) vervangen als volgt : "a) niet, bij een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld zijn voor : - deelname aan een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis, van het Strafwetboek of in artikel 2 van Kaderbesluit 2008/841/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit; - omkoping als bedoeld in de artikelen 246 en 250 van het Strafwetboek of in de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn en van artikel 2, lid 1, van Kaderbesluit 2003/568/JBZ van de Raad van 22 juli 2003 inzake de bestrijding van corruptie in de privésector; - ...[+++]


Ainsi, par exemple, pour certains appareillages qui doivent faire l'objet d'un agrément spécifique et dont le nombre total pouvant être mis en exploitation est limité, les règles d'attribution peuvent contenir certains incitants à une exploitation conjointe par plusieurs hôpitaux.

Zo kunnen de toekenningsregels voor bepaalde apparatuur waarvoor een specifieke erkenning vereist is en waarvan het totale aantal apparaten dat in gebruik kan worden genomen beperkt is, bijvoorbeeld bepaalde incentives bevatten voor een gezamenlijk gebruik door verschillende ziekenhuizen.


Au-delà de ce problème, cette disposition comporte un effet pervers: bien que cette procédure soit indiquée en cas de déficit d'approvisionnement en électricité, le fait d'annoncer aux investisseurs potentiels que les nouvelles centrales pourraient faire l'objet d'incitations (avantages financiers, fiscaux ou autres) risque de placer ceux-ci dans une position d'attente sachant que lorsque la menace sur la sécurité d'approvisionnement sera effective, ils pourront bénéficier de ces incitations.

Naast dat knelpunt houdt die bepaling een ongewenst neveneffect in : hoewel die procedure raadzaam is in geval van een tekort in de elektriciteitsbevoorrading, dreigt het feit dat aan de potentiële investeerders wordt aangekondigd dat voor de nieuwe centrales stimuli zouden kunnen worden gegeven (financiële, fiscale of andere voordelen), die investeerders ertoe aan te zetten een afwachtende houding aan te nemen, wetende dat ze die stimuli zullen kunnen verkrijgen wanneer de dreiging voor de bevoorradingszekerheid een feit zal zijn.


Au-delà de ce problème, cette disposition comporte un effet pervers: bien que cette procédure soit indiquée en cas de déficit d'approvisionnement en électricité, le fait d'annoncer aux investisseurs potentiels que les nouvelles centrales pourraient faire l'objet d'incitations (avantages financiers, fiscaux ou autres) risque de placer ceux-ci dans une position d'attente sachant que lorsque la menace sur la sécurité d'approvisionnement sera effective, ils pourront bénéficier de ces incitations.

Naast dat knelpunt houdt die bepaling een ongewenst neveneffect in : hoewel die procedure raadzaam is in geval van een tekort in de elektriciteitsbevoorrading, dreigt het feit dat aan de potentiële investeerders wordt aangekondigd dat voor de nieuwe centrales stimuli zouden kunnen worden gegeven (financiële, fiscale of andere voordelen), die investeerders ertoe aan te zetten een afwachtende houding aan te nemen, wetende dat ze die stimuli zullen kunnen verkrijgen wanneer de dreiging voor de bevoorradingszekerheid een feit zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes aussi doivent faire l'objet d'actions de sensibilisation. Il faut en effet les inciter non seulement à se porter candidates, mais aussi à se faire enregistrer et à apporter un soutien aux autres candidates.

Ook vrouwen moeten gesensibiliseerd worden, niet alleen om zich kandidaat te stellen maar ook om zich te registreren en steun te verlenen aan vrouwelijke kandidaten.


Quant aux envois non adressés, ils pouvaient faire l'objet, sur décision discrétionnaire de La Poste, d'une demande d'avis auprès du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, afin de déterminer si ces envois n'étaient pas susceptibles d'inciter au racisme et la xénophobie ou de soutenir des thèses négationnistes.

Bovendien kan De Post autonoom beslissen om niet-geadresseerde zendingen voor advies voor te leggen aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding om te laten vaststellen of zij aanzetten tot racisme of vreemdelingenhaat dan wel negationistische theorieën bevatten.


La publication de rapports de la part des Nations unies et diverses organisations telles qu'Amnesty international et l'UNICEF ont pour objet d'inciter l'Union européenne à faire pression pour mettre cette question à l'avant-plan.

De rapporten van de VN en van verschillende organisaties zoals Amnesty International en UNICEF hebben tot doel de Europese Unie aan te sporen die kwestie hoog op de agenda te plaatsen.


62. demande à la Commission et aux États membres de coopérer afin d'assurer que la cybersécurité soit considérée comme un élément essentiel qui devrait donc faire l'objet d'une incitation particulière par le biais de la recherche et de l'innovation dans le secteur de la sécurité et de la défense, et s'inscrire dans la stratégie à court, moyen et long termes;

62. roept de Commissie en de lidstaten op tot onderlinge samenwerking om te garanderen dat cyberveiligheid een cruciaal element is dat bijzondere aandacht krijgt bij onderzoek en innovatie binnen de veiligheids- en defensiesector en dat een onderdeel moet vormen van de strategie op korte, middellange en lange termijn;


33. demande à la Commission et aux États membres, en concertation avec les parties prenantes dans le domaine de la jeunesse et avec le Parlement européen, de mettre au point un plan d'action pour l'emploi des jeunes, en définissant des mesures à court, moyen et long terme; déplore que, dans le débat actuel, les mesures de long terme soient présentées comme des solutions à court terme; souligne qu'à court terme, l'accent devrait être mis sur les mesures d'urgence face à la crise, tant pour ceux qui sont à l'extérieur du marché du travail que pour ceux qui y sont intégrés, en insistant sur la garantie d'un revenu de subsistance et sur des solutions relevant du marché du travail; souligne que l'investissement dans l'enseignement et la forma ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in samenwerking met belanghebbenden bij jeugdzaken en het Parlement een actieplan inzake jeugdwerkgelegenheid te ontwikkelen, met daarin maatregelen voor de korte, middellange en lange termijn; betreurt het dat de langetermijnmaatregelen in het huidige debat als kortetermijnoplossingen worden neergezet; benadrukt dat op korte termijn moet worden getracht de ergste gevolgen van de crisis te verlichten, voor degenen op en buiten de arbeidsmarkt, met name door iedereen een inkomen en mogelijkheden op de arbeidsmarkt te bieden; benadrukt dat investeringen in onderwijs en opleidingen, het scheppen van werkgelegenheid, stageregelingen en stimuleringsmaatregelen voor werknemers voornamelijk gericht z ...[+++]


5. considère que les incitations économiques et politiques, y compris la suspension des sanctions existantes, constituent un instrument important pour favoriser les changements, sachant qu'elles constituent pour la société civile locale un levier lui permettant d'exercer une pression sur son propre gouvernement; souligne que les incitations, tout comme les sanctions, doivent être appliquées de manière transparente, être liées à des critères de référence clairs, et faire l'objet d'une commu ...[+++]

5. is van mening dat economische en politieke stimulansen, met inbegrip van het opheffen van bestaande sancties, belangrijke instrumenten zijn voor het bevorderen van verandering, daar deze een breekijzer vormen voor het plaatselijk maatschappelijk middenveld om druk uit te oefenen op hun eigen regeringen; benadrukt dat stimulansen, net zoals sancties, op transparante wijze dienen te worden toegepast, daarbij gekoppeld aan eenduidige criteria, terwijl deze stimulansen tevens duidelijk gecommuniceerd dienen te worden zowel binnen als buiten het betrokken land;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire l'objet d'incitations ->

Date index: 2023-09-02
w