Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVANT FAIRE droit
Avant dire droit
Avant faire droit
Faire des recherches avant un arpentage

Vertaling van "faire s'écrouler avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire des recherches avant un arpentage

voorafgaand aan landmeting onderzoek uitvoeren


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


avant dire droit | avant faire droit

interlocutoir vonnis | interlocutoor vonnis | tussenvonnis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un seul trajet sera imputé si un navire doit faire demi-tour avant d'avoir franchi le tonneau extérieur le long du trajet « mer-port côtier » (ou inversement) ou le long du trajet « mer-rade de Flessingue » (ou inversement).

Als een vaartuig voor de uiterton rechtsomkeer moet maken op het traject "zee - kusthaven" (of omgekeerd) of op het traject "zee - Vlissingen rede" of omgekeerd, wordt één traject aangerekend.


Un seul trajet sera imputé lorsqu'un navire doit faire demi-tour avant les bouées 46/55 le long du trajet « rade de Flessingue-Anvers » (ou inversement).

Als een vaartuig voor de boeien 46/55 rechtsomkeer moet maken op het traject "Vlissingen rede - Antwerpen" of omgekeerd, wordt één traject aangerekend.


Pour que le soutien psychosocial soit efficace, il doit se faire en continu (avant, pendant et après la mission), c'est pourquoi la Défense ne se focalise pas sur les problèmes post-missions en particulier, mais met en place un système de screening et d'observation vigilante (Watchful waiting) du personnel pendant tout le cycle du déploiement.

Een doeltreffende psychosociale ondersteuning is in de regel "doorlopend" en wordt aangeboden voor, tijdens en na de zending. Daarom wordt bij Defensie de focus niet specifiek gelegd op post-operationele problemen, maar wordt tijdens de volledige ontplooiingscyclus een screening en een waakzame observatie voorzien (Watchful waiting).


Mon souhait est de faire approuver un avant-projet de loi et des projets d'arrêtés d'exécution en Conseil des ministres avant les vacances parlementaires.

Het is mijn betrachting om voor het zomerreces een voorontwerp van wet en ontwerpen van uitvoeringsbesluiten te laten goedkeuren in de Ministerraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, par sa jurisprudence, la Cour opère une balance d'intérêts lorsque des droits fondamentaux concurrents sont en jeu, il appartient toutefois au premier chef aux États à faire de même avant que le contentieux n'arrive à Strasbourg.

Ofschoon het Hof, via zijn rechtspraak, een afweging tussen belangen maakt wanneer concurrerende fundamentele rechten op het spel staan, behoren evenwel in eerste instantie de Staten aldus te handelen vooraleer het geschil in Straatsburg belandt.


Nous rejetons catégoriquement les tactiques utilisées par les socialistes pour nous faire perdre du temps. Ceux-ci ont pour objectif de ruiner le compromis conclu avec le gouvernement français et de le faire s'écrouler avant la fin de cette période législative.

Wij verwerpen met kracht deze vertragingstactiek van de zijde van de socialisten, die proberen het compromis met de Franse regering kapot te maken en zo tijdens deze zittingsperiode het geheel schipbreuk te laten lijden.


Pour ce faire, nous devons avant tout nous faire une idée précise de la situation dans tous les États membres, moyennant une surveillance constante qui pourrait également être réalisée par la création d’un observatoire permanent des droits de l’enfant.

Om dat te realiseren moeten we op de allereerste plaats de situatie in alle lidstaten nauwkeurig in kaart brengen en constant volgen door bijvoorbeeld een permanent waarnemingscentrum voor de rechten van kinderen op te richten.


Nous sommes dans une situation où l'improvisation a tendance à engendrer des erreurs et dans laquelle essayer de faire les choses avant de savoir ce qu'il est nécessaire de faire tend à être contre-productif.

Wij bevinden ons in een situatie waarin improviseren vaak tot fouten leidt en waarin dingen doen voordat wij weten wat er moet gebeuren, vaak contraproductief is.


Si nous n’accordons pas une plus grande priorité au Zimbabwe, le régime Mugabe exagérera au point de faire s’écrouler le Zimbabwe, qui sera alors incapable de se relever sans assistance internationale à grande échelle.

Als we Zimbabwe geen grotere prioriteit geven, zal het bewind van Mugabe doormodderen tot op het punt waar Zimbabwe volkomen ineenstort, en pas weer op zal kunnen krabbelen met immense internationale hulp.


9. demande au Conseil de lui faire rapport en session plénière sur l'avancement des préparatifs de la session, immédiatement après le Conseil (Affaires générales) de mars 2002, et de faire rapport périodiquement – avant, pendant et après la session – devant sa commission des affaires étrangères;

9. verzoekt de Raad om onmiddellijk na de Raad Algemene Zaken in maart 2002 verslag uit te brengen aan zijn plenaire vergadering over de voortgang van de voorbereiding van de zitting; verzoekt de Raad voorts op geregelde basis voor, tijdens en na afloop van de zitting verslag uit te brengen aan zijn Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid;




Anderen hebben gezocht naar : avant faire droit     avant dire droit     faire s'écrouler avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire s'écrouler avant ->

Date index: 2022-09-30
w