Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent

Traduction de «fait actuellement l'écho » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxié ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | voorafgaande gebeurtenis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La publication de cet examen à mi-parcours coïncide avec celle d’une enquête Eurobaromètre, qui se fait l'écho des préoccupations exprimées par les Européens sur les évolutions actuelles en ce qui concerne la biodiversité.

De tussentijdse evaluatie is tegelijkertijd met een Eurobarometer-enquête gepubliceerd waaruit blijkt dat de Europeanen bezorgd zijn over het verlies van biodiversiteit.


Cette approche fait écho au régime assoupli prévu aux articles 92 et 162 de la loi pour les marchés publics de faible montant (pareils marchés peuvent être conclus par facture acceptée jusqu'à un montant qui n'atteint pas 30.000 euros au lieu de 8.500 euros actuellement, voir article 105, § 1, 4°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011).

Deze aanpak sluit aan bij de versoepelde regeling voor de overheidsopdrachten van beperkte waarde zoals die blijkt uit de artikelen 92 en 162 van de wet (waarbij opdrachten van geringe waarde mogen tot stand komen via een aanvaarde factuur tot een bedrag lager dan 30.000 euro i.p.v. 8.500 euro zoals op heden, zie artikel 105, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011).


Actuellement, deux candidats à l'exploitation des centres se sont fait connaître et les médias se sont fait l'écho des critiques qu'ils ont formulées sur le fait que ces centres sont trop axés sur la répression et pas assez sur l'encadrement.

Momenteel zijn er twee kandidaten bekend voor de uitbating van de centra en de media maken melding van hun wederzijdse verwijten over al te zeer gericht te zijn op repressie en te weinig op omkadering.


La présente proposition de déclaration de révision de la Constitution fait principalement écho à la proposition que l'actuel ministre pour l'Entreprise et la Simplification, M. Vincent Van Quickenborne, et M. Jean-Marie Dedecker ont déposée au Sénat au cours de la législature précédente (do c. Sénat, 2-1008/1), et dont les motivations restent d'actualité.

Dit voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet verwijst in hoofdzaak naar het voorstel van huidig minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, de heer Vincent Van Quickenborne en van de heer Jean-Marie Dedecker, dat tijdens een vorige zittingsperiode in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, 2-1008/1) en waarvan de motivering gehandhaafd blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Hugo Vandenberghe maintient que le gouvernement devrait produire une jurisprudence confirmant que la loi interprétative des articles 246 et 504bis se fait l'écho de l'interprétation consacrée par la jurisprudence actuelle.

De heer Hugo Vandenberghe blijft erbij dat de regering de rechtspraak zou moeten voorleggen waaruit blijkt dat de interpretatieve wet van artikel 246 en artikel 504bis de interpretatie van de huidige rechtspraak overneemt.


La presse s'est récemment fait l'écho du fait que la fonction publique fédérale emploie actuellement 21 500 agents contractuels, soit 26 % de son effectif total.

In de pers werd onlangs gemeld dat bij de federale overheidsdiensten op dit ogenblik 21 500 contractuele personeelsleden werkzaam zijn, dat is 26 % van het totale personeelsbestand.


Ce sentiment de recul général, qui fait écho aux résultats des États membres actuels de l'Union européenne, semble avoir affecté la confiance dans les institutions publiques, tant au niveau national qu'européen.

Deze algemeen negatievere visie, die ook werd vastgesteld in de huidige lidstaten van de Europese Unie, lijkt het vertrouwen in zowel de nationale als de Europese instellingen te hebben aangetast.


Il se fait également l'écho de l'avis, exprimé par Daw Aung San Suu Kyi, selon lequel, dans la situation actuelle, il n'est pas conseillé aux touristes de se rendre en Birmanie.

Hij sluit zich tevens aan bij het door Daw Aung San Suu Kyi geformuleerde standpunt dat het in de huidige situatie voor toeristen niet passend is om Birma te bezoeken.


La presse se fait actuellement l'écho d'interrogations quant à la mise à l'emploi de personnes handicapées. En particulier, qu'en est-il de l'exécution de l'obligation d'occupation de personnes handicapées auprès des administrations publiques, d'organismes d'intérêt public et d'entreprises privées, tel que prévu par l'article 21 de la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des handicapés ?

De vragen over de tewerkstelling van mensen met een handicap krijgen weerklank in de pers. Hoe ver staat het met de verplichting voor de openbare besturen, de instellingen van openbaar nut en de privé-ondernemingen om, met toepassing van artikel 21 van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van mindervaliden, mensen met een handicap in dienst te nemen?


L'aide d'ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté européenne fait suite à une demande de la part du Directeur régional de la santé et servira au renforcement de 38 structures sanitaires desservant une population d'environ 700.000 personnes, dont à l'heure actuelle, 8.000 sont affectées par le choléra.

Met de hulp van ECHO, het Humanitair Bureau van de Gemeenschap, wordt gevolg gegeven aan een verzoek van de regionaal directeur gezondheid; de hulp zal dienen voor de versterking van 38 gezondheidsstructuren waaronder ongeveer 700.000 mensen ressorteren, waarvan er momenteel 8.000 aan cholera lijden.




D'autres ont cherché : antécédent     fait actuellement l'écho     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait actuellement l'écho ->

Date index: 2023-10-29
w