Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait d'être déjà bien implantée » (Français → Néerlandais) :

Les travaux sur l’ indicateur européen des compétences linguistiques , qui a fait l’objet d’une communication[23] récente, ont déjà bien progressé ; ils rassembleront des données fiables sur les compétences actuelles en langues étrangères des jeunes et fourniront des informations extrêmement utiles aux responsables politiques.

Ook de ontwikkeling van de Europese indicator van het taalvermogen – waaraan onlangs een mededeling is gewijd[23] – is al vergevorderd. De indicator zal betrouwbare gegevens over de kennis van vreemde talen bij jongeren verzamelen en een schat aan informatie voor beleidsmakers opleveren.


Mme De Roeck rappelle que la méthode des forums citoyens est déjà bien implantée dans les pays scandinaves et qu'elle a un impact sur le monde politique.

Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat de methodiek van burgerschapsfora reeds lang hun ingang hebben gevonden in de Scandinavische landen en een impact hebben op de politieke wereld.


Mme De Roeck rappelle que la méthode des forums citoyens est déjà bien implantée dans les pays scandinaves et qu'elle a un impact sur le monde politique.

Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat de methodiek van burgerschapsfora reeds lang hun ingang hebben gevonden in de Scandinavische landen en een impact hebben op de politieke wereld.


Bien que l'efficacité énergétique se soit considérablement améliorée au cours des dernières années, il est encore possible, économiquement et techniquement, d'économiser au moins 20% de l'énergie primaire totale d'ici à 2020, en plus de ce qui a déjà été réalisé du fait des effets du prix et des changements structurels dans l'économie, du remplacement "naturel" des technologies et des mesures déjà appliquées.

Ook al is de energie-efficiëntie in de afgelopen jaren aanzienlijk verbeterd, het blijft technisch en economisch haalbaar om tegen 2020 ten minste 20% van de totale primaire energie te besparen bovenop de besparing die het gevolg is van hogere energieprijzen en structurele veranderingen in de economie, de natuurlijke vervanging van technologieën en de nu al getroffen maatregelen.


Les principales conclusions de la conférence de coordination des donateurs ont été la réaffirmation du besoin de disposer d'un objectif stratégique commun d'aide aux Balkans occidentaux et à la Turquie, du besoin de parvenir à un consensus sur le fait que la coordination des donateurs devrait être guidée par l'esprit et les principes de la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide (bien que les cinq principes so ...[+++]

Een van de belangrijkste conclusies van de donorcoördinatieconferentie was dat opnieuw de noodzaak is bevestigd van een gemeenschappelijke strategische doelstelling voor de steun aan de Westelijke Balkan en Turkije. Ook was men het erover eens dat de geest en de relevante beginselen van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van hulp ten grondslag moeten liggen aan de coördinatie tussen de donoren. Hoewel alle vijf de beginselen al geïntegreerd zijn in de programmerings- en uitvoeringsmechanismen van het IPA, moeten sommige punten worden versterkt. Ook moeten de begunstigde landen meer verantwoordelijkheid op zich nemen door h ...[+++]


Le conservateur des hypothèques fait de nouveau un contrôle du dossier (comme le notaire l'a déjà fait) (histoire du bien, de la dette, des mandataires, . . ) avant de radier l'hypothèque.

De hypotheekbewaarder controleert het dossier opnieuw (zoals de notaris reeds gedaan heeft) (historiek van het goed, van de schuld, van de gemachtigden, . . ) vooraleer hij de hypotheek schrapt.


Le conservateur des hypothèques fait de nouveau un contrôle du dossier (comme le notaire l'a déjà fait) (histoire du bien, de la dette, des mandataires, ..) avant de radier l'hypothèque.

De hypotheekbewaarder controleert het dossier opnieuw (zoals de notaris reeds gedaan heeft) (historiek van het goed, van de schuld, van de gemachtigden, ..) vooraleer hij de hypotheek schrapt.


les biens ou les éléments de preuve concernés ont déjà fait l’objet d’une mesure de gel dans le cadre d’une procédure pénale.

met betrekking tot de voorwerpen of bewijsstukken in kwestie reeds een beslissing tot bevriezing in een strafrechtelijke procedure is gegeven.


c) lorsque, dans le cas d'une décision de gel d'un bien dans le cadre d'une procédure pénale en vue de sa confiscation ultérieure, ce bien fait déjà l'objet d'une décision arrêtée dans le cadre d'une autre procédure dans l'État d'exécution et jusqu'à ce que cette décision ait été levée.

c) indien, in geval van een beslissing tot bevriezing van voorwerpen met het oog op de latere confiscatie ervan, met betrekking tot die voorwerpen in de loop van een andere procedure in de tenuitvoerleggingsstaat reeds een beslissing is gegeven en zolang deze beslissing niet is ingetrokken.


Là où l'échange de données entre les différentes institutions est déjà bien établi, notamment dans le secteur social, la sécurisation informatique a déjà fait ses preuves.

Waar de gegevensuitwisseling tussen de verschillende instellingen reeds sterk is ingeburgerd, met name in de sociale sector, heeft de informatiebeveiliging reeds zijn diensten bewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait d'être déjà bien implantée ->

Date index: 2023-03-23
w