Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Différence de salaire
Disparité des salaires
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nécessaire pour écartement gingival
Paranoïa
Psychose SAI
Rendre compte de faits touristiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
écart de niveau de pension entre hommes et femmes
écart de pension par genre
écart de pension selon le sexe
écart de retraite entre les hommes et les femmes
écart de rémunération
écart de salaire
écart salarial
écartement des faces intérieures des bandages
écartement des faces intérieures des jantes-bandages
écartement entre les faces internes des boudins
écartement entre les faces intérieures des boudins
écartement intérieur des bandages
écarter des pièces à usiner non conformes

Traduction de «fait de l'écart » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages

speermaat


écart de niveau de pension entre hommes et femmes | écart de pension par genre | écart de pension selon le sexe | écart de retraite entre les hommes et les femmes

genderkloof op het gebied van pensioenen | pensioenkloof


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


différence de salaire | disparité des salaires | écart de rémunération | écart de salaire | écart salarial

beloningsverschil | loonkloof | loonverschil


nécessaire pour écartement gingival

retractieset voor gingiva


écarter des pièces à usiner non conformes

ontoereikende werkstukken verwijderen


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait d'écarter toute possibilité d'interroger les collaborateurs de la Cour porte atteinte au droit de contrôle des parlementaires et le vide de sa substance. On perpétue ainsi une catégorie de Belges qui n'ont de comptes à rendre à personne.

De afwijzing van enige ondervraging van hofmedewerkers maakt dat het controlerecht van de parlementsleden verminkend wordt uitgehold, en dat een categorie Belgen wordt in stand gehouden die geen enkele rekenschap verschuldigd zijn.


Le fait d'écarter toute possibilité d'interroger les collaborateurs de la Cour porte atteinte au droit de contrôle des parlementaires et le vide de sa substance. On perpétue ainsi une catégorie de Belges qui n'ont de comptes à rendre à personne.

Deze afwijzing van enige mogelijkheid tot ondervraging van hofmedewerkers maakt dat het controlerecht van de parlementsleden verminkend wordt uitgehold en dat een categorie Belgen wordt in stand gehouden die geen enkele rekenschap verschuldigd is.


Le fait d'écarter toute possibilité d'interroger les collaborateurs de la Cour porte atteinte au droit de contrôle des parlementaires et le vide de sa substance. On perpétue ainsi une catégorie de Belges qui n'ont de comptes à rendre à personne.

De afwijzing van enige ondervraging van hofmedewerkers maakt dat het controlerecht van de parlementsleden verminkend wordt uitgehold, en dat een categorie Belgen wordt in stand gehouden die geen enkele rekenschap verschuldigd zijn.


Le fait d'écarter toute possibilité d'interroger les collaborateurs de la Cour porte atteinte au droit de contrôle des parlementaires et le vide de sa substance. On perpétue ainsi une catégorie de Belges qui n'ont de comptes à rendre à personne.

De afwijzing van enige ondervraging van hofmedewerkers maakt dat het controlerecht van de parlementsleden verminkend wordt uitgehold, en dat een categorie Belgen wordt in stand gehouden die geen enkele rekenschap verschuldigd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce fait, l’écart en matière de pensions de retraite entre hommes et femmes s’élève à 39 %.

Hierdoor bedraagt de genderkloof op pensioengebied 39 %.


Pour la communauté défaillante, le nombre d'élèves est fixé, soit par la Cour des comptes, si la comparaison entre les données communiquées et les chiffres de population susvisés (7) ne révèle pas d'écart significatif et inexplicable, soit par le Roi (8), si cette comparaison fait apparaître un tel écart (article 5, § 3).

Voor de in gebreke gebleven gemeenschap wordt het leerlingenaantal bepaald, hetzij door het Rekenhof, indien de vergelijking tussen de medegedeelde gegevens en de hiervóór bedoelde bevolkingscijfers (7) van geen betekenisvolle en niet te verklaren afwijking doet blijken, hetzij door de Koning (8), indien die vergelijking wèl van een dergelijke afwijking doet blijken (artikel , § 3).


La loi française de 2006 relative à l’égalité salariale entre les femmes et les hommes fait obligation aux entreprises d'établir des rapports sur les salaires et sur les mesures qu'elles comptent prendre pour combler les écarts de rémunération.

de Franse wet inzake gelijke beloning van 2006, die ondernemingen verplicht om verslag uit te brengen over de beloning en hun plannen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen te dichten.


En fait, on constate également des écarts de plus de 20 % pour 23 modèles en Autriche.

Ook in Oostenrijk komen voor 23 modellen prijsverschillen van meer dan 20% voor.


En fait, on constate également des écarts de plus de 20% pour 31 modèles en Autriche.

Ook in Oostenrijk komen voor 31 modellen prijsverschillen van meer dan 20% voor.


Le dernier recensement, en Mai 1994, (voir IP/94/704) fait apparaître la persistance d'écarts importants qui sont loin de pouvoir être entièrement imputés aux fluctuations monétaires (écarts de plus de 20% entre Etats membres pour 22,5% des modèles européens).

De laatste daarvan, in mei 1994 (zie IP/94/704) toont het aanhouden van aanzienlijke verschillen aan die bijlange na niet geheel kunnen worden toegerekend aan de monetaire schommelingen (verschillen van meer dan 20% tussen Lid-Staten voor 22,5% van de Europese modellen).


w