Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait tout d'abord " (Frans → Nederlands) :

Il faudrait tout d'abord disposer d'une vision globale.

Voorafgaand zou een globale visie verkregen moeten worden.


Il faudrait tout d'abord envisager de supprimer l'Assemblée de l'Union de l'Europe occidentale et la COSAC pour les remplacer par un organe interparlementaire qui pourrait contrôler l'exercice des compétences intergouvernementales par le Conseil de ministres.

Vooreerst zou men moeten overwegen om zowel de Assemblee van de West-Europese Unie als de COSAC af te schaffen en te vervangen door een interparlementair orgaan dat controle kan uitoefenen op de intergouvernementele bevoegdheden van de ministerraad.


Avant de prendre de nouvelles initiatives, il faudrait tout d'abord faire un inventaire de tout ce qui existe à l'heure actuelle.

Alvorens nieuwe initiatieven te nemen, moet eerst een inventaris worden gemaakt van wat reeds bestaat.


Si un magistrat du siège, par exemple un juge d'instruction, venait au parquet fédéral, il faudrait tout d'abord déterminer où il retournerait, une fois son mandat achevé.

Wanneer een lid van de zittende magistratuur, bijvoorbeeld een onderzoeksrechter, naar het federaal parket zou gaan, zou eerst moeten worden uitgemaakt naar waar hij moet terugkeren na afloop van zijn mandaat.


Pour ce faire, il faudrait tout d'abord que la communication internationale passe par satellite, ce qui semble être le cas d'un pourcent seulement des communications internationales (cfr. supra).

Hiervoor zou alle internationale communicatie per satelliet moeten verlopen, maar dit lijkt slechts het geval te zijn in één procent van de internationale communicaties (cfr. supra).


Malgré le fait qu'elles n'ont pas toute la même manière d'aborder la question, les délégations sont, dans l'ensemble, d'accord pour estimer qu'il faudrait s'atteler à examiner la teneur de l'annexe de la proposition.

Hoewel de benaderingen ter zake verschillen, was men het erover eens dat van start moet worden gegaan met de bespreking van de inhoud van de bijlage bij het voorstel.


Il faudrait tout d'abord féliciter le rapport pour avoir intégré des études détaillées par les instances de violations liées aux requêtes, ainsi que les informations fournies sur la volonté des directions générales individuelles pour une large coopération sur ces questions.

Het rapport dient op de allereerste plaats te worden geprezen waar het gaat om de vermelding van gedetailleerde onderzoeken naar het voorkomen van overtredingen die aan verzoekschriften zijn gekoppeld, alsmede om de informatie die is gegeven over de mate waarin de afzonderlijke directoraten-generaal gereed zijn om in zulke kwesties uitgebreid samen te werken.


Si nous voulons plus de transparence en Europe, il faudrait tout d’abord que le Conseil et la Commission fassent un effort quant à la publicité de leurs réunions, avant d’envisager de forcer les eurodéputés à se mettre à nu.

In Europa zouden we meer transparantie krijgen als wij eerst de vergaderingen van de Raad en van de Commissie openbaar maakten.


Ainsi, il faudrait tout d’abord faire une offre aux viticulteurs, et ensuite leur dire que, s’ils se trouvent dans l’impasse, ils peuvent abandonner la viticulture tout en bénéficiant de fonds publics.

Met andere woorden, we moeten eerst een aanbod doen aan wijnboeren en daarna zeggen dat zij met publieke middelen kunnen stoppen met wijnbouw, wanneer niets helpt.


Il faudrait tout d'abord remonter, au-delà de l'homme lui-même, qui n'est pas le maître de l'univers, à la source de tout droit véritable et aux valeurs fondatrices de la civilisation, en dehors desquelles l'éternelle revendication des droits s'achève toujours en tyrannie et en tyrannie sanglante.

Om te beginnen moeten we de mens laten voor wat hij is, want de mens heerst niet over het heelal. We moeten op zoek naar de bron van het ware recht en de waarden die aan de beschaving ten grondslag liggen, want als mensen altijd alleen maar rechten opeisen en deze waarden niet respecteren, mondt dat onveranderlijk uit in tirannie, zelfs bloedige tirannie.




Anderen hebben gezocht naar : faudrait     faudrait tout     faudrait tout d'abord     estimer qu'il faudrait     n'ont pas toute     même manière d'aborder     faudrait tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait tout d'abord ->

Date index: 2024-07-20
w