1. souligne que, replacés dans un contexte macroéconomique, les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement privés représentent une catégorie supplémentaire d'in
vestisseurs dont il faut se féliciter, eu égard à l'
accélération et à l'amplification des mutations qui affectent les structures économiques, sachant toutefois que ces instruments alternatifs ne sont que peu réglementés; fait, par ailleurs, observer que l'absence de contrôle de ce modèle de financement des entreprises, dont l'objectif premier est de réaliser des bénéfices à court terme, peut pénaliser le
...[+++]s tiers et, en particulier, les salariés;
1. wijst erop dat hedgefondsen (HF) en private equity (PF) uit macro-economisch oogpunt, met economische structuren die zich alsmaar sterker en sneller veranderen, welkome nieuwe investeerders zijn, maar dat dergelijke alternatieve investeringen maar tot op geringe hoogte gereglementeerd zijn; wijst er bovendien op dat gebrek aan controle op bedrijfsfinanciering die op de eerste plaats op opbrengst op korte termijn gericht is, ten koste van derden, en meer in het bijzonder de werknemers kan gaan;