Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «faut d'abord prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut d'abord prendre en compte le fait que cette plate-forme permettra la généralisation rapide de la consultation de dossier online à tous les établissement et non plus au tribunal, ce qui pourrait générer de très importantes économies pour l'État en raison du coût et de la fréquence des transferts liés à cette consultation.

In de eerste plaats moet ermee rekening worden gehouden dat het platform het mogelijk zal maken de online raadpleging van dossiers snel uit te breiden, naar alle inrichtingen, en dus niet meer in de rechtbank, wat de Staat aanzienlijke besparingen zou kunnen opleveren, gelet op de kosten en de frequentie van de overbrengingen omwille van die raadpleging.


Ceci l'amène à sa première prémisse, à savoir qu'il faut d'abord prendre des mesures pour promouvoir l'emploi des jeunes, des femmes et des allochtones qui appartiennent actuellement à la catégorie des demandeurs d'emploi.

Dat brengt hem tot zijn eerste premisse, namelijk dat eerst werkgelegenheids-maatregelen nodig zijn voor jongeren, vrouwen en allochtonen die nu behoren tot de categorie van de werkzoekenden.


Mme Fastré répond qu'il faut d'abord prendre contact avec la mission belge aux Nations unies.

Mevrouw Fastré antwoordt dat men eerst contact moet opnemen met de Belgische zending bij de Verenigde Naties.


Ceci l'amène à sa première prémisse, à savoir qu'il faut d'abord prendre des mesures pour promouvoir l'emploi des jeunes, des femmes et des allochtones qui appartiennent actuellement à la catégorie des demandeurs d'emploi.

Dat brengt hem tot zijn eerste premisse, namelijk dat eerst werkgelegenheids-maatregelen nodig zijn voor jongeren, vrouwen en allochtonen die nu behoren tot de categorie van de werkzoekenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la logique de l'article 138 du Code pénal, pour déterminer les peines applicables aux infractions terroristes, il faut toujours d'abord prendre en compte les peines prévues par le droit commun pour ensuite appliquer les peines correspondantes prévues à l'article 138 du Code pénal.

Daarin wordt voorzien hoe de gemeenrechtelijke strafmaten verzwaard worden. Volgens de logica van artikel 138 van het Strafwetboek moet men dus, om de strafmaat voor een terroristisch misdrijf te bepalen, altijd eerst naar de gemeenrechtelijke strafmaat kijken en vervolgens dan de strafmaat in artikel 138 van het Strafwetboek toepassen.


S'il faut prendre des mesures vitales urgentes, le patient est d'abord traité et stabilisé, puis décontaminé.

Als men dringend levensreddende maatregelen dient te nemen, wordt de patiënt eerst behandeld en gestabiliseerd en volgt daarna de ontsmetting.


Pour réaliser ce projet, il faut d'abord mettre au point le compte carrière qui donne au travailleur une bonne visibilité du crédit déjà pris ou qui reste encore à prendre en termes de crédit-temps ou d'interruption de carrière et de congé thématique.

Om dit project te realiseren moet de loopbaanrekening eerst op punt worden gesteld. Via dit instrument krijgt de werknemer een goed zicht op het krediet dat al werd opgenomen en op wat nog kan worden genomen op het vlak van tijdskrediet of loopbaanonderbreking en thematische verloven.


Avant qu'un système d'épargne - carrière puisse être réalisé, il faut d'abord mettre au point le compte carrière, qui donne à chaque travailleur un aperçu clair du crédit déjà pris ou qui reste encore à prendre en termes de crédit-temps ou d'interruption de carrière et de congé thématique.

Vooraleer een systeem van loopbaansparen kan worden gerealiseerd, zal de loopbaanrekening, die voor elke werknemer een duidelijk overzicht geeft van het reeds opgenomen en nog op te nemen krediet van tijdskrediet of loopbaanonderbreking en thematisch verlof, alleszins op punt moeten staan.


Tout d'abord il faut chercher quels acteurs pourraient être touchés par la réforme et il faut prendre en compte l'impact redistributif d'une telle mesure.

Vooreerst moet goed nagegaan welke actoren geraakt zouden kunnen worden bij een hervorming en moet rekening gehouden worden met de herverdelende impact.


Il faut en effet d'abord prendre une disposition pénale générale.

Er moet namelijk eerst een algemene strafbepaling komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut d'abord prendre ->

Date index: 2023-12-08
w