Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut lui donner " (Frans → Nederlands) :

Zone euro (voir la fiche d'information): «Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut lui donner une autre envergure que la monnaie d'un petit club de pays.

Eurozone (zie factsheet): "Als we willen dat de euro ons continent verenigt en niet verdeelt, moet hij meer zijn dan de munt van een selecte groep landen.


il faut lui donner des moyens suffisants.

— hij moet voldoende middelen krijgen.


il faut lui donner des moyens suffisants.

— hij moet voldoende middelen krijgen.


Par ailleurs, il ne faut pas non plus dire que la loi la plus récente est la plus importante et qu'il faut lui donner la priorité absolue sur toutes les autres affaires courantes.

Anderzijds moet men ook niet stellen dat de nieuwste wet de belangrijkste is en de volledige voorrang geniet boven alle andere lopende zaken.


M. Moureaux fait remarquer que si on estime la monarchie encore utile, il faut lui donner les moyens nécessaires pour défendre l'image de marque de la Belgique à l'étranger.

De heer Moureaux wijst erop dat, indien men de monarchie nog nuttig acht, zij ook de nodige middelen moet krijgen om het kwaliteitsimago van België te verdedigen in het buitenland.


Si l'on maintient cette inégalité, il faut lui donner une justification qui satisfasse au critère de non-discrimination.

Als men deze ongelijkheid behoudt, moet een verantwoording worden gegeven die de toets van de non-discriminatie doorstaat.


Il faut maintenant lui donner toutes les chances de réussir» a déclaré le commissaire Hogan aujourd’hui lors du Conseil des ministres de l’agriculture.

Dit zei commissaris Hogan vandaag in de Raad van Landbouwministers.


Mais il faut lui donner la possibilité d'apporter sa contribution personnelle à l'amélioration de son environnement et de la société dans laquelle il vit. Selon des études récentes, cette innovation sociale contribue à 75% au succès de l'innovation technologique.

Deze sociale innovatie draagt, bleek uit recente studies, voor 75% bij aan het succes van technologische vernieuwing.


Il ne faut pas lire le texte de manière à le rendre absurde ou à lui donner toute signification possible.

De tekst moet niet worden gelezen op een manier die hem absurd maakt of die hem eender welke betekenis kan geven.


Le Conseil des ministres, et notamment le Conseil Affaires générales, composé des ministres des affaires étrangères, a perdu sa capacité de donner des orientations politiques et d'arbitrer entre les intérêts sectoriels, en particulier lorsqu'il lui faut résoudre des différends entre plusieurs ministères nationaux quant à la position à tenir sur les propositions communautaires.

De Raad van Ministers, in het bijzonder de Raad Algemene Zaken bestaande uit de Ministers van Buitenlandse Zaken, is niet meer in staat politieke richtsnoeren te geven en te bemiddelen tussen de sectorale belangen.




Anderen hebben gezocht naar : faut lui donner     qu'il faut lui donner     faut     maintenant lui donner     lui donner     lorsqu'il lui faut     capacité de donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut lui donner ->

Date index: 2023-12-19
w