Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut noter qu'aujourd » (Français → Néerlandais) :

Il faut noter qu'aujourd'hui, il est encore difficile d'établir des estimations fiables : il faut d'abord avoir une vue précise de ce que sera le réseau RER en 2010, des investissements au niveau des capacités seront effectivement réalisés (pour permettre un renforcement des lignes desservant Bruxelles sur des distances de plus de 30 km) et surtout des mesures d'accompagnement prévues par les pouvoirs publics (développement important des parkings aux stations RER, découragement des usagers à venir à Bruxelles en voiture, et c.).

Er dient genoteerd dat vandaag betrouwbare ramingen nog moeilijk te realiseren zijn : eerst moet men een duidelijk zicht hebben op wat het GEN-net in 2010 zal zijn, op de capaciteitsinvesteringen die daadwerkelijk zullen uitgevoerd worden (om een versterking van de bediening van Brussel op afstanden van meer dan 30 km mogelijk te maken) en vooral op de begeleidende maatregelen van de overheid (sterk te ontwikkelen parkings aan de GEN-stations, de mensen ontmoedigen om met de auto naar Brussel te komen, enz.).


Il faut noter aussi que les Archives de l'État s'efforcent constamment d'améliorer les connaissances linguistiques de leurs collaborateurs.

Los daarvan is het een constante bekommernis van het Rijksarchief om de taalkennis van de medewerkers te verhogen.


Il faut noter que pour des raisons budgétaires et de préservation de l'environnement, seul un nombre limité d'exemplaires sera imprimé.

Om budgettaire en ecologische redenen zal slechts een beperkt aantal exemplaren worden gedrukt.


Il faut noter que les méthodes d'enquêtes relèvent uniquement de la compétence des services collégiaux respectifs.

Er dient op gewezen te worden dat de onderzoeksmethoden enkel deel uitmaken van de bevoegdheden van de respectievelijke collegiale diensten.


Concernant la question de l'honorable membre sur l'évaluation de la nouvelle loi sur la nationalité, il faut noter qu'il faut partir du constat que les dispositions de la nouvelle loi sont plus complexes et plus strictes que celles de la précédente.

Op de vraag van het geachte lid naar de evaluatie van de nieuwe nationaliteitswet dient er op gewezen te worden dat als uitgangspunt dient genomen te worden dat de bepalingen van de nieuwe wet complexer en strikter zijn dan die van de vorige.


Il faut noter que le gouvernement finalise actuellement deux mesures destinées à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme.

Er moet worden opgemerkt dat de regering thans de laatste hand legt aan twee maatregelen tot versterking van de strijd tegen de financiering van het terrorisme.


Enfin, il faut noter le fait que les autorités chargées de rendre un avis ­ aujourd'hui, les chefs de corps et les bâtonniers, auparavant, les comités d'avis ­ et qui procèdent à l'audition des candidats, ne rédigent aucun procès-verbal d'audition.

Ten slotte dient te worden opgemerkt dat de overheden die over de kandidaten advies moeten verlenen ­ vandaag de korpschefs en stafhouders, vroeger de adviescomités ­ en die de kandidaten horen, daarvan nooit een proces-verbaal opmaken.


Sans entrer dans des polémiques historiques sur la fonction du jury en Angleterre, les conceptions des révolutionnaires français ou l'analyse de Montesquieu, il faut noter que l'idée du jury constitué en matière criminelle est, toujours aujourd'hui, généralement répandue et défendue.

Het is hier geenszins onze bedoeling te vervallen in de polemische debatten die in het verleden over de functie van de jury in Engeland, over de terzake geldende opvattingen tijdens de Franse Revolutie dan wel over de analyse van Montesquieu werden gevoerd. Toch kunnen we niet om de vaststelling heen dat de idee van de in strafzaken samengestelde jury vandaag nog steeds algemeen gangbaar is en verdedigd wordt.


Enfin, il faut noter le fait que les autorités chargées de rendre un avis ­ aujourd'hui, les chefs de corps et les bâtonniers, auparavant, les comités d'avis ­ et qui procèdent à l'audition des candidats, ne rédigent aucun procès-verbal d'audition.

Ten slotte dient te worden opgemerkt dat de overheden die over de kandidaten advies moeten verlenen ­ vandaag de korpschefs en stafhouders, vroeger de adviescomités ­ en die de kandidaten horen, daarvan nooit een proces-verbaal opmaken.


Enfin, il faut noter que les autorités chargées de rendre un avis ­ aujourd'hui, les chefs de corps et les bâtonniers, auparavant, les comités d'avis ­ et qui procèdent à l'audition des candidats, ne rédigent aucun procès-verbal d'audition.

Ten slotte dient te worden opgemerkt dat de overheden die over de kandidaten advies moeten verlenen ­ vandaag de korpschefs en stafhouders, vroeger de adviescomités ­ en die de kandidaten horen, hiervan nooit een proces-verbaal opmaken.




D'autres ont cherché : faut     faut noter     faut noter qu'aujourd     avis ­ aujourd     toujours aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut noter qu'aujourd ->

Date index: 2024-10-05
w