Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut prévoir l'intervention » (Français → Néerlandais) :

Cet arrêté prévoit que « la norme minimale de fonctionnement et d'organisation pour l'exécution de cette fonction est la suivante : par zone de police, il faut prévoir l'engagement d'une équipe d'intervention 24/24 heures, avec une équipe supplémentaire 84 heures par semaine ».

Het koninklijk besluit bepaalt : « Als minimale werkings- en organisatienorm voor de uitvoering van deze functie geldt : per politiezone de inzet van een interventieploeg gedurende 24 uur op 24 uur, aangevuld met een bijkomende ploeg, gedurende 84 uur per week».


Considérant qu'en vue d'associer l'ensemble des acteurs concernés dans chaque phase de la procédure d'attribution des marchés, il faut prévoir l'intervention d'un comité mixte, au sein duquel la Commission interrégionale de l'Emballage est présente en tant qu'observateur; que la composition de ce comité peut varier en fonction des missions qu'il est appelé à effectuer; que la présence également, au sein du comité mixte, d'une fédération représentant les entreprises de gestion des déchets, constitue assurément une valeur ajoutée, mais que cette fédération ne peut disposer d'un droit de vote, ni ...[+++]

Overwegende dat, met het oog op het verenigen van alle betrokken actoren in elke fase van de gunningsprocedure van de opdrachten, voorzien moet worden in de tussenkomst van een gemengd comité, waarin ook de Interregionale Verpakkingscommissie als waarnemer aanwezig is; dat de samenstelling van dit comité kan variëren naar gelang van de taken die het gevraagd wordt uit te voeren; dat ook de aanwezigheid in het gemengd comité van een federatie die de bedrijven voor het beheer van afvalstoffen vertegenwoordigt, duidelijk een toegevoegd ...[+++]


Pour l'intervention concernant un objet menaçant de tomber sur la voie publique, il ne faut prévoir qu'une AE 0/0/2.

Voor de interventie valgevaar voorwerp openbare plaats moet enkel een LW 0/0/2 voorzien worden.


Il faut bien sûr aussi prévoir les moyens nécessaires pour assurer toutes les fonctions sur la ligne d'intervention, comme une assistance rapide pour tous les intéressés y compris les auteurs et les enfants et, donc, pas uniquement pour les victimes.

Uiteraard zijn er ook middelen nodig om alle functies op de interventielijn te kunnen invullen, bijvoorbeeld een snelle aanklampende hulpverlening voor alle betrokkenen, niet enkel voor slachtoffers, maar ook voor daders en voor kinderen.


Il faut bien sûr aussi prévoir les moyens nécessaires pour assurer toutes les fonctions sur la ligne d'intervention, comme une assistance rapide pour tous les intéressés y compris les auteurs et les enfants et, donc, pas uniquement pour les victimes.

Uiteraard zijn er ook middelen nodig om alle functies op de interventielijn te kunnen invullen, bijvoorbeeld een snelle aanklampende hulpverlening voor alle betrokkenen, niet enkel voor slachtoffers, maar ook voor daders en voor kinderen.


Il faut prévoir des mécanismes d’urgence qui permettront une intervention rapide pour venir en aide aux populations touchées.

Het is belangrijk noodmechanismen beschikbaar te stellen waardoor de getroffenen snel kunnen worden geholpen.


La norme minimale de fonctionnement et d'organisation pour l'exécution de cette fonction est la suivante : par zone de police il faut prévoir l'engagement d'une équipe d'intervention 24 heures sur 24, avec une équipe supplémentaire 84 heures par semaine.

Als minimale werkings- en organisatienorm voor de uitvoering van deze functie geldt : per politiezone de inzet van een interventieploeg gedurende 24 uur op 24 uur, aangevuld met een bijkomende ploeg, gedurende 84 uur per week.


Outre le critère d'intervention classique des stocks, à savoir en cas de rupture physique dans l'approvisionnement pétrolier, il faut donc prévoir des règles communes d'utilisation des stocks de sécurité afin de réagir de manière unie et solidaire en cas de risque économique, plus précisément en cas de perception généralisée d'un risque de rupture physique générant une volatilité des marchés.

Naast het tot nu toe gebruikelijke criterium voor het inzetten van de voorraden, namelijk bij materiële onderbreking van de aardolievoorziening, dienen er dus ook gemeenschappelijke regels te komen voor het inzetten van de veiligheidsvoorraden zodat eensgezind en solidair kan worden gereageerd in het geval van een economisch risico, met name indien er een algemene verwachting bestaat van een onderbreking van de bevoorrading en een daaruit voortvloeiende prijsvolatiliteit op de markten.


Outre le critère d'intervention classique des stocks, à savoir en cas de rupture physique dans l'approvisionnement pétrolier, il faut donc prévoir des règles communes d'utilisation des stocks de sécurité afin de réagir de manière unie et solidaire en cas de risque économique, plus précisément en cas de perception généralisée d'un risque de rupture physique générant une volatilité des marchés.

Naast het tot nu toe gebruikelijke criterium voor het inzetten van de voorraden, namelijk bij materiële onderbreking van de aardolievoorziening, dienen er dus ook gemeenschappelijke regels te komen voor het inzetten van de veiligheidsvoorraden zodat eensgezind en solidair kan worden gereageerd in het geval van een economisch risico, met name indien er een algemene verwachting bestaat van een onderbreking van de bevoorrading en een daaruit voortvloeiende prijsvolatiliteit op de markten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut prévoir l'intervention ->

Date index: 2021-05-27
w