Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut s'attacher davantage » (Français → Néerlandais) :

Un parlementaire italien trouve qu'il faut s'attacher davantage à collaborer avec le secteur financier.

Een Italiaans parlementslid vindt dat er meer moet gewerkt worden aan samenwerking met de financiële sector.


Un parlementaire italien trouve qu'il faut s'attacher davantage à collaborer avec le secteur financier.

Een Italiaans parlementslid vindt dat er meer moet gewerkt worden aan samenwerking met de financiële sector.


2) Nous observons déjà une tendance positive au sein des services publics fédéraux en ce qui concerne la présence de femmes au niveau des fonctions supérieures, mais il faut encore fournir davantage d’efforts.

2) In de federale overheidsdiensten is er al een positieve tendens wat betreft de aanwezigheid van vrouwen in topfuncties, maar er dienen toch nog meer inspanningen te worden geleverd.


3. Bien que nous observions déjà une tendance positive au niveau des entreprises publiques, il faut encore fournir davantage d'efforts à ce niveau également.

3. Alhoewel er al een positieve tendens is in de overheid, dienen er ook daar nog meer inspanningen te worden geleverd.


La ministre de la Santé publique reconnaît qu'il faut s'attacher à une réelle communication avec les personnes se trouvant en phase terminale, qu'il faut parler de la mort.

De minister van Volksgezondheid erkent dat moet worden gewerkt aan reële communicatie naar mensen die zich in hun laatste levensfase bevinden, dat moet worden gesproken over het sterven.


Sur cette base, la réforme vise à mieux réagir aux insuffisances constatées jusqu'à présent en accordant plus de place à l'évolution économique et en s'attachant davantage à maintenir la viabilité des finances publiques.

Tegen deze achtergrond is de hervorming erop gericht de tot dusver ondervonden tekortkomingen te verhelpen door meer nadruk te leggen op de economische ontwikkelingen en het waarborgen van de houdbaarheid van de openbare financiën een centraler plaats te geven.


En se référant expressément au lieu de l'établissement principal pour les personnes morales, l'article établit une préférence pour un critère de localisation concret, qui s'attache davantage au centre de direction ou des affaires qu'au lieu du siège statutaire.

Door voor rechtspersonen uitdrukkelijk te refereren aan de plaats van de voornaamste vestiging, verkiest het artikel een concrete aanknoping voor de lokalisering die meer met het bestuurscentrum of met het exploitatiecentrum aansluit dan met de statutaire zetel.


2) Pouvez-vous me donner davantage d'informations sur les tests complémentaires qu'il faut encore réaliser pour classer ou non le fongicide 1,2,4-triazole et l'anti-inflammatoire 4-hydroxybenzoate de propyle (mieux connu comme substance aromatique E216) parmi les perturbateurs endocriniens?

2) Kunt u mij meer informatie geven over de aanvullende testen die nodig zijn om de schimmelwerende stof 1,2,4-triazool en de ontstekingsremmer propyl-4-hydroxybenzoaat (beter bekend als de aromastof E216) al dan niet als hormoonverstoorder te definiëren ?


2. Ne faut-il pas davantage de contrôles?

2. Zijn er niet meer controles nodig?


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adap ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut s'attacher davantage ->

Date index: 2022-12-19
w