Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment-usine
Chalutier-usine
Chalutier-usine pêche arrière
Chalutier-usine à rampe arrière
Directeur d'usine de produits chimiques
Directrice d'usine de produits chimiques
Directrice de site chimique
Navire-usine
Opérateur de salle de contrôle d'usine chimique
Opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures
Opératrice de salle de contrôle d'usines chimique
Opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
TTP
Usine automatisée
Usine informatisée
Usine sans homme

Vertaling van "faveur de l'usine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


opérateur de salle de contrôle d'usine chimique | opérateur de salle de contrôle d'usines chimique/opératrice de salle de contrôle d'usines chimique | opératrice de salle de contrôle d'usines chimique

schakelbordwachter chemische procesindustrie | operator controlekamer | operator controlekamer chemische installatie


directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures/opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures

loodsmedewerkster in een schoenfabriek | magazijnbediende schoenfabriek | loodsmedewerker in een schoenfabriek | magazijnmedewerker schoenfabriek


usine automatisée | usine informatisée | usine sans homme

geautomatiseerde fabriek | onbemande fabriek


bâtiment-usine | chalutier-usine | navire-usine

fabrieksschip | fabriekvaartuig


chalutier-usine | chalutier-usine à rampe arrière | chalutier-usine pêche arrière | TTP [Abbr.]

fabrieksschip | fabriektrawler | hektrawler-fabriekschip


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


plaider en faveur de l'allaitement maternel

pleiten voor borstvoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait judicieux que le premier ministre d'un pays où se trouvent d'importantes usines d'assemblage, plaide en faveur d'une solidarité européenne en la matière.

Het zou verstandig zijn dat de eerste minister van een land met belangrijke assemblagebedrijven terzake voor Europese solidariteit pleit.


Il serait judicieux que le premier ministre d'un pays où se trouvent d'importantes usines d'assemblage, plaide en faveur d'une solidarité européenne en la matière.

Het zou verstandig zijn dat de eerste minister van een land met belangrijke assemblagebedrijven terzake voor Europese solidariteit pleit.


Les autres partenariats public-privé soutenus au titre du septième programme-cadre et pour lesquels un soutien peut encore être accordé aux conditions précitées sont les suivants: usines du futur, bâtiments économes en énergie (EeB), initiative européenne en faveur des voitures vertes, internet du futur.

Andere publiek-private partnerschappen die uit hoofde van het zevende kaderprogramma worden ondersteund en op bovenstaande voorwaarden in aanmerking komen voor verdere steun, zijn: "Fabrieken van de toekomst", "Energiezuinige gebouwen", "Europese groene auto's" en "Future Internet".


Par une aide régionale à l’investissement en faveur d’IBIDEN Hungary Gyártó Kft. en vue d’établir une nouvelle usine de substrats céramiques pour filtres à particules diesel dans le parc industriel de Dunavarsány, dans la région de Hongrie centrale (département de Pest), les autorités hongroises souhaitent promouvoir le développement régional. La région de Hongrie centrale constitue une zone d’aide au sens de l’article 87, paragraphe 3, point a), du traité, qui définit le plafond de l’intensité de l’aide pour la période 2004-2006 à 40 ...[+++]

De Hongaarse autoriteiten zijn voornemens de regionale ontwikkeling te bevorderen door regionale investeringssteun te verstrekken aan IBIDEN Hungary Gyártó Kft. voor de bouw van een nieuwe installatie voor de productie van keramische substraten voor dieseldeeltjesfilters in het industriepark Dunavarsány, in de regio Centraal-Hongarije (provincie Pest), die in aanmerking komt voor steunmaatregelen op grond van artikel 87, lid 3, onder a) van het EG-Verdrag met een maximale steunintensiteit van 40 % nettosubsidie-equivalent (NSE) voor de periode 2004-2006 (4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet d’aide à la formation en faveur de l’usine de montage d’automobiles Volvo à Gand (Volvo Cars Gent, ci-après dénommée «VCG») a été notifié à la Commission par lettre datée du 4 mai 2007.

De voorgenomen opleidingssteun voor de assemblagefabriek van Volvo in Gent (Volvo Cars Gent, hierna „VCG” genoemd) is bij de Commissie aangemeld bij brief van 4 mei 2007.


Mesures en faveur de l'emploi dans les usines de cigarettes et les entreprises mixtes (Convention enregistrée le 2 septembre 2005 sous le numéro 76276/CO/133)

Maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de sigaretten fabrieken en de gemengde ondernemingen (Overeenkomst geregistreerd op 2 september 2005 onder het nummer 76276/CO/133)


10 JUIN 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, relative aux mesures en faveur de l'emploi dans les usines de cigarettes et les entreprises mixtes (1)

10 JUNI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, houdende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de sigaretten- fabrieken en de gemengde ondernemingen (1)


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, relative aux mesures en faveur de l'emploi dans les usines de cigarettes et les entreprises mixtes.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, houdende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de sigaretten fabrieken en de gemengde ondernemingen.


Conformément à l'encadrement communautaire des aides d'État pour la protection de l'environnement, les aides destinées à satisfaire aux nouvelles normes obligatoires ne peuvent être autorisées qu'en faveur d'usines déjà existantes ou si elles permettent d'atteindre des niveaux de protection de l'environnement très nettement supérieurs à ceux imposés par les normes obligatoires, à concurrence d'une intensité d'aide maximale de 15 %.

Volgens de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu mag enkel steun worden toegekend voor investeringen om bestaande installaties te laten voldoen aan verplichte normen of indien deze steun gericht is op het bereiken van een beduidend hoger niveau van milieubescherming dan bij de verplichte normen is vereist. In dat geval kan steunintensiteit maximaal 15% bedragen.


- En réponse à une question orale de ma collègue Isabelle Durant, le 18 décembre 2003, le ministre nous a appris que l'Office du Ducroire s'était prononcé, le 16 décembre 2003, en faveur de la délivrance d'une police d'assurance concernant la construction en Tanzanie, par l'entreprise New Lachaussée, d'une usine à munition. Cette autorisation était conditionnée à l'octroi d'une licence d'exportation par la Région wallonne.

- De minister deelde op 18 december 2003, in antwoord op een mondelinge vraag van Isabelle Durant, mee dat de Delcrederedienst zich op 16 december 2003 akkoord verklaarde met de afgifte van een verzekeringspolis voor de bouw van een munitiefabriek in Tanzania door New Lachaussée, op voorwaarde dat het Waals Gewest een exportlicentie zou geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur de l'usine ->

Date index: 2021-08-15
w