Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'insertion socioprofessionnelle
Agente d'insertion socioprofessionnelle
Aide d'insertion
Allocation d'insertion
Assimilation sociale
Conseiller d'insertion et de probation
Conseillère d'insertion et de probation
Entreprise d'insertion
Entrée dans la vie active
Inclusion sociale
Insertion dans le monde du travail
Insertion professionnelle
Insertion professionnelle des jeunes
Insertion sociale
Intégration dans la société
Intégration sociale
Lutte contre l'exclusion
économie d'insertion
économie favorable à l'insertion sociale
économie fondée sur l'intégration sociale
événement de l'insertion d'un appareil respiratoire

Traduction de «favorable à l'insertion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
économie d'insertion | économie favorable à l'insertion sociale | économie fondée sur l'intégration sociale

inclusieve economie | op integratie gerichte economie


agent d'insertion socioprofessionnelle | agent d'insertion socioprofessionnelle/agente d'insertion socioprofessionnelle | agente d'insertion socioprofessionnelle

buurthuiswerker | buurtwerker | sociaal-cultureel werker, specialisatie samenlevingsopbouw | vormingswerker


conseillère d'insertion et de probation | conseiller d'insertion et de probation | conseiller d'insertion et de probation/conseillère d'insertion et de probation

reclasseringswerker | reclasseringsambtenaar | sociaal werker reclassering


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


insertion professionnelle [ entrée dans la vie active ]

opneming in het beroepsleven




aide d'insertion | allocation d'insertion

inpassingssteun


insertion dans le monde du travail | insertion professionnelle des jeunes

arbeidsinpassing van jongeren | inpassing van jongeren in het arbeidsproces


intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


événement de l'insertion d'un appareil respiratoire

voorval bij inbrengen luchtwegapparaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° le taux de stagiaires faisant l'objet d'un pronostic favorable d'insertion et qui ont intégré un des dispositifs visés à l'article 940 lequel ne peut pas être inférieur à quatre-vingts pour cent.

4° het percentage stagiairs die het voorwerp zijn van een gunstige inschakelingsprognose en opgenomen werden in één van de stelsels bedoeld in artikel 940, dat niet lager mag zijn dan tachtig percent.


Le suivi post-formatif est assuré jusqu'à l'échéance d'une période de deux ans au maximum à compter de la sortie effective du centre, du stagiaire disposant d'un pronostic favorable d'insertion socioprofessionnelle, sauf si celui-ci y renonce expressément, en cas de force majeure ainsi qu'en cas de prise en charge par un autre intervenant.

De opvolging na de opleiding wordt gewaarborgd tot de vervaldatum van een periode van maximum twee jaar, te rekenen vanaf het effectieve vertrek uit het centrum van de stagiair die beschikt over een gunstige prognose inzake socioprofessionele inschakeling, tenzij hij daar uitdrukkelijk van afziet, in geval van overmacht alsook in geval van tenlasteneming door een andere interveniënt.


Plus particulièrement les articles 187 et 188; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1992 relatif à l'octroi de subsides au bénéfice d'association oeuvrant à l'insertion par le logement; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances donné le 2 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 10 mars 2016; Vu l'avis du Conseil consultatif du logement et de la rénovation urbaine donné le 22 avril 2016; Vu l'avis n° 59.410/3 du Conseil d'Etat donné le 15 juin 2016 en application de l'article 84, § 1, al. 1, 2° des lois coordonnée ...[+++]

Inzonderheid de artikelen 187 en 188; Gelet op het besluit van de executieve van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 16 juli 1992 betreffende de toekenning van subsidies aan verenigingen die ijveren voor de integratie via de huisvesting; Gelet op het gunstige advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 maart 2016; Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 10 maart 2016; Gelet op het advies van de Adviesraad voor Huisvesting en de Stadsvernieuwing gegeven op 22 april 2016; Gelet op het advies n° 59.410/3 van de Raad van State, gegeven op 15 juni 2016 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° v ...[+++]


demande l'insertion d'un nouveau chapitre «Énergie citoyenne et locale» dans la directive révisée sur les sources d'énergie renouvelables afin de s'attaquer aux principaux obstacles administratifs et aux barrières commerciales, et de mettre en place un environnement plus favorable à l'investissement pour l'autoproduction et l'autoconsommation d'énergies renouvelables.

verzoekt om de invoering van een nieuw hoofdstuk Burger- en gemeenschapsenergie in de herziene richtlijn hernieuwbare energie, dat toegespitst is op de hoofdmarkt en op administratieve belemmeringen en dat een gunstiger investeringsklimaat schept voor zelfopwekking en eigen verbruik van hernieuwbare energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dossier d'accompagnement social visé à l'alinéa 1 , consiste en un processus d'accompagnement social du ménage visant son insertion durable dans le logement, sur une durée de six mois au moins à dater de l'introduction de la demande d'allocation d'installation, consigné dans un dossier accompagné d'un visa favorable provenant de la Direction interdépartementale de la Cohésion sociale du Service public de Wallonie.

Het maatschappelijke begeleidingsdossier bedoeld in het eerste lid bestaat uit een maatschappelijk begeleidingsproces van het gezin dat zijn duurzame integratie in de woning beoogt, gedurende een periode van minstens zes maanden vanaf de indiening van de aanvraag om installatietoelage, dat in een dossier wordt vastgelegd dat vergezeld gaat van een gunstig visum van de Interdepartementale Directie Sociale Cohesie van de Waalse Overheidsdienst.


La baisse de la valeur après l'insertion active tient compte des modifications de tous les facteurs pertinents qui se manifestent suite à l'insertion active, telles qu'une classe de drainage moins favorable, un accroissement du régime d'inondation et des restrictions d'utilisation réglementaires, telles que les normes de fertilisation, plus strictes;

De gebruikswaardedaling na de actieve inschakeling houdt rekening met de wijzigingen van alle relevante factoren die optreden als gevolg van de actieve inschakeling, zoals een minder gunstige drainageklasse, een toename van het overstromingsregime en strengere reglementaire gebruiksbeperkingen zoals de bemestingsnormen;


Considérant que le montant de la subvention majorée accordé aux centres publics d'aide sociale en vertu de l'article 1 de l'arrêté royal du 17 octobre 2000 pris en exécution de l'article 18, § 4, alinéa 1, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence et de l'article 5, § 4, alinéa 3, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat pour les centres publics d'aide sociale de certaines communes est calculé sur la base du nombre de contrats pris en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale au 1 janvier de la pénultième année par ...[+++]

Overwegende dat het bedrag van de verhoogde toelage die de openbare centra voor maatschappelijk welzijn wordt toegekend krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 oktober 2000 tot uitvoering van artikel 18, § 4, eerste lid, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum en van artikel 5, § 4, derde lid, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, met het oog op de toekenning van een verhoogde staatstoelage voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten wordt berek ...[+++]


Pour faciliter ce processus, EQUAL fournit des structures et des outils, mais il appartient en dernier ressort à chaque partenariat de développement, à chaque État membre et à la Commission européenne de proposer, pour la mise en oeuvre de politiques de l'emploi favorables à l'insertion, des solutions de substitution efficaces, performantes et adéquates qui soient transposables dans l'ensemble des États membres et applicables sur une grande échelle.

Om bijstand te verlenen in dit proces stelt EQUAL structuren en instrumenten ter beschikking, maar uiteindelijk zijn het de ontwikkelingspartnerschappen, de lidstaten en de Europese Commissie die moeten zorgen voor doeltreffende, doelmatige en relevante alternatieven voor het voeren van een integrerend arbeidsmarktbeleid, die tussen de lidstaten overdraagbaar zijn en op grotere schaal kunnen worden toegepast.


- Promouvoir l'éducation et la formation tout au long de la vie et des pratiques de travail favorables à l'insertion qui encouragent le recrutement et le maintien dans l'emploi de ceux qui souffrent de discrimination ou d'inégalité de traitement dans le monde du travail.

* Bevordering van levenslang leren en van integrerende manieren van werken die stimulansen bieden voor het in dienst nemen en houden van mensen die met arbeidsmarktgerelateerde discriminatie en ongelijkheid geconfronteerd worden


À la suite d'une consultation, les États membres ont décidé de maintenir les thèmes d'EQUAL tels quels pour le second tour, car ils contribuent toujours aux objectifs généraux du plein emploi, de la qualité et de la productivité du travail, de la cohésion et d'un marché du travail favorable à l'insertion, et donc à la Stratégie pour l'emploi et au processus d'inclusion sociale.

Na onderling overleg zijn de lidstaten het erover eens geworden om de thema's van EQUAL voor de tweede ronde ongewijzigd te laten, aangezien zij de overkoepelende doelstellingen van volledige werkgelegenheid, arbeidskwaliteit en productiviteit en cohesie en een integrerende arbeidsmarkt blijven ondersteunen en daarom ook zowel de werkgelegenheidstrategie als het sociale integratieproces blijven steunen.


w