Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des textes à illustrer
Ignorant la spécificité de genre
Illustration graphique
Nul n'est censé ignorer la loi
Pour qu'il n'en ignore
Représentation graphique
Sélectionner des styles d'illustration
Utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

Traduction de «feira illustre l'ignorance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ignorant la spécificité de genre

indifferent tegenover gelijke behandeling


pour qu'il n'en ignore

een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij


nul n'est censé ignorer la loi

Iedereen wordt geacht de wet te kennen.


utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

traditionele illustratietechnieken gebruiken | traditionele illustratietechnieken toepassen


sélectionner des styles d'illustration

illustratiestijlen selecteren


analyser des textes à illustrer

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


illustration graphique [ représentation graphique ]

grafische illustratie [ grafische voorstelling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, la situation actuelle du secteur de l’apiculture, avec une mortalité des abeilles qui menace la pollinisation des fruits, des légumes et ainsi de suite, et donc de notre nourriture elle-même, illustre l’impasse que représentent les actions de l’homme moderne, qui ignorent les interactions entre les secteurs économiques et la nature, ou sont indifférentes à ces dernières.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de huidige toestand van de bijenteelt, waarbij de bijensterfte de bevruchting van fruitgewassen, groenten, enzovoort, dus onze eigen voeding, bedreigt, toont aan hoe heilloos de activiteiten van de moderne mens zijn die voorbijgaan aan of onverschillig staan tegenover de wisselwerking tussen economie en natuur.


– (PT) Le nombre de commissions parlementaires impliquées dans la rédaction de ce rapport – six – illustre l’importance majeure que revêt la question de l’emploi aujourd’hui et la manière dont le concept de durabilité est devenu un terme que le discours politique ne peut plus ignorer.

− (PT) Aan de opstelling van dit verslag hebben maar liefst zes parlementaire commissies deelgenomen. Dit bewijst dat het vraagstuk van de werkgelegenheid thans bijzonder belangrijk is en dat het begrip van duurzaamheid tegenwoordig onlosmakelijk verbonden is met de politieke woordenschat en het politieke discours.


Malheureusement au cours du vote en commission, deux idées importantes contenues dans les amendements de compromis ont été sacrifiées aux préjugés politiques de collègues qui préfèrent ignorer les problèmes que rencontre la communauté internationale en Afghanistan, problèmes dont l'attentat sanglant d'hier contre l'ambassade de l'Inde à Kaboul est la tragique illustration.

Helaas werden tijdens de stemming in de Commissie, twee belangrijke ideeën die zijn opgenomen binnen de compromisamendementen het slachtoffer van politieke vooroordelen van collega’s die er de voorkeur aan geven de problemen waarmee de internationale gemeenschap wordt geconfronteerd in Afghanistan te negeren, problemen die op afgrijselijke wijze worden geïllustreerd door de zelfmoordaanslag van gisteren op de Indiase ambassade in Kabul.


2. estime que cette décision illustre pleinement la volonté du gouvernement américain de prendre des mesures unilatérales dans de nombreux domaines, à la fois militaire, économique, culturel et commercial, et d’ignorer les conventions internationales qu’il refuse toujours de ratifier (Cour pénale internationale, changements climatiques, armes biologiques, désarmement, droits des enfants);

2. meent dat dit besluit illustratief is voor de wil van de Amerikaanse regering om unilaterale maatregelen te nemen op militair, economisch, cultureel en handelsgebied en voorbij te gaan aan de internationale verdragen, die zij nog steeds weigert te ratificeren (internationaal strafgerecht, klimatologische veranderingen, biologische wapens, ontwapening, rechten van het kind);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que notre résolution se plaint du calendrier de Feira illustre l'ignorance ou l'illusion des rédacteurs de ce passage, à qui je voudrais rappeler ce que le Premier ministre luxembourgeois a tenu à préciser à ce sujet à Feira, à savoir qu'en matière de fiscalité de l'épargne "il y a encore une cinquantaine de questions techniques dont le Conseil n'a jamais discuté".

Het feit dat in onze resolutie wordt geklaagd over het tijdschema van Feira toont aan dat de opstellers van deze resolutie hetzij onwetend zijn, hetzij er teveel droombeelden op nahouden. Ik wil ze graag herinneren aan hetgeen de eerste minister van Luxemburg in Feira over de belasting op inkomsten uit spaartegoeden heeft gezegd: “er zijn nog zo’n vijftig technische vraagstukken waarover binnen de Raad nog nooit gedebatteerd is”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feira illustre l'ignorance ->

Date index: 2021-08-28
w