Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Macrogénitosomie précoce
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Participation des femmes
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "femme n'arrive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]




homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

geneesmiddel waarop geen octrooi rust


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La majorité des femmes nigérianes arrivant en Italie (3.600 en bateau au premier semestre 2016) deviennent des esclaves sexuels.

De meerderheid van de Nigeriaanse vrouwen die in Italië aankomen (3.600 per boot in het eerste kwartaal van 2016) worden seksslavinnen.


Daham Al Hasan, un réfugié syrien de 47 ans, est arrivé au Danemark avec sa femme et huit enfants.

Daham Al Hasan, een 47-jarige vluchteling uit Syrië arriveerde in Denemarken met zijn vrouw en acht kinderen.


La collaboration intensifiée entre les hôpitaux et les sages-femmes, annoncée lors de la coupure budgétaire, n'arrive pas.

De nauwere samenwerking tussen de ziekenhuizen en de vroedvrouwen, die bij de besparingsmaatregel in het vooruitzicht werd gesteld, laat op zich wachten.


7. demande au Conseil, à la Commission et aux États membres d'accorder aux femmes immigrantes arrivant dans le cadre du regroupement familial un statut juridique indépendant de celui de leur conjoint, si possible dans un délai d'un an suivant leur arrivée;

7. doet een beroep op de Raad, de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat migrantenvrouwen die zich in het kader van gezinshereniging in de Unie vestigen, een rechtspositie krijgen die onafhankelijk is van die van hun echtgenoot, indien mogelijk binnen een jaar na hun aankomst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dépistage de la tuberculose des primo-arrivants fait partie du trajet de tous les demandeurs d'asile, soit via des RX du thorax (environ 78 % des demandeurs d'asile primo-arrivants), soit via le test intradermique (femmes enceintes et enfants cinq ans). b) Le traitement de tous les demandeurs d'asile chez qui la tuberculose a été constatée est prévue et garantie jusqu'à la fin du traitement.

Inkomstscreening op Tuberculose maakt deel uit van het routine traject voor alle asielzoekers, ofwel via Rx thorax (bij ongeveer 78 % van alle nieuwe asielzoekers), ofwel via IntraDermo Test (bij zwangere vrouwen en kinderen vijf jaar). b) Behandeling van alle asielzoekers bij wie Tuberculose werd vastgesteld is voorzien en ook gegarandeerd tot het einde van de behandeling.


Les jeunes filles qui échouent involontairement dans le milieu de la prostitution y arrivent, en généralisant, de deux manières: d'une part, par le biais de "loverboys" (les jeunes femmes financent le train de vie luxueux de ces hommes) et d'autre part, par le biais notamment de bandes maffieuses originaires d'Europe de l'est (les jeunes femmes sont conduites ici sous prétexte qu'elles pourront gagner facilement de l'argent pour entretenir leur famille restée au pays).

Meisjes die onvrijwillig in de prostitutie verzeilen, komen daar - veralgemenend gesteld - op twee manieren terecht: enerzijds via zogeheten "loverboys" (zij laten de meisjes instaan voor hun luxeleventje) en anderzijds via onder andere Oost-Europese maffiabendes (zij brengen de meisjes over naar hier onder het mom dat ze hier gemakkelijk geld kunnen verdienen om hun familie in het thuisland te onderhouden).


8. se félicite de l'approche générale de la Commission, qui constitue une bonne base, à partir de laquelle l'Union et ses États membres pourraient intégrer l'égalité entre femmes et hommes dans leurs programmes de coopération au développement et arriver ainsi à l'égalité entre femmes et hommes et à l'émancipation des femmes, cette égalité et cette émancipation étant le principal instrument pour renforcer les droits de l'homme et lutter contre la pauvreté, mais observe que des progrès restent à faire, notamment dans l'analyse des donné ...[+++]

8. looft de algemene aanpak van de Europese Commissie als een goede basis van waaruit de EU en de lidstaten de gendergelijkheid kunnen integreren in hun programma's voor ontwikkelingssamenwerking, teneinde gendergelijkheid en de emancipatie van vrouwen te bewerkstelligen als belangrijkste middel voor de bevordering van de mensenrechten en het bestrijden van de armoede; merkt echter op dat er ruimte is voor verbetering, met name op het gebied van de analyse van gegevens, zodat maatregelen die de positie van vrouwen zouden kunnen schaden, kunnen worden vermeden;


1. se félicite de l'approche générale de la Commission, qui constitue une bonne base, à partir de laquelle l'Union européenne et ses États membres pourraient intégrer l'égalité entre femmes et hommes à tous les niveaux de leurs programmes de coopération au développement et arriver ainsi à l'égalité entre femmes et hommes et à l'émancipation des femmes, cette égalité et cette émancipation étant le principal instrument pour renforcer les droits de l'homme et lutter contre la pauvreté, mais observe que des progrès restent à faire, notamm ...[+++]

1. looft de algemene aanpak van de Europese Commissie als een goede basis van waaruit de Europese Unie en haar lidstaten de gendergelijkheid kunnen integreren in hun programma's voor ontwikkelingssamenwerking, teneinde gendergelijkheid en de emancipatie van vrouwen te bewerkstelligen en als belangrijkste middel aan te wenden voor de bevordering van de mensenrechten en het bestrijden van de armoede; merkt echter op dat er ruimte is voor verbetering, met name op het gebied van de analyse van gegevens ter preventie van maatregelen die de positie van vrouwen zouden kunnen verzwakken;


8. se félicite de l'approche générale de la Commission, qui constitue une bonne base, à partir de laquelle l'Union européenne et ses États membres pourraient intégrer l'égalité entre femmes et hommes dans leurs programmes de coopération au développement et arriver ainsi à l'égalité entre femmes et hommes et à l'émancipation des femmes, cette égalité et cette émancipation étant le principal instrument pour renforcer les droits de l'homme et lutter contre la pauvreté, mais observe que des progrès restent à faire, notamment dans l'analys ...[+++]

8. looft de algemene aanpak van de Europese Commissie als een goede basis van waaruit de EU en haar lidstaten de gendergelijkheid kunnen integreren in hun programma's voor ontwikkelingssamenwerking, teneinde gendergelijkheid en de emancipatie van vrouwen te bewerkstelligen en als belangrijkste middel aan te wenden voor de bevordering van de mensenrechten en het bestrijden van de armoede; merkt echter op dat er ruimte is voor verbetering, met name op het gebied van de analyse van gegevens ter preventie van maatregelen die de positie van vrouwen zouden kunnen verzwakken;


2. reconnaît les difficultés auxquelles se trouvent confrontés les immigrants nouvellement arrivés, et notamment les femmes, qui constituent la catégorie la plus vulnérable car elles subissent une double discrimination, fondée sur l'origine ethnique et sur le sexe; invite les États membres à renforcer les structures et les services sociaux qui permettront l'insertion normale des migrants, mais également assureront leur information quant aux droits et obligations découlant des principes et de la législation en vigueur dans le pays d'accueil;

2. onderkent de problemen waar nieuwkomers, en met name vrouwen die de kwetsbaarste groep vormen omdat ze dubbel worden gediscrimineerd, namelijk op grond van etnische afkomst en op grond van geslacht, mee worstelen en verzoekt de lidstaten de structuren en maatschappelijke diensten met behulp waarvan immigranten vlot kunnen inburgeren te versterken en hen voor te lichten over hun rechten en plichten op grond van de basiswaarden en de wetgeving van de lidstaten;


w